複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

霧都孤兒

(查爾斯·狄更斯著長篇小説)

鎖定
《霧都孤兒》是英國作家狄更斯於1838年出版的長篇寫實小説。
該作以霧都倫敦為背景,講述了一個孤兒悲慘的身世及遭遇。主人公奧利弗在孤兒院長大,經歷學徒生涯,艱苦逃難,誤入賊窩,又被迫與狠毒的兇徒為伍,歷盡無數辛酸,最後在善良人的幫助下,查明身世並獲得了幸福。 [1] 
該書揭露許多當時的社會問題,如救濟院、童工、以及幫派吸收青少年參與犯罪等。該書曾多次改編為電影、電視及舞台劇。
作品名稱
霧都孤兒
外文名
Oliver Twist
作品別名
奧利弗·崔斯特
賊史 [22] 
作    者
【英】查爾斯·狄更斯
創作年代
1838年
文學體裁
長篇小説
字    數
354000字

霧都孤兒內容簡介

《霧都孤兒》封面 《霧都孤兒》封面
小説的主人公奧利弗·崔斯特,是一名生在濟貧院的孤兒,忍飢挨餓,備受欺凌,由於不堪棺材店老闆娘、教區執事邦布爾夫等人的虐待而獨自逃往倫敦,可剛一到達就受騙誤入賊窟。竊賊團伙的首領—費金費盡千方百計,企圖把奧利弗訓練為扒手供他驅使。奧利弗跟隨竊賊夥伴“機靈鬼”和貝茨上街時,被誤認為他偷了一位叫布朗洛的紳士(恰巧是他父親生前的好友)的手絹而被警察逮捕。後因書攤老闆證明了他的無辜,説明小偷另有其人,他才被釋放。由於他當時病重昏迷,且容貌酷似友人生前留下的一副少婦畫像,布朗洛收留他在家中治病,得到布朗洛及其女管家比德温太太無微不至的關懷,第一次感受到人間的温暖。竊賊團伙害怕奧利弗會泄露團伙的秘密,在費金指示下,塞克斯和南希費盡心機,趁奧利弗外出替布朗洛歸還書攤老闆的圖書的時候用計使他重新陷入了賊窟。但當費金試圖懲罰毒打奧利弗的時候,南希挺身而出保護了奧利弗。費金用威脅、利誘、灌輸等手段企圖迫使奧利弗成為一名竊賊,成為費金的搖錢樹。
一天黑夜,奧利弗在塞克斯的脅迫下參加對一座大宅院的行竊。正當奧利弗準備趁爬進窗户的機會向主人報告時,被管家發現後開槍打傷。竊賊倉惶逃跑時,把奧利弗丟棄在路旁水溝之中。奧利弗在雨雪之中帶傷爬行,無意中又回到那家宅院,昏倒在門口。好心的主人梅麗夫人及其養女羅斯小姐收留並庇護了他。無巧不成書,這位羅斯小姐正是奧利弗的姨媽,但雙方都不知道。在梅麗夫人家,奧利弗真正享受到了人生的温馨和美好。但費金團伙卻不能放過奧利弗。有一天一個名叫蒙克斯的人來找費金,這人是奧利弗的同父異母兄長,由於他的不孝,他父親在遺囑中將全部遺產給了奧利弗,除非奧利弗和蒙克斯是一樣的不孝兒女,遺產才可由蒙克斯繼承。為此蒙克斯出高價買通費金,要他使奧利弗變成不可救藥的罪犯,以便霸佔奧利弗名下的全部遺產,併發泄自己對已去世的父親的怨恨。正當蒙克斯得意洋洋的談到他如何和邦布爾夫夫婦狼狽為奸,毀滅了能證明奧利弗身份的唯一證據的時候,被南希聽見。南希見義勇為,同情奧利弗的遭遇,冒生命危險,偷偷找到羅斯小姐,向她報告了這一切。
正當羅斯小姐考慮如何行動時,奧利弗告訴她,他找到了布朗洛先生。羅斯小姐就和布朗洛商議了處理方法。羅斯小姐在布朗洛陪同下再次和南希會面時,布朗洛獲知蒙克斯即他的已故好友埃得温·利弗得的不孝兒子,決定親自找蒙克斯交涉,但他們的談話被費金派出的密探聽見。塞克斯就兇殘的殺害了南希。南希之死使費金團伙遭到了滅頂之災。費金被捕,後上了絞刑架,塞克斯在逃竄中失足被自己的繩子勒死。與此同時,蒙克斯被布朗洛挾持到家中,逼他供出了一切,事情真相大白,奧利弗被布朗洛收為養子,從此結束了他的苦難的童年。為了給蒙克斯自新的機會,把本應全歸奧利弗繼承的遺產分一半給他。但蒙克斯劣性不改,把家產揮霍殆盡,繼續作惡,終被鋃鐺入獄,死在獄中。邦布爾夫惡有惡報,被革去一切職務,一貧如洗,在他們曾經作威作福的濟貧院度過餘生。 [2] 

霧都孤兒作品目錄

章節
名稱
第1章
關於奧利弗·崔斯特的出生地和他出生時的情景
第2章
奧利弗·崔斯特的成長、教育和董事會
第3章
説説奧利弗·崔斯特如何險些找到一份差事,但那自然也不會是什麼白拿錢的閒差
第4章
奧利弗得到了另一個差事,於是首次進入了社會生活
第5章
奧利弗結識了一些新夥友。第一次參加出殯活動,便對他主人的這一行當不感興趣
第6章
奧利弗為諾亞所激怒,奮起反抗,竟使他大為驚慌失措
第7章
奧利弗仍不聽管束
第8章
奧利弗徒步前往倫敦。途中和一位奇怪的年輕先生相遇
第9章
進一步介紹那快活的老先生和他的前途無量的門徒們的情況
第10章
奧利弗對他的一些新夥友的性情有了進一步的瞭解;他以極高的代價買得一次經驗。此章在這部傳記中雖甚短卻很重要
第11章
介紹警察局長範先生,並略舉小例以示司法工作之一斑
第12章
在此章中奧利弗受到了前所未有的熱情照顧。同時此章還將再敍及那位快活的老先生和他的一些年幼的朋友
第13章
在這裏聰明的讀者們將會結識一些新朋友,並瞭解到和本故事有關的關於他們的一些有趣的情節
第14章
本章將進一步敍述奧利弗在布朗洛先生家的經歷,和一位格里姆韋格先生在奧利弗出門辦事時所作奇特的預言
第15章
表明快活的猶太老人和南希小姐是如何喜歡奧利弗·崔斯特
第16章
講一講奧利弗·崔斯特被南希領走以後的遭遇
第17章
奧利弗的時運仍然不濟,竟有一位大人物來到倫敦敗壞他的名聲
第18章
奧利弗如何在他的可敬的朋友們中間度過獲益匪淺的時光
第19章
在本章中討論了一個重大計劃並決定將它付諸實施
第20章
奧利弗被送往威廉·賽克斯先生家
第21章
出動
第22章
破門盜竊
第23章
本章包括班博先生和一位太太的愉快談話的基本內容,表明即使是一位教區管事有時也難免有情
第24章
本章敍及一個極貧窮的子民,篇幅雖短,也可能被認為是本傳記中極重要的一章
第25章
在本傳記的這一章又談到費盡和他的一夥
第26章
在本章中出現了一個神秘人物;更有許多與本傳記分不開的事情得到處理和完成
第27章
在前面的一章裏曾毫不客氣地把一位太太擱在一邊了;此章將為那一失禮行為作出補償
第28章
跟蹤奧利弗,並進一步記述他的種種遭遇
第29章
對奧利弗被抓入的那家大院兒裏的人作一番介紹
第30章
講述奧利弗的新拜訪者對他的想法
第31章
危機的處境
第32章
奧利弗開始和他的仁慈的朋友們一起度過幸福時光
第33章
在這一章裏,奧利弗和他的朋友們的幸福忽然受到挫折
第34章
介紹與一位新登場的年輕先生有關的一些細節,並講述奧利弗的一次新的遭遇
第35章
講述奧利弗的一次毫無結果的舉動,以及哈里·梅麗和露絲之間的一番相當重要的談話
第36章
此章甚短,出現在這裏可能被視為無關緊要,但它是前一章的繼續,併為到時自會出現的後一章的張本,所以仍須讀過
第37章
在這一章裏讀者可以見識見識一種並非罕見的婚姻生活
第38章
本章講述班博先生和太太與蒙克斯先生深夜會談的經過
第39章
介紹讀者已經見到過的幾位可敬的人物,並講述足智多謀的蒙克斯和老猶太如何在一起密商
第40章
一次奇怪的會見,上章所講情節的繼續
第41章
這裏將講述一些新的發現,並説明不只是禍不單行,令人驚異的事也常接踵而至
第42章
奧利弗的一位老相識表現出不容懷疑的天才特徵,在首都成為名人
第43章
在這一章裏大家可以看到機靈鬼溜得快如何終於栽了
第44章
南希和露絲·梅麗相約的時刻已到,她未能如約赴會
第45章
諾亞·克萊坡為費金執行秘密任務
第46章
踐約
第47章
致命的後果
第48章
逃命中的賽克斯
第49章
蒙克斯和布朗洛先生終於相見。他們的談話和打斷那次談話的新情況。
第50章
追捕和逃竄
第51章
多種疑團頓解並涉及一個隻字不談財產或錢財的婚約
第52章
費金活着的最後一個夜晚
第53章
他倆搬進了幸福的新居 [3] 

霧都孤兒創作背景

《霧都孤兒》 《霧都孤兒》
《霧都孤兒》是英國小説家查爾斯·狄更斯在維多利亞時代的作品。資本主義的發展,使英國成為世界超級大國。但繁華之下,是貧窮和不幸。這種繁榮孕育在危險和骯髒的工廠和煤礦裏。階級衝突越發明顯,終於在1836年到1848年中接連爆發。19世紀末期,大英帝國國力逐漸下降。作為一個時代的產物,文學日趨多樣化,許多偉大的作家出現在那個時代。《霧都孤兒》寫於《濟貧法》通過之時。英國正經歷一場轉變,從一個農業和農村經濟向城市和工業國家的轉變。《濟貧法》允許窮人依賴接受公共援助,卻要求他們進行必要的勞動。為了阻止窮人依賴公共援助,逼迫他們忍受難以想象的痛苦。因為貧民院的救援聲名狼藉,許多窮人寧死也不尋求公共援助。《濟貧法》沒有提高窮人階級的生活水平,卻對最無助和無奈的下層階級施以懲罰。

霧都孤兒人物介紹

人物列表
中文名
英文名
備註
奧利弗·崔斯特
Oliver Twist
故事主人公
班布爾
Mr.Bumble
救濟院的食堂負責人
利姆金斯
Mr.Limbkins [20] 
救濟院的執長官
甘菲爾德
Mr.Gamfield
掃煙筒人
索厄伯裏
Mr.Sowerberry
賣棺材的商人
Charlotte
索厄伯裏的傭人
諾亞克萊博
Noah Claypole
索厄伯裏的傭人
傑克·道金斯(機靈鬼)
Dodger
神偷
費金
Fagin
小偷的主人
蓓特
Bet
小偷
南希
Nancy
小偷 (比爾·賽克斯的妻子,良心發現後由壞變好)
查雷·貝茨
Charley Bates [18] 
神偷
比爾·賽克斯
Bill Sikes
費金的朋友 (十足的壞蛋)
布朗羅
Mr.Brownlow
紳士
羅斯·梅麗
Rose.Maylie [19] 
奧利弗的親小姨
蒙克斯
Monks
奧利弗同父異母的兄長
詳細介紹
奧利弗·崔斯特
奧利弗作為《霧都孤兒》的主人公,是一個敏感温柔,但又不失勇敢堅強的男孩。他的真實身份其實是富商的私生子。從小在濟貧院生活的他飽受欺凌,但卻始終保持了一顆純真善良的心。當他到了倫敦的時候,讓帶到了費金的家裏,雖然費金費勁心思想讓奧利弗走向黑暗,但奧利弗始終擁有出淤泥而不染的心靈。奧利弗出生於苦難之中,在黑暗和充滿罪惡的世界中成長,但在他的心中始終保持着一片純潔的天地,一顆善良的心,種種磨難並不能使他墮落或徹底墮落,發而更顯示出他出污泥而不染的光彩奪目的晶瑩品質。 [21] 
奧利弗之後經歷了一系列的挫折和苦難,被當做小偷送到法庭,被布朗洛先生收留,後又被費金叫人抓回去,重入賊穴,被強迫去參加偷盜,受傷後被收養。可是他同父異母的哥哥蒙克斯卻想方設法害他。不過邪不勝正,最後所有的壞人都被繩之以法。在費金上絞刑架之前,奧利弗去探視,此時,奧利弗又一次表現出了他的善良,他誠心的向上帝祈禱,讓上帝原諒這個作惡多端的人。
善良的小奧利弗歷經重重困難後,終於雨後見彩虹,和梅麗姨媽等人過上了幸福的生活。
費金
狄更斯在《霧都孤兒》中成功塑造了費金這個形象。人物一出場,作者就通過惟妙惟肖的形象描寫讓一個枯瘦如柴、手拿烤叉、長着一大團亂蓬蓬紅頭髮的猶太老頭形象躍然紙上。“油光可鑑的長衫”、“齜牙咧嘴的怪笑”這顯然不是一個慈眉善目的老者,而是典型的惡人形象,一臉兇像,骯髒齷齪。接下來費金就開始給小奧利弗傳授偷盜技巧,想要把他培養成出色的小偷。費金還教唆手下的一些孩子,讓他們去行竊,犯罪以滿足自己的私慾。老猶太還用幽閉讓孤獨憂鬱去薰陶一個天真純潔的心靈,“將毒汁一滴一滴注入奧利弗的靈魂,要把它染黑,讓它永遠不再回復原色”。 顯然費金的行徑是邪惡的、無人道的。 即使在盜賊團伙中費金也是十足的惡人,當孩子在街上出事奧利弗被抓時,費金大發雷霆、氣勢洶洶、甚至拳腳相加。直到最後被抓,他還幻想着讓前去探視的奧利弗救他出去,絲毫沒有悔過的意思。作為小説中惡勢力的代表,費金可以説是最齷齪、最令人厭惡和仇恨的,作者對他的描寫從外貌到內心,從居住環境到營生方式無一不充滿了罪惡與骯髒。 身為賊首的他是小竊賊的教唆犯,是貪婪的守財奴,是陰險狡詐的無恥小人。
反觀之,費金也是賊窩裏的温情老翁。雖然他的笑容下隱藏着陰謀,但也不能否認他照顧這些流浪兒的生活起居,賊窩裏甚至充滿了歡聲笑語。一點點温情的善意讓費金這個人物形象變得立體而豐富,成為小説中最值得玩味的角色。
南希
南希是《霧都孤兒》中最悲慘可憐,讓人敬畏的人物角色。在南希小的時候,南希也是個失去雙親的可憐孩子,被扒手團伙收留後從此走上了無奈的扒手之路。時間的流逝,在南希長大成人後,一個野蠻粗俗的強盜賽克斯把南希買下做了情婦。南希的一生,都被賽克斯牢牢地攥在自己手中。南希在這部作品中雖然不是最重要的人物,但她卻是關鍵的人物。南希有着迷一樣的身世、悲慘的命運,但卻有着清水般的品質。南希在善惡之間徘徊,卻因其人性一直都未泯滅。和南希有着同樣遭遇的主人公小英雄——奧利佛的命運息息相關。最終獲救的奧利佛都要歸功於南希的行動:送信給主人公羅斯並且與主人公羅斯和主人公佈朗洛會面。另一方面,南希也是扒手團伙當中的一員,並忠於扒手團伙的組織。
南希是一個心地善良、勇敢機智、敢愛敢恨的女子。當奧利弗在盜賊團伙受到百般折磨的時候,南希勇敢的站出來,用自己的行動保護了奧利弗,並大聲地揚言:這裏的人誰敢再欺負折磨奧利弗 , 我就和誰拼命;當費金和蒙克斯密謀怎樣對付受盡折磨的奧利弗的時候,南希刻意假裝喝醉了酒,倒在一旁認真地偷聽他們的秘密。找到機會,悄悄地從護壁板上過去,以最快的速度將這消息送出去;南希還是個神聖的愛情看得比未來、名譽、甚至生命都還重要的人,雖然他的情人賽克斯對他很殘暴無情,根本不把她當回事。然而南希無論需要忍受多大的痛苦與虐待,即使是生命的凋零,她都希望自己可以回到賽克斯的身邊。後來,為了救奧利弗,她選擇了背叛,也許在她內心深處還是有那麼一絲僥倖,希望賽克斯能夠看在他們往日的感情上給她一條生路。可是塞克斯卻因為她的背叛,而將深愛着他的南希無情地殺害了。
南希作為作品中的關鍵人物,她渴望回到光明的生活,但卻被現實所困。南希的矛盾心理是小説的一大重要亮點,這樣的矛盾交織的心理也是成就她性格的另一原因,也是她逃脱不了悲慘命運的重要原因。 [4] 

霧都孤兒作品鑑賞

霧都孤兒作品主題

仁愛思想
《霧都孤兒》 《霧都孤兒》
狄更斯通過《霧都孤兒》塑造了小奧利弗的形象,整部小説揭露各種醜陋的嘴臉及殘酷的社會現實,表現了難能可貴的仁愛思想。然後,由於時代及階級等原因受限,導致狄更斯的仁愛思想具有一定的侷限性。首先,狄更斯將導致整個社會人情冷淡的根源歸結於一部人及新濟貧法上。作者認為小奧利弗的悲慘是由於濟貧院的幹事們造成的,沒有觸及到整個資產階級制度上。在這點上,狄更斯倡導的仁愛思想過於單純。其次,狄更斯認為仁愛是社會萬能的解藥。所有的問題都可以通過心懷仁愛之心來解決,小奧利弗最後皆大歡喜的結局是因為滿懷慈善之心的布朗洛搭救。但當時的倫敦除了存在一個小奧利弗外,還有千千萬萬的跟小奧利弗有同等遭遇的人們,不可能每個人都能遇到同樣善心的人來搭救。對於這一點,狄更斯並沒有提出實質性的良藥。最後,狄更斯仍然對資產階級存有一絲幻想,認為他們能夠解救勞苦大眾。在小説中布朗洛老紳士和露絲小姐等人都是資產階級的代表,作者一味的為他們歌功頌德,卻忽略了資產階級的本質。 [5] 
種族歧視
真實地反映現實,這是現實主義作家在創作時應該遵循的首要原則。傳統觀點認為,這一時期的現實主義作家,即批判現實主義作家概括而集中地描寫了資產階級社會典型和本質方面的東西,他們“表現了典型環境中的典型性格”。”事實上,就《霧都孤兒》一書中所揭露、描寫的社會犯罪現象而言,狄更斯並不是嚴格按照以上準則來反映英國社會中的犯罪現象的。具體説,當狄更期把筆墨從官僚機構的“濟貧院”轉向社會犯罪問題時,他不是從社會的真實現狀出發,而在站在種族主義立場上,把以費金為代表的猶太人看成是擾亂英國社會秩序、毒害基督教兒童身心健康,逼迫他們走向犯罪道路的罪魁禍首。這樣説並不意味着不能讓猶太人在文學作品中以反面形象出現,而是説任何一個種族的人都可能犯罪,也都可以作為藝術形象出現在小説中,重要的是作者用什麼樣的態度來對待他們。
事實上,在《霧都孤兒》中,“猶太人”並不單純是指對費金和巴尼等人的個體身份以及種族的界定,而是借他們的個體符號對社會中的某一類人,用狄更斯的話説是對“猶太人一的生靈”的指稱。所以,在小説中,狄更斯首先將費金的頭髮、眉毛及鬍鬚都描寫成紅色。這樣做,除了有意識地將費金與魔鬼聯繫到一起外,更深的意圖是通過對外在印記的強調、來突出、放大猶太民族所特有的種族特徵。但得注意的是,狄更斯除了在個別直接引語中使用了費金這個名字外,在其他地方一直都稱他為“猶太人”。這個微妙的轉換看似語不驚人,實則意味深長——旨在表明作者所討厭的不只是費金一個人,而是對整個猶太民族的鄙視。在小説中,狄更斯總是習慣用一種諷刺、鄙夷的語氣來談及或描述猶太人,“他比費金年輕,但他的邪惡可厭的外表卻幾乎和費金不相上下”。狄更斯寫到的這個年輕猶太人,在小説中只出現過一次,既沒有前文的鋪墊,又沒有後面的展開,就憑其猶太身份,作者就斷定他和費金一樣“邪惡可厭”。 [6] 

霧都孤兒藝術特色

《霧都孤兒》 《霧都孤兒》
《霧都孤兒》中主人公的英文名字為Oliver Twist,而Twist其英文意思是“扭曲,曲折,使苦惱”,這暗示着主人公Oliver的一生很坎坷,要經歷很多的痛苦。在這個對社會進行抗議的情節劇式的小説中,奧利弗被當作一個主人公,其目的不是要觸動我們的文學敏感性,而是要打動我們的情感。
《霧都孤兒》中的人物可以分為兩個陣營——天使陣營和魔鬼陣營,整部小説在善惡人物的對抗中展開。孤兒奧利弗出身貧寒卻天性善良,沒有受過正規教育卻彬彬有禮,十分有教養。而這樣一個可愛的男孩一出生面對的則是飢餓、貧困、孤苦伶仃、惡人作對。在育嬰所裏,可伶的孩子整日食不果腹,還要承受種種虐待;在濟貧民裏,奧利弗過着飢寒交迫的生活,僅僅因為多要一點粥就被作威作福的教區幹事説得罪不可赦;在棺材鋪裏,奧利弗受到學徒諾亞的嫉妒與侮辱;在倫敦賊窟,奧利弗遭到賊首費金等人的多次陷害,險些喪命。就像童話中的正面人物總要遭到女巫、惡人、妖魔的迫害一樣,小説中奧利弗一直有惡人相對。而這個不幸的孩子歷經磨難卻秉性不移,始終保留着善良的天性,一心向善,最終苦盡甘來,在善良人們的幫助下迎來了新生。《霧都孤兒》成功塑造了一批惡人形象,包括作威作福的教區幹事班布爾,嫉妒蠻橫的棺材鋪夥計諾亞,彪悍兇狠的塞克斯,惡貫滿盈的賊首費金,自甘墮落的小偷,以及劣性不改的蒙克斯等。與此同時,小説也塑造了一批教苦教難的善良人物:温情的老紳士布朗婁、熱心的梅麗太太、美麗善良的露絲小姐、樂於助人的斯本醫生、年輕熱情的哈里先生、良心未泯的女孩南希等。小説中善惡人物營壘清晰,對抗激烈尖鋭,正如童話中助天使與魔鬼的較量,是一場正義與邪惡之戰。
狄更斯對主人公奧利弗的形象塑造表現出明顯的童話色彩。小奧利弗從小生活在濟貧院,並沒有受到良好的教育,而他身上卻絲毫沒有一點惡習,相反具有善良的美德和良好的教養,即使身處賊庫他都能潔身自好,出淤泥而不染。這顯然是虛幻而不真實的,而小説中資產階級形象朗塑造更是充滿幻想。仁愛的布朗婁先生、梅麗太太和有着天使般面容和心靈的露絲小姐,他們用慷慨博大的愛拯救水深火熱中的奧利弗,讓身處險境的小孤兒一次次轉危為安。這裏根本看不到資產階級的自私與貪婪,有的只是貧苦孤兒的救世主,把人類美德鑲於一身的完美人物。 [7] 
在情節設置上,《霧都孤兒》有太多超現實邏輯的奇遇和巧合,表現出濃厚的童話色彩。奧利弗第一次跟小偷上街,被偷的人恰巧就是他亡父的好友布朗婁。在布朗婁家中,友人生前留下的一副少婦畫像容貌酷似奧利弗,而畫像恰就是他的亡母。奧利弗幸運地被布朗婁收留,而他處理綽的破衣服卻恰好落到了賊首費金的手中,從而暴露行蹤使他再次落入賊窟。奧利弗在匪徒賽克斯的劫持下入室行竊,不幸中彈受傷,被賽克斯遺棄在野外,為了求生伯掙扎着爬到一户人家門前,而這家正好是去行竊的那家人。更出人意料的是被竊的人家恰好是他姨媽露絲·梅麗家。奧利弗的母親臨終時留給他的物品落到了女總管考尼爾夫人的手中,而這個女人後來成為了法布爾夫人。當賽克斯前去奧利弗的出生地打探時,正好碰到了在酒吧的法布爾先生,於是他很順利地從法布爾夫人那裏買到了可以證明奧利弗身世的物品並將之銷燬。這樣的一些情節巧合在小説中不勝枚舉,顯然從情理上是很難講得過去的,可正是因為有了這樣的奇遇才使孤兒的故事一波三折、跌宕起伏。
《霧都孤兒》結局由悲到喜、善惡有報。奧利弗雖飽受磨難和屈辱,可不管身處何處,他總是善良寬容、忠誠仁愛,保持純良的天性和向善的靈魂。最終苦盡甘來得到幸福。善良美麗的露絲小姐也衝破了身份階級觀念與哈里幸福的結合。對於小説中的惡人們,作者則一一給他們安排了悲慘的下場:賊首費金受到了正義的審判,上了絞刑架;塞克斯在逃竄中失足被繩子勒死,最終難逃一死:小偷“逮不着”為了偷竊一個鼻煙壺而被法院判刑終身流放;蒙克斯劣行難改,持家產揮霍殆盡,最終鋃鐺入獄死在獄中;教區幹事法布爾則被革去職務,貧困潦倒,在濟貧院裏度過餘生。儘管這樣的故事結局已經遠遠地脱離了現實生活,只是作者的美好願望,可是它卻達到了抑惡揚善,教育人的目的。《霧都孤兒》的這種善惡有報的結局以及懲惡揚善的寫作意圖都和童話創作不謀而合。 [7] 

霧都孤兒作品影響

《霧都孤兒》是狄更斯第一部社會小説,小説中“奧利弗要求添粥”一節已被編入多種英語教科書中。 [8] 
作品被多次改編成影視作品:
1.2005年羅曼·波蘭斯基導演作品 [9-10] 
5.1999年英國迷你電視劇 [11] 
2.1948年大衞·裏恩導演作品 [12-13] 
6.2005年英國電視系列劇(2005年出品,2007年上映) [14] 
3.1997年 託尼·比爾導演作品
7.1922年美國電影 弗蘭克·洛伊德導演作品 [15] 
4.1968年卡羅爾·裏德導演作品 [16] 

霧都孤兒作者簡介

查爾斯·狄更斯 查爾斯·狄更斯
查爾斯·狄更斯(Charles John Huffam Dickens,1812~1870),英國小説家,出生於海軍小職員家庭,10歲時全家被迫遷入負債者監獄,11歲就承擔起繁重的家務勞動。曾在皮鞋作坊當學徒,16歲時在律師事務所當繕寫員,後擔任報社採訪記者。他只上過幾年學,全靠刻苦自學和艱辛勞動成為知名作家。他生活在英國由半封建社會向工業資本主義社會的過渡時期。其作品廣泛而深刻地描寫這時期社會生活的各個方面,鮮明而生動地刻畫了各階層的代表人物形象,並從人道主義出發對各種醜惡的社會現象及其代表人物進行揭露批判,對勞動人民的苦難及其反抗鬥爭給以同情和支持。但同時他也宣揚以“仁愛”為中心的忍讓寬恕和階級調和思想。對勞動人民的反抗鬥爭抱行動上支持而道德上否定的矛盾態度。表現了他的現實主義的強大力量和軟弱空想。狄更斯一生共創作了14部長篇小説,許多中、短篇小説和雜文、遊記、戲劇、小品。 [17] 
參考資料
  • 1.    啓迪主編,世界名著一本通[M],內蒙古少年兒童出版社,2007.1,第165頁
  • 2.    餘平姣編譯.不朽的傳説 傳奇小説 英漢對照.北京:北京燕山出版社,2010.01:第82-84頁
  • 3.    Charles John Huffam Dickens.《霧都孤兒》:上海譯文出版社,2008年
  • 4.    王曉燕.讀《霧都孤兒》解析南希形象特徵[J].文學 (2013年23期)
  • 5.    從《霧都孤兒》看查爾斯·狄更斯的仁愛思想 彭園珍 - 《湖南社會科學》- 2014年z2期
  • 6.    從《霧都孤兒》看狄更斯的反猶主義傾向 喬國強 - 《外國文學研究》- 2004年2期
  • 7.    淺析《霧都孤兒》的童話色彩 趙玉霞 - 《時代文學》- 2010年10期
  • 8.    霧都孤兒  .中國天氣網.2009-3-11[引用日期2014-08-12]
  • 9.    視頻:羅曼-波蘭斯基導《霧都孤兒》精彩片斷  .新浪影音娛樂.2006年5月1日[引用日期2014-08-14]
  • 10.    《霧都孤兒》  .東方娛樂.2006年5月1日[引用日期2014-08-14]
  • 11.    霧都孤兒 (1999)  .時光網[引用日期2014-08-14]
  • 12.    霧都孤兒  .中華娛樂網[引用日期2014-08-14]
  • 13.    霧都孤兒 (1948)  .時光網[引用日期2014-08-14]
  • 14.    霧都孤兒 (2007)  .時光網[引用日期2014-08-14]
  • 15.    霧都孤兒 (1922)  .時光網[引用日期2014-08-14]
  • 16.    奧利弗 (1968)  .時光網[引用日期2014-08-14]
  • 17.    狄更斯  .易文網[引用日期2014-10-09]
  • 18.    (英)狄更斯原著;錢穎編譯,霧都孤兒 英漢對照,中國書籍出版社,2006.08,第206頁
  • 19.    (英)狄更斯原著;錢穎編譯,霧都孤兒 英漢對照,中國書籍出版社,2006.08,第114頁
  • 20.    (英)狄更斯(Charles Dickens)著,霧都孤兒,吉林大學出版社,2019.06,第12頁
  • 21.    (英)狄更斯著;賈文婷譯. 霧都孤兒[M]. 杭州:浙江人民出版社, 2014.12.第185頁.
  • 22.    狄更斯,就是那個霧都孤兒  .光明網[引用日期2024-01-22]
展開全部 收起