-
郭達
(翻譯)
鎖定
郭達人物介紹
郭達(1909 -1995),原名郭啓毅,曾化名許達,男,知名翻譯,中共黨員。出生於湖南湘潭。曾學習英語、日語,還自學了俄語。
郭達人物生平
郭達早年參加革命
1909年,郭達生於湖南湘潭。1914年,隨父母遷居北京。1927年,畢業於北京財政商業學院,在燕京大學工作。1930年底,經鄭佩介紹加入共青團,翌年由共青團轉入中國共產黨,並參加北平左聯。1933年,一度擔任北平文化總同盟黨團書記擔任中共北平市委文委宣傳部長,主編過文總機關刊物《今日》。
[2]
郭達成為斯諾秘書
埃德加·斯諾當時是英國《每日先驅報》和美國《星期六晚郵報》的特約記者。1936年,北平白色恐怖日益嚴重,斯諾得悉中國工農紅軍抵達陝北,他在宋慶齡的安排下,假借去內蒙古旅行,曾秘密通過層層封鎖線抵達延安,他是第一個到達延安的西方記者,毛澤東親切地接見他,並進行了長時間的談話,因此而獲得了紅軍長征和陝甘寧邊區的大量史料。不久,他回到北平開始寫作,於1937年2月完成了《Red Star Over China》初稿後,他亟須找一個英語好又誠實可靠的助手,以便儘快出版這部著作,向中國人民和世界人民客觀、公正介紹延安和中國革命,斯諾到北京大學找到王福時請王幫助他物色一個助手,王福時推薦了英文水平好,人又勤奮的郭達(當時化名“許達”),斯諾欣然同意郭達做他的助手,負責整理抄錄史料和文稿的翻譯工作。
[2]
郭達翻譯工作
從1937年3月開始,郭達每天前往北平崇文門盔甲廠13號斯諾家裏工作。他很快了解到斯諾是一位頭腦清晰又富於正義感的人,他不顧個人安危,從大洋彼岸來到充滿血腥恐怖的中國,郭達以自己的誠實和刻苦勤奮的工作態度而受到斯諾的稱讚和信任,經過近兩個月的工作譯出了《外國記者西北印象記》(即後來的《西行漫記》/《紅星照耀中國》,下同)前部中文稿後,他因受中共黨組織指派到天津去,便暫時告別了斯諾。郭達走後,繼續由王福時、李放翻譯完成了《外國記者西北印象記》。1938年2月在上海出版發行時,還收入了斯諾延安之行拍攝的68幅照片,這就是郭達等最早參與翻譯的中譯版本《外國記者西北印象記》。
[2]
郭達與斯諾的友誼
1939年夏,斯諾偕夫人海倫奔走於香港和重慶之間,與在天津的郭達保持着書信往來。斯諾曾邀請郭達到身邊工作,郭達感到非常寬慰,於1939年7月26日抵達香港後,在格羅斯特旅館見到了別離近兩年的斯諾和海倫。斯諾與海倫因急去重慶,便留下了許多延安帶回的資料,還有在《八路軍軍政雜誌》上圈點的文章,要郭達在香港翻譯成英文。郭達一直工作到1940年初斯諾返回香港,斯諾對郭達的工作很滿意,他為能有這樣一位忠誠可靠、得力的中國助手而高興。
[2]
郭達因病辭世
郭達人物評價
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:9次歷史版本
- 最近更新: 月中冰