複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

阿達拉

(2018年人民文學出版社出版的圖書)

鎖定
《阿達拉》是2018年人民文學出版社出版的圖書。作者是(法)夏多布里昂,譯者是李玉民。 [1-2] 
中文名
阿達拉
作    者
夏多布里昂
李玉民(譯)
出版時間
2018年
出版社
人民文學出版社
頁    數
120 頁
ISBN
9787020131983
定    價
32 元
裝    幀
精裝

阿達拉作者簡介

夏多布里昂(Francois-René de Chateaubriand, 1768-1848),法國作家,浪漫派先鋒和優秀的散文家。出身布列塔尼一個衰而復振的貴族家庭,年輕時投身軍旅,隨其兄進入巴黎社交界,後至美洲遊歷。法國爆發大革命後,夏多布里昂參加路易十六的勤王部隊,失敗後旅居英國,以教授法語為生,並開始寫作。拿破崙上台後,夏多布里昂一度被任命為駐羅馬使館秘書,後與斯塔爾夫人一道成為反拿破崙集團的中堅人物。 [2] 
夏多布里昂依據早年社交及遊歷美洲的素材寫成小説《阿達拉》和《勒內》,前者寫美洲一未開化部族酋長之女阿達拉已皈依基督教,與另一部族俘虜青年夏克達相戀,因不能與非基督徒結合而服毒自盡;後者寫亞美麗對胞弟勒內發生戀情,因恪守宗教戒律而被迫進入修道院,勒內自此孑然一身,飄然遁跡於蠻荒之地。二者均以濃郁的抒情及景物描寫見長,而成為法國浪漫派的開篇之作,風靡一時。此後又有續篇散文史詩《納切茲人》。晚年重要作品則為其傾盡一生心力著成的《墓中回憶錄》。 [2] 

阿達拉譯者簡介

曹德明,上海外國語大學教授、博士生導師,現任上海外國語大學校長、全國外語專業指導委員會副主任委員、法語分會主任、中國法語教學研究會會長、上海歐洲學會副會長,曾獲上海市“教學名師獎”、法國金棕櫚教育統帥級勳章等榮譽稱號,長期從事法語語言、文化研究與教學工作,不斷推進法語專業發展與學科融合,大力提升法語專業國際影響。近年來,已推出學術著作、主幹教材、專業辭書與經典譯著數十部,並發表學術論文數十篇。 [2] 
參考資料