"开年"作为汉语词汇具有双重含义:其一指代一年的起始阶段,常与农历新年相关联,如正月初二被部分地区视为"开年"日,伴随"开年饭"等传统习俗 [1];其二在古汉语语境中特指"明年",见于《梁书·沈约传》等历史文献。该词语音韵规范,拼音为kāi nián,注音ㄎㄞㄋㄧㄢˊ。在不同语境中存在延伸应用,如教育领域将新学年首次模拟考试命名为"高三开年考",文艺创作领域将年初发布作品称为"开年力作"。
- 拼 音
- kāi nián
- 注 音
- ㄎㄞㄋㄧㄢˊ
- 词 性
- 名词
- 出 处
- 《梁书》《宋玉》
- 近义词
- 岁首、年初 [2]
- 应用领域
- 民俗、教育、文艺 [1]
基本释义
播报编辑
"开年"在标准汉语中定义为标示时间节点的双义项词语:
- 1.年度开端:特指农历或公历新年的初始阶段,承载着起始仪式的文化内涵 [1]。该义项在《汉语词典》中被规范释义为"一年的开始"。
- 2.明年特指:古代文献中常见用法,如南朝梁沈约《立太子恩诏》'开年未半,罹此茕疚'即以'开年'指次年。
历史演变
播报编辑
该词最早见于六朝文献:
- 北周庾信《梁东宫行雨山铭》载"开年寒尽,正月游春",描绘新年伊始的物候特征
- 唐代李商隐《宋玉》诗"落日渚宫供观阁,开年云梦送烟花"展现诗词中的时间意象
- 南朝《梁书·沈约传》"开年以来,病增虑切"呈现古代公文中的纪年用法
民俗应用
播报编辑
在当代汉语实践中,"开年"主要体现于春节文化场景:
- 时间定位:华南地区将正月初二定为"开年日",标志着正式进入新年周期 [1]
- 饮食符号:
- 食用白切鸡象征"生机勃勃"
- 烧肉取意"红皮赤壮"的健康期许
- 炒饭寄托"大显身手"的事业愿景 [1]
- 仪式功能:通过家庭聚餐、祭祀活动完成从"过年"到"开年"的过渡 [1]
延伸应用
播报编辑
在专业领域衍生出特殊语义:
- 教育领域:2024年安徽省A10联盟组织的'高三开年考',特指农历新年后首个大型模拟考试,具有检验寒假复习成效、制定全年备考计划的功能
- 文艺创作:2023年歌手秦博发布的《只要我过得比你好》被媒体称为"开年力作",强调作品在新年节点发布的市场定位
语义对比
播报编辑
需注意与近义词的差异:
- "年开":具有'新年开始'的相同义项 [1-2],但另含'老人进入新年龄阶段'的引申义 [2]
- "岁首":专指历法层面的年度起始,缺乏"开年"的民俗仪式属性
- "年初":时间跨度较"开年"更长,通常涵盖第一季度