複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

金受

鎖定
金受(金投 金殳): (受古寫殳通用投)《史記秦本紀》中“薛文以金受免”中的‘金受’不是説孟嘗君受賄了,而是他的名叫‘金受’。這句話翻譯過來便是:因為金受這個丞相打了小報告,孟嘗君被免職了。
本    名
金受
別    名
金投 金殳
所處時代
戰國
主要成就
秦國丞相
《史記秦本紀》中“薛文以金受免”中的‘金受’不是説孟嘗君受賄了,而是他的名叫‘金受’。這句話翻譯過來便是:因為金受這個丞相打了小報告,孟嘗君被免職了。
關鍵在於在的豆座底面上發現了19字銘文。其中最為關鍵的兩行是:“八年相邦薛君造”和“八年丞相受造”(銘文中的‘受’,原文是‘沒’字去掉三點水。樹曰‘打不出這個字’。其音與意皆與‘受’通。所以打‘受’。但是銘文不是這樣的),其他幾個字寫的是直接負責製作這個漆木高足豆的監管人和製作者的名字,並不重要。
樹曰:相邦和丞相是官職名稱。相邦寫在前面因其職務高於丞相。而八年則是年號,為秦昭公八年。薛君和受則是兩個人。薛君就是前面提到的孟嘗君,戰國四公子之一。名田文,齊威王的孫子,父親是田嬰;丞相“受”名為“金受”。金受者,史書上絕少提及。有不少專家甚至認為此人歷史不存在,如今銘文則證明了確有此人,而且還是當時秦國的丞相,孟嘗君的副手。
周最謂金投曰:“公負令秦與強齊戰。戰勝,秦且收齊而封之,使無多割,而聽天下之戰;不勝,國大傷,不得不聽秦。秦盡韓、魏之上黨太原,西止秦之有已。秦地,天下之半也,制齊、楚、三晉之命,復國且身危,是何計之道也。”