複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

雲英

(唐朝歌妓)

鎖定
雲英,又名李雲英 [4]  ,唐代歌妓 [3]  ,出自唐代羅隱的《贈妓雲英》,有典故云英未嫁。 [1] 
別    名
李雲英 [4] 
所處時代
唐代
出生地
南昌 [4] 
本    名
雲英
性    別
出    自
《贈妓雲英》
典    故
雲英未嫁
羅隱一生懷才不遇。他“少英敏,善屬文,詩筆尤俊”(《唐才子傳》),卻屢次科場失意。此後轉徙依託於節鎮幕府,十分潦倒。羅隱當初以寒士身份赴舉,路過鍾陵縣(今江西省進賢縣),結識了當地樂營中一個頗有才思的歌妓雲英。約莫十二年光景他再度落第路過鍾陵,又與雲英不期而遇。見她仍隸名樂籍,未脱風塵,羅隱不勝感慨。更不料雲英一見面卻驚詫道:“怎麼羅秀才還是布衣?”羅隱便寫了這首詩贈她: [3] 
贈妓雲英
鍾陵醉別十餘春,重見雲英掌上身。
我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。(卿未嫁 一作:君未嫁) [1] 
這首詩通過寫與故人久別重逢的感懷,借對雲英的安慰,抒發了作者屢試不第、不遇於時的悲憤之情。全詩採用欲揚先抑及側面襯托的手法,起到了跌宕起伏、言簡意賅的效果。從文字風格看,此詩寓憤慨於調侃,化嚴肅為幽默,亦諧亦莊,耐人尋味。這首詩為雲英的問題而發,是詩人的不平之鳴。但一開始卻避開那個話題,只從敍舊平平道起。“鍾陵”句,回憶往事,歷歷在目。十二年前,作者年少英敏,風華正茂,才氣逼人;歌妓雲英正值妙齡,體態輕盈,色藝雙全。“酒逢知己千杯少”,當年彼此互相傾慕,歡會款洽,都可以從“醉”字見之。“醉別十餘春”,含有對逝川的痛悼。十餘年轉瞬已過,作者是老於功名,一事無成,而云英也該人近中年了。 [3] 
後有典故云英未嫁,來比喻女子尚未出嫁。 [2] 
參考資料