-
鄂州
(北宋孔武仲詩作)
鎖定
《鄂州》是北宋詩人孔武仲創作的一首七言律詩。此詩前四句寫武昌秋景,從高遠處取景,在廣闊的空間裏,描繪鄂州秋天的自然美景,明麗如畫;後四句由自然景色的描寫轉為歷史陳跡的慨嘆抒情,寫出了仕途的失意和人生的淒涼,表達了效仿元結買溪山以耕釣隱居的願望。全詩寫景如畫,抒情如訴,秋夕的景色觸發老大的悲涼,景情交融。
- 作品名稱
- 鄂州
- 作 者
- 孔武仲
- 創作年代
- 北宋
- 出 處
- 《全宋詩》
- 作品體裁
- 七言律詩
鄂州作品原文
鄂州1
綠柳陰陰蔽武昌2,汀洲如畫引帆檣3。
一江見底自秋色4,千里無風正夕陽。
暫別勝遊渾老大5,追思前事只淒涼6。
鄂州註釋譯文
鄂州詞句註釋
1.鄂州:治所在今武昌。
2.陰陰:形容柳色深濃陰暗。王維《積雨輞川莊作》詩:“漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。”蔽:遮掩,籠罩。
3.汀州:水中小洲。引:招引、牽挽。帆檣(qiáng):檣為船帆柱,即桅杆。此指舟船。
4.一江見底:形容江水清澈見底。
5.勝遊:使人賞心悦目的遊觀。渾:幾乎,差不多神馳。老大:年老。樂府古辭《長歌行》:“少壯不努力,老大徒傷悲。
6.追思:回溯,回想。淒涼:孤寂冷落,心境悲傷。
7.賢豪遺蹤:先賢、英雄的遺蹟。
鄂州白話譯文
綠柳繁陰,掩映江城武昌;江中小洲如畫,招來白帆點點,如林桅檣。
一江清澈見底,自是無邊秋色;千里江面無風,如明鏡倒映夕陽。
我如今人老力衰,暫別名山勝水;回平生往事,惟覺一片淒涼。
賢士豪傑都在此地留下蹤跡;我也想買下一方溪山,作元結那樣的漫郎。
鄂州創作背景
鄂州作品鑑賞
鄂州文學賞析
這是一首寫景抒情詩。
詩的前半部分從高遠處取景,在廣闊的空間裏,描繪鄂州秋天的自然美景。頭兩句寫鄂州秋日黃昏時美景:綠柳深濃,繁陰籠罩江城。汀洲如畫,招來舟船點點。三、四句尢為寫景佳句,寫江上千裏無風、江面無波、水流似靜。水清見底,有如明鏡,倒映一江秋色,夕陽斜照,天空散有晚霞,景色清麗,令人心往。“秋色”點明季節。“夕陽”點明時間。且“一江見底”與“千里無風”都是誇張,前者極言江水之清,後者極言秋風之微。
後半部分由自然景色的描寫轉為歷史陳跡的慨嘆,五、六句寫詩人由於年將老體力衰,故暫時告別對美景的遊覽。回首往事,心中惟覺悽愴。這是詩人遭禍後心情的反映。“渾老大”,只是託詞,實際上“暫別勝遊”乃情緒不好,無遊觀興致。末兩句説鄂州有很多先賢遺蹤,使人聯想到飛仙遁隱,而詩人也想買下一方溪水山林,做元結那樣的浪士漫郎。此處詩人以元結為典範,顯然非真想歸隱,只不過藉此暫避禍患而已。
[1]
[4]
鄂州名家點評
井岡山大學人文學院教授蕭東海《宋代吉安名家詩詞文選》:全詩前半寫景,後半抒情,寫出了仕途的失意和人生的淒涼,表達了效仿元結買溪山以耕釣隱居的願望寫景如畫,抒情如訴,秋夕的景色觸發老大的悲涼,景情交融,自然無礙。
[2]
鄂州作者簡介
孔武仲(1042~1097),字常父,今峽江縣羅田鎮西江村人。孔子四十七代孫,孔文仲大弟。自幼聰慧好學。嘉祐八年(1063)登進士甲科第六。初授谷城縣主薄。歷任江州(今江西九江)、信州(今江西上饒)軍事推官、湘潭縣知縣。後任國子監司業、集賢院校理時,奏請朝廷改革科舉制度,恢復以詩賦取士,選賢舉能。元祐六年(1091)七月,以寶文閣待制出任宣州(今安徽宣城)、洪州(今江西南昌) 知州。紹聖三年(1096),因朝廷黨派鬥爭激化被免職,定居池州(今安徽貴池縣)。從此,專事文學研究,與歐陽修、蘇軾、蘇轍、黃庭堅等人過從甚密,詩詞唱酬,信書不絕。一生著説百餘卷,主要有《書説》13卷、《詩説》20卷、《論語説》10卷、《金華講義》13卷、《孔氏奏議》3卷、《芍藥園序》及《孔氏雜説》等。
[1]
[4]
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:10次歷史版本
- 最近更新: 费德白客