複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

電影英語

鎖定
電影英文[1]的選擇可以説決定了學習效果的好壞,對於初級學員,我建議大家選擇電影的時候以題材輕鬆、內容簡單、畫面對語言説明作用強為原則。這樣有助於大家通過電影的畫面情節猜出語言的含義,避免學習中因聽不懂、看不懂而去尋求字典等其他手段幫助而導致的疲勞現象。
中文名
電影英語
外文名
Movie English
釋    義
通過看電影學習英語
目    的
為了更好地學習英語

電影英語電影英語的誤區

很多人都知道可以用看電影學英語,但是並不是所有的人都從中受益的,這其中存在很多的誤區。
誤區一:電影學英語很有趣。錯!恰恰相反,用電影學英語在大多數情況下是很痛苦的,欣賞電影和用電影學習英語絕對是兩碼事情,很多時候,你要不停的定格,重複,用筆作筆記,其實你會發現,這樣絕對是需要很大耐心的。
誤區二:電影裏出現的説法都是很實用的。錯!這個要看什麼電影了,有些電影粗俗用語很多,比如《prison break》;有些電影又涉及太多的專業領域,比如《CSI》,都是關於偵查,破案的,還有破案用具方面的專業詞彙。這些其實都不是特別有必要去記憶的。因為老外也未必知道得很清楚。
誤區三:打破砂鍋問到底。很多人看電影學英語,總是喜歡把每個詞彙和俚語都弄得很清楚,其實我覺得這樣不好,應該是挑選一些自己平時可能會用到,或者感興趣的來學,一個人除了貴在堅持以外,一些時候該放棄的還是要放棄一些。
誤區四:電影學習花不了多少時間。如果是我的話,一般都是學真人秀節目,一集大概40分鐘多一點,第一遍我大概用了5個小時記筆記,之後會看了幾遍。所以基本上40分鐘的片子大概要消耗你7~8個小時,所以如果是一部2個小時左右的電影。我覺得你拿來一個多月來學習都是不為過的。So?你覺得電影學英語會很爽嗎?我告訴你,其實挺無聊啊,而且筆記記得很痛苦。呵呵。
誤區五:從頭到尾看。不對,應該是切成一塊一塊的學。

電影英語學習方法

第一:挑選看電影學英語工具(能飛英語學習軟件)
看電影學英語的工具,很多人選擇暴風影音或者DVD機來看,這些工具用來學習是非常不方便的,當然用來欣賞是不成問題的。當然也有很多適合看電影學英語的工具,比如能飛英語網的能飛英語學習機軟件。可以調出所有的電影腳本來學習,可以自由切換顯示中英文字幕,可以非常方便的定位到句或者段來學習等等。一個好的工具讓你看電影學習起來更是得心應手!
第二:嚴格選材
1、生活化相當的強,片中的人物的台詞,就是現實生活中外國人經常説的。這個怎麼去判斷呢?可以挑一些美國、英國的真人秀節目,比如《the apprentice》,為什麼呢?所謂真人秀節目就是現實生活中的跟蹤拍攝,根本不用去想,百分百的原味生活英語。
2、電影要相當的喜歡看。可以幫助你堅持把一部電影完整的學完。
3、電影不能太長。可惜一般的電影都是超過1個半小時的,所以挑選美國的電視節目,一般都比較短,不會超過45分鐘一個小時。
4、完美的中英文外掛字幕。
第三步:好記性不如爛筆頭
拿本小本子,本子上寫個大標題,《XX電影》,然後準備一個自己寫得順手的筆,從頭開始,記筆記吧,記什麼?不要記太多的生詞,關鍵要記句子。
第四步: 拿着筆記本,讀讀讀
讀什麼?讀例句,背例句,也可以試着造自己平時常用的句子。
如何選擇電影類型:
英文電影的選擇可以説決定了學習效果的好壞。
對於初級學員,我建議大家選擇電影的時候以題材輕鬆、內容簡單、畫面對語言説明作用強為原則。這樣有助於大家通過電影的畫面情節猜出語言的含義,避免學習中因聽不懂、看不懂而去尋求字典等其他手段幫助而導致的疲勞現象。推薦電影:Sound of Music, Finding Nemo, Lion King, Beauty and Beast 等等
中級水平的學員除了學習語言本身外,更要提高對英語文化背景知識的瞭解。因此選擇一些歷史題材的影片進行學習非常重要。推薦電影:Forest Gump, Heaven Earth, Troy, Patriot, BraveHeart, Gone With the Wind 等等。
對自己的水平比較有信心的同學可以選擇Sex and the City, Friends 等等時下比較流行的肥皂劇,通過劇情學習一些比較地道的口語表達,讓自己的英語顯得更加的地道。
電影英語學習和通過其他方式學英語差異:
最大的差異在説話的語音語調和地道感覺。
很多時候我們不知道什麼叫“地道”。電影裏的人物對白,是經過反覆推敲,最能表現人物個性特徵的語言,所以從不同的人物身上,我們不但能學會“自然地”説英文,而且使用什麼樣的詞,使用什麼樣的句式也可以很好地掌握。跟着英文電影學英文,永遠學不到“壞英文”。舉一個例子,如果説“這事兒和你有什麼關係!”很多人會開始使用“relationship”這個詞,會説“Isthere a relationship between it and you?”這是我常見,也是我能見到的最壞的英文了。首先,這句話根本不是一般疑問句,而且,這個“關係”跟“relationship”沒什麼關係。我們在電影中可以學到地道的表達方式,“What does it have to do with you.”(電影《死亡詩社》)。這就是通過看電影學英語達到的效果,中國人聽你説英文全傻了,聽不懂因為太地道了;美國人聽你説英文也全傻了,聽懂了但是怎麼那麼地道呢!