複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

野葡萄

(葛翠琳創作的短篇童話)

鎖定
《野葡萄》是葛翠琳創作的短篇童話,最早發表在1956年2月號《人民文學》上。 [1] 
《野葡萄》改編自傳統民間童話《白鵝女》,主要圍繞美麗善良的主人公尋找野葡萄的敍事線索緩緩展開,具有濃厚的民間色彩。作家謳歌了追求光明的美好理想,頌揚了善良、勇敢、堅韌和自覺地為大眾造福的崇高情操。 [1-3] 
作品名稱
野葡萄
作    者
葛翠琳
創作年代
當代
作品出處
《人民文學》
文學體裁
短篇童話
字    數
約7000

野葡萄內容簡介

白鵝女聰明、俊俏,有一雙美麗的大眼睛。十歲時,她失去了父母,兇狠的嬸孃霸佔了她的家。嬸孃生了個瞎閨女。出於嫉妒,嬸孃用沙子弄瞎了白鵝女的雙眼,並把她拋棄在河邊上。帶着肉體和心靈上累累創傷的白鵝女想起有人説過:荒山裏的一種野葡萄可以治眼病。於是,她涉水爬山,克服重重困難,終於來到荒山,找到了野葡萄。恢復視力以後,她又帶着很多野葡萄趕回家鄉,使沿途和村裏的許多盲人和她一樣,重見光明。 [2] 

野葡萄人物介紹

白鵝女
白鵝女儘管是個孩子,有她單純的一面,但她的精神世界卻十分充實。作家結合小姑娘的特定遭遇,不僅把她寫得異常美麗、惹人喜愛,而且還賦予她以正直、善良、熱情、勇敢和柔中有剛的性格特點。透過她對人對事的態度,讀者能看到一種內向的、為追求光明美好事物而百折不撓的韌性。這是來自內心的力量,是白鵝女性格的核心。為了重見光明,她隻身闖入野嶺荒山,老熊、野鷹和大蟒都沒使其退縮、動搖。雖然她也很害怕,但是,一個堅定的信念始終鼓舞着她:“找到野葡萄就能活了,這樣瞎着眼一直到死,還不如給野獸吃掉。”這是一顆天真純潔的心靈對生的渴求,對光明的熱望。然而,作家並沒有讓小主人公停留在只追求個人的生存,而是使她的精神境界在“關心他人”的“韌性”的行動中,得到進一步昇華。白鵝女用野葡萄治好了眼睛之後,她立即想到的是:讓磨房裏的瞎老頭兒也能看見星星,讓盲藝人不再叫兒子領路,讓嬸孃生的小姊妹也能看到雪白的白鵝。她有着感人的高尚情懷。為了儘快地把野葡萄帶給世上盲人,她以驚人的勇敢和堅韌的毅力拒絕了富貴榮華的誘惑,經受了嚴峻的考驗,終於贏得了山神的信任和稱讚。在山神的幫助下,她離開了荒山,把光明播向人間。 [2] 
嬸孃
白鵝女的嬸孃心地惡毒,不但沒有絲毫的同情心,還有着極強的妒忌心,她弄瞎了白鵝女明亮的雙眼,激起了讀者極大的憤恨。作者讓她“及時地”病死去,這也是中國勞動人民千百年來所期盼的“善有善報、惡有惡報”和中國文化的“大團圓”結局的願望的體現。 [3-4] 

野葡萄作品鑑賞

  • 藝術特色
《野葡萄》在藝術上是成功的。它通篇洋溢着一種清新的、充滿活力的詩意。這種詩意,不待説主要來自它的詩一樣的立意和構思。作家把追求光明、播撒光明這一含意深刻的思想,通過新巧的構思一步步展示出來,使童話的結構十分嚴謹,情節格外生動。作家用以貫穿全文的是可愛又可貴的野葡萄。一開篇就用優美的語言描繪了野葡萄,引出了扣人心絃的白鵝女的故事。在故事的主體部分又是先讓小姑娘去尋找野葡萄,最後則讓小姑娘去傳播野葡萄。野葡萄和小姑娘是一靜一動,一個是光明的象徵,一個是光明的使者。小姑娘尋找野葡萄是情節發展的直接動因。小姑娘為了能夠脱身去傳播野葡萄而經受的種種考驗,把情節推向了高潮。小姑娘將野葡萄一顆顆送給了眼睛失明的不幸的人們,使他們重見光明,構成了情節完滿的結局。童話從始至終充滿積極向上的浪漫主義精神,它的內容本身就帶有濃厚的詩情畫意。 [2] 
《野葡萄》的詩意,也來自優美的人物和景物描寫。葛翠琳不僅擅長寫景和揭示人物心靈的美,而且擅於把人物的美與大自然的美統一起來,以自然的美襯托人物心靈的美,又以人物心靈的美去同化自然,使得整個作品情景交融,詩意盎然。如善良勇敢的白鵝女歷盡艱辛,重見光明後,第一眼看到大自然的那段描寫,與其説在寫景,不如説在寫情。隨着人物的視線所至,讀者彷彿感受到小主人公的無比喜悦之情在山崖上跳動,在葡萄珠間紫繞,在天空蕩漾,在泉水中奔騰。 [2] 
《野葡萄》的詩意,也和它的語言有密切的關係。《野葡萄》通篇的語言幾乎都是這樣:既給人以美感,又不露斧鑿之跡,既樸實無華、活潑生動、富有民間故事的風韻,又清新、雋永、簡潔、輕盈,體現着作家的藝術匠心。作家喜用的重選式的形容詞,如“薄薄的”“藍藍的”“涼涼的”,也都給小讀者以親切、清新之感。 [2] 

野葡萄作品影響

  • 獲獎情況
《野葡萄》曾獲1954—1979年第二屆全國少年兒童文藝創作評獎一等獎。 [4] 
1988年,《野葡萄》獲得“兒童書籍國際獎”優秀作品獎。 [4] 

野葡萄作品評價

兒童文學作家、理論家洪汛濤:“1956年,她的《野葡萄》在《人民文學》上一登出,這篇作品便成了葛翠琳的代表作,這是她在童話舞台上給人們留下美好印象的亮相。以後,人們一提起葛翠琳,便想到她的《野葡萄》,葛翠琳和《野葡萄》永遠聯繫在一起了......這個童話歌頌了戰勝困難的大無畏精神和捨己為人的高尚品德,是一篇有思想深度的作品。這篇作品在藝術上,充分顯示了作者的才能和特長,優美,抒情,細膩,讀來娓娓動人,讓人不由自主地受到感染。” [5] 

野葡萄作者簡介

葛翠琳,當代兒童文學女作家,河北樂亭人。北京崇慈女子中學畢業後考入燕京大學,入校後積極投身學生運動。1948年底奉調離校參加各種文藝宣傳活動,準備迎接北平解放。曾先後在北京市委文委會、北京市文化局、北京市文聯工作。1951年開始從事兒童文學創作。1962年後在中國木偶藝術劇團任編劇。主要作品有《葛翠琳兒童文學選》《葛翠琳童話選》,包括童話《野葡萄》《翻跟斗的小木偶》等。 [4] 
參考資料
  • 1.    徐魯著. 冬夜説書人[M]. 北京:海豚出版社, 2017.08:156.
  • 2.    《兒童文學概論》編寫組編. 兒童文學概論[M]. 成都:四川少年兒童出版社, 1982.05:384-387.
  • 3.    葛翠琳著;王禹微選評. 中國兒童文學名家讀本 野葡萄的夢 葛翠琳作品[M]. 濟南:明天出版社, 2017.05:151.
  • 4.    舒靜廬編著. 中國兒童文學名作賞析[M]. 合肥:安徽文藝出版社, 2013.07:138-144.
  • 5.    葛翠琳著;洪汛濤賞析. 野葡萄[M]. 武漢:長江文藝出版社, 2019.11:160.