複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

霜天曉角·春雲粉色

鎖定
《霜天曉角·春雲粉色》是南宋詞人高觀國的作品。詞十分生動貼切地描繪了西湖的秀美景色,並藉以抒發了心中的暢快感情,措詞精當,給人以清新之感,全詞寫的委婉奇妙,人與周圍的景物達到了完美的統一,格調十分高雅。
作品名稱
《霜天曉角·春雲粉色》
作    者
高觀國
創作年代
南宋
文學體裁
詞牌名
霜天曉角

霜天曉角·春雲粉色作品原文

霜天曉角
春雲粉色。春水和雲濕。試問西湖楊柳,東風外、幾絲碧。
望極。連翠陌。蘭橈雙槳急。欲訪莫愁何處,旗亭在、畫橋側。 [1] 

霜天曉角·春雲粉色註釋譯文

①霜天曉角:詞牌名。又名“月當窗”、“長橋月”、“踏月”。越調仄韻格。各家頗不一致,通常以辛棄疾稼軒長短句》為準。雙調四十三字,前後片各三仄韻。
②蘭橈(lán ráo):小舟的美稱。

霜天曉角·春雲粉色作品賞析

高觀國的這首詞十分生動貼切地描繪了西湖的秀美景色,並藉以抒發了心中的暢快感情,措詞精當,給人以清新之感,全詞寫的委婉奇妙,人與周圍的景物達到了完美的統一,格調十分高雅。雖然全詞短小,但寫得情趣橫生。
上片,詞人選取早春季節司空見慣的景物:雲、水、柳,抓住它們的各自特徵加以想象、挖掘。雲,是水中之雲,故抓住其色彩,寫其潔白、純淨。水,是西湖之水,故抓住其形態,突出其深遠、浩渺。一個“和”字很自然地把“水”與“雲”連接在一起,巧妙地表現了水天一色,雲映水中的景象。值得一提的是“濕”字。用“濕”字狀雲,使水倒映着雲,雲浴水而出的景象生動地再現於眼前,而人的視覺、觸覺、感覺也在這剎那間溝通。一字千金,令人拍案叫絕。柳,是初春之柳,故抓住其新芽輕漾的風情,以“幾絲碧”設問,更見搖曳多姿。“幾絲碧”串以“東風”,看似不經意寫出,實則風格獨創。它使人聯想到柳枝絲絲弄碧的景象,同時也點出了初春這一時令。初春,正是萬物復甦,大地充滿生機、充滿活力,人們心情快樂、愜意之時。“氣之動物,物之感人,故搖盪性情,形諸舞詠”(鍾嶸《詩品·序》)。
詞人在睹物思情“形諸舞詠”之際,天衣無縫地將愛春贊春的感情融入春景。美景是由詞人目之所見,心之所動寫出來的,因此春景愈顯得秀麗素淡,情懷也就愈見得坦蕩高雅。秀美的春色與舒暢的人意,情景交融,渾然一體。
下片轉入另外一個場景。過片意脈不斷,“望極”二字,既聯結上片,承“幾絲碧”;又帶起下意,啓“連翠陌”,同時在空間上作了延伸。詞人順着湖面望去,湖的盡頭有一條翠綠的長堤。他和友人的心情急切了,讓雙槳快劃,向堤岸駛去。“莫愁在何處?
“莫愁石城西。艇子打兩槳,催送莫愁來。”(《樂府詩集·莫愁樂》)原來詞人們急着要去尋找那位善於歌謠的莫愁女子。“雙槳急”正是詞人們心裏急的外部表現。“莫愁”,這裏泛指歌女。“莫愁”在哪裏呢?“旗亭在、畫橋側”,就在那漂亮的小橋邊的酒樓中。結尾兩句,暗用唐代詩人王之渙和詩友“旗亭畫壁”的故事,抒寫詞人賞春遊春時的怡情逸緻。語言看似平淡無奇,實則有滋有味。以景生情,意味深長,令人浮想聯翩。字裏行間,沒有一點市井氣、酸儒氣。
總的來説,這首詞描繪了一幅清淡高雅的山水畫,它充分表現了作者與友人一起暢遊西湖的情景:棉絮般的雲朵,潔淨的湖水,寬闊的西湖,天水一體。一片白茫茫中,裝點着幾絲青翠的柳葉,一道宛如綠帶的長堤,一葉扁舟,遙遙指向畫橋、旗亭。高觀國刻畫春天景色,卻沒有顯示出奼紫嫣紅,鶯飛蝶舞,寫踏青也沒有大肆渲染,用墨十分節儉,但給人的印象卻非常秀美。作者運用高超的寫景技巧顯示了他那非凡的藝術魅力。 [1] 

霜天曉角·春雲粉色作者簡介

高觀國:生卒年不詳。字賓王,號竹屋,山陰(今浙江紹興)人。與史達祖同時,常相唱和,殆同為社友。陸游於嘉泰二年入都修撰國史,高觀國有《水龍吟》詞賀放翁七十八歲生日。觀國復與陳造交,有《鳳棲梧·湖頭即席與長翁同賦》詞。黃升《中興以來絕妙詞選》卷六謂陳造為觀國詞集作序,稱其與史邦卿“皆秦、周之詞,所作要是不經人道語,其妙處少遊、美成若唐諸公亦未及也”。賙濟《宋四家詞選目錄序論》:“竹屋、蒲江並有盛名。蒲江窘促,等諸自鄶;竹屋硜硜,亦凡響耳。”又《介存齋論詞雜著》:“竹屋得名甚盛,而其詞一無可觀,當由社中標榜而成耳。”陳廷焯《白雨齋詞話》卷二:“竹屋詞最雋快,然亦有含蓄處。抗行梅溪則不可,要非竹山所及。”馮煦《蒿庵論詞》:“平心論之,竹屋精實有餘,超逸不足。以梅溪較之,究未能旗鼓相當。今若求其同調,則惟盧蒲江差足肩隨。”有《竹屋痴語》一卷。
參考資料
  • 1.    《唐宋詞鑑賞辭典》(南宋·遼·金卷).上海辭書出版社,1988年版,第1856頁