複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

阿基里斯之歌

鎖定
《阿基里斯之歌》以悽美的文字融入希臘神話,講述了神和女神、國王和王后、不朽的榮耀和凡人的愛情之間錯綜複雜的糾葛,娓娓道出一個三千年前的愛情故事,書寫了禁忌之愛。
中文名
阿基里斯之歌
作    者
[美]米勒
類    別
外國小説-小説-長篇-現代
原作品
The Song of Achilles
譯    者
黃煜文
出版社
時代文藝出版社
出版時間
2014年5月1日
頁    數
408 頁
定    價
39.00
開    本
889*1194 32開
裝    幀
平裝
ISBN
9787538740431

阿基里斯之歌內容簡介

地位尷尬的王子帕特洛克羅斯年少時因錯手殺人被父親流放,遂而遇上另一高貴完美王子阿基里斯。雖然兩人之間存在着巨大的差異,阿基里斯還是和揹負着恥辱的王子成為了朋友。阿基里斯憐惜帕特洛克羅斯,聆聽他的寂寞和愁苦,兩人共同分享温暖,譜出不為世俗接受的戀情。特洛伊爆發戰火,根據命運的預言,兩人面臨分離,卻又誓言絕不離棄對方。除了共赴黃泉,他們能夠戰勝一切、永遠相伴嗎?
阿基里斯之歌 阿基里斯之歌
禁忌之愛撼動了古希臘史詩——英雄阿基里斯封印千年的生死秘戀
長矛從我髮際掠過
近得如同愛人的氣息
如果唯有死亡才能讓愛情不滅
我願以鮮血交換永不分離

阿基里斯之歌作者介紹

作者 瑪德琳·米勒,在美國費城長大,現居馬薩諸塞州劍橋市。她從小就對古典文學有濃厚興趣,中學時開始學習拉丁文和希臘文,上大學後更潛心研究古希臘、羅馬古典文學,擁有布朗大學拉丁語與古希臘語的學士學位及碩士學位。她還在耶魯戲劇學校進修,學習怎麼改編古典作品。《阿基里斯之歌》是她的第一本小説,耗時十年,甫一出版即成為話題之作,並榮獲2012年英國柑橘文學獎。

阿基里斯之歌譯者簡介

黃煜文,出生於1974年,是一位專職翻譯。他的翻譯作品很多,代表作有《耶路撒冷三千年》、《文明:決定人類走向的六大殺手級Apps》、《金錢與權力》、《如何改變世界》等。
[1] 

阿基里斯之歌媒體評論

世上有一種作家,能夠化古老的傳説為神奇的故事,塵封千年的特洛伊戰爭,埋葬的依舊是温柔帶血的人性。她讓我們不是愛上歷史,而是愛上那歷史裏的人!這就是瑪德琳·米勒。 ——嚴歌苓
一場千古對決的戰爭,一部十年寫就的作品,只是要告訴我們:愛,永遠活着!愛情,原本就不分神與人,不分男與女,不分美與醜,不分貴與賤,甚至不分生與死。古老的神話人物,阿基里斯與帕特洛克羅斯,鮮活歷歷就在眼前。是愛戰勝了死亡,也戰勝了悲傷,是愛讓人類的靈魂如此高貴! ——海外著名文學評論家 陳瑞琳
這本小説是實至名歸的贏家,獨創、熱情、新穎且撼動人心。荷馬會引以為傲。
——柑橘獎評審團主席喬安娜·特羅洛普
它的文字是不朽的,歷史性的細節堪稱完美。 ——《裴少校的最後一戰》作者海倫·西蒙森
雖然忠於希臘神話英雄傳説和荷馬史詩,但作者以創意和説服力彌補了原作中的空白,賦予帕特洛克羅斯一個合理的背景故事,然後描繪了從友情到愛情的兩人,也讓他們為特洛伊戰爭增添了一抹人性的光彩。
——《波西·傑克遜》作者雷克·萊爾頓
這是一個作者向史詩《伊利亞特》的致敬,也是一個極有才華的新鋭作家驚人的原創作品。
——《房間》作者艾瑪·多諾霍

阿基里斯之歌獲獎情況

2012 年英國柑橘獎獲獎圖書
阿基里斯之歌 阿基里斯之歌
2012 年《紐約時報》暢銷榜最佳圖書
參考資料