複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

道格拉斯·麥克阿瑟

鎖定
道格拉斯·麥克阿瑟(英文:Douglas MacArthur,1880年1月26日-1964年4月5日),生於美國阿肯色州小石城。美國著名軍事將領。 [28-30] 
麥克阿瑟生於軍人世家。1899年以第一名考入西點軍校,畢業後在工程兵部隊任職。1917年赴法參加第一次世界大戰。此後歷任西點軍校校長、駐菲律賓美軍司令、陸軍參謀長等職。曾鎮壓菲律賓民族解放運動和美國失業退伍軍人遊行,造成“華盛頓慘案”,也大力促進美軍現代化建設。1936年被授為菲律賓陸軍元帥,翌年退出現役。太平洋戰爭爆發後於1941年重入現役,出任遠東美軍總司令。因作戰失利被迫放棄馬尼拉,退守巴丹半島。1942年被調往澳大利亞,不久出任西南太平洋盟軍總司令。他強調太平洋戰場的重要性,受命指揮新幾內亞戰役菲律賓戰役。1944年晉升陸軍五星上將。1945年被任命為駐日盟軍最高統帥,執行對日佔領任務,隨後代表盟國接受日本投降。在佔領日本期間,全面推行民主改革,對日本戰後歷史產生重大影響。1950年朝鮮戰爭爆發後任“聯合國軍”總司令,指揮仁川登陸,越過三八線,一度向鴨綠江推進。後被中朝軍隊擊退至三八線以南。次年因軍事失利及違抗政府指令企圖擴大戰爭被免職。1952年參與美國共和黨總統初選,但未勝出。同年起任蘭德公司董事長。1964年因膽結石去世,終年84歲。 [29-30]  著有《往事的回憶》。 [32] 
麥克阿瑟富有個性,雄心無比,其一生事業引發當時及後世的諸多爭論。各界對他的評價截然不同,是美國曆史上極具爭議的歷史人物。 [33]  [38] 
中文名
道格拉斯·麥克阿瑟
外文名
Douglas MacArthur
別    名
杜高特·道格 [38] 
性    別
國    籍
美國
民    族
蘇格蘭
出生地
美國阿肯色州小石城
出生日期
1880年1月26日
逝世日期
1964年4月5日
畢業院校
美國陸軍軍官學院(西點軍校)
政治面貌
美國共和黨黨員
代表作品
《往事的回憶》(中譯版為《麥克阿瑟回憶錄》)
主要成就
對戰後日本進行管理與改造,對日本戰後歷史產生重大影響
指揮仁川登陸
西南太平洋戰區最高統帥
信    仰
基督教
軍    銜
美國陸軍五星上將;菲律賓陸軍元帥

道格拉斯·麥克阿瑟人物生平

道格拉斯·麥克阿瑟求學時期

1880年1月26日,道格拉斯·麥克阿瑟出生在美國阿肯色州小石城郊外30公里的一個軍人家庭,是蘇格蘭移民的後代。他的父親阿瑟·麥克阿瑟,曾參加南北戰爭美西戰爭,曾任美國駐菲律賓軍事總督,被授予陸軍中將軍銜;母親瑪麗·平克尼·哈迪生於弗吉尼亞一個棉花商人家庭,早年以優異的成績畢業於巴爾的摩一所中等專科學校。父母的言行舉止,對麥克阿瑟性格的形成和職業的選擇都產生了非常深遠的影響。 [32] 
兒時的麥克阿瑟
兒時的麥克阿瑟(2張)
麥克阿瑟4歲那年,他的一家到了新墨西哥州一個位於湖畔的小哨所——塞爾察堡。在麥克阿瑟成長的關鍵時期,母親給了他許多教益。麥克阿瑟堅信自己命中註定會成為像父親一樣的“偉人”。 [32] 
麥克阿瑟6歲時開始在堪薩斯州的利文沃思堡接受正規教育,後進入華盛頓軍隊公立小學學習4年。在此期間成績平平。13歲時,因全家搬到休斯敦,麥克阿瑟進入西得克薩斯軍校。這時他在體育和學業方面顯露出才華,成績始終名列前茅。在1897年的畢業典禮上,麥克阿瑟代表畢業生致告別詞。 [32] 
1899年6月13日,經過一年多的準備,麥克阿瑟成功考入美國陸軍軍官學校(西點軍校)。多年後,他回憶道:“做一個西點軍校學員的那種自豪和激情,從來沒有稍許消失過”,“我仍然可以説,‘這是我最大的光榮’”。 [32] 
在校期間,麥克阿瑟既刻苦攻讀,又注重體育鍛煉,表現十分突出。有3年中,他名列全班級第一。到二年級時被任命為連隊下士,三年級升任連隊上士,四年級時成為學員隊第一隊長。1903年6月11日,23歲的麥克阿瑟以98.43分的成績畢業。據説這是該校25年來的畢業學員中取得的最高分。 [32] 

道格拉斯·麥克阿瑟軍界升遷

自西點軍校畢業後,麥克阿瑟被委任為工程技術兵團少尉,1904年4月23日晉升為工程兵中尉。期間前往菲律賓服役,但很快便因患了瘧疾而被送回舊金山。一年後病癒。 [32] 
1905年10月,麥克阿瑟被派去日本,給作為日俄戰爭官方觀察員的父親當隨從參謀。當他到達日本時,日俄戰爭已經結束。麥克阿瑟父子所面臨的任務,就是分析估價日本的軍事力量。這時期,日本的擴張野心給麥克阿瑟留下了深刻印象。隨後,父子二人進行了一次長達9個月的旅行,到了中國香港、新加坡、緬甸仰光、印度加爾各答、印度孟買爪哇暹羅和中國上海等地,把情報收集活動擴大到整個遠東 [32] 
1906年秋,麥克阿瑟回國,成為美國陸軍工兵學校學員,兼任西奧多·羅斯福總統的軍事副官。1908年調任工兵營連長,因訓練有方而晉升為營部副官,稍後成為騎兵學校教官。1911年晉升為上尉。
青年時代的麥克阿瑟
青年時代的麥克阿瑟(2張)
1912年9月5日,阿瑟·麥克阿瑟突然去世。為照料母親,麥克阿瑟請求調到了華盛頓陸軍部工作。次年,他成為陸軍參謀長倫納德·伍德參謀部的成員。 [32] 
1914年第一次世界大戰爆發後,麥克阿瑟先被部隊派遣到墨西哥的韋拉克魯斯。第二年晉升為少校,隔年成為陸軍參謀長兼陸軍部長小牛頓·迪爾·貝克的助手,同時兼任陸軍部新聞檢查官。
1917年,美國政府在參加第一次世界大戰後,從各州國民警衞隊抽調人員組成第42步兵師,麥克阿瑟出任第42步兵師參謀長,晉升為上校,赴法國參戰,他聲稱這個師人員來自美國各地,猶如跨越長空的彩虹,所以也叫“彩虹師”。 [32] 
1918年2月中旬,第42步兵師開進洛林南部的呂內維爾。麥克阿瑟不斷深入前線,身先士卒,獲得了軍人生涯的第一枚勳章——十字軍功章,並獲得美國陸軍銀星章。6月26日,麥克阿瑟得到陸軍准將的臨時軍銜。7月,在保衞巴黎的戰鬥中,他以作戰英勇而獲第二和第三枚銀星章。10月,在攻擊夏蒂隆山的戰鬥中,麥克阿瑟嚴重中毒,幾乎雙目失明,但他卻拒絕住進醫院。11月,戰事結束。麥克阿瑟因為勇猛善戰,戰績卓著,在大戰中被授予2枚優異服務十字勳章、1枚優異服務勳章、7枚銀星章、2枚紫心賀章及數枚法國勳章,成為戰爭中受勳最多的軍官之一。美國駐歐洲遠征軍司令約翰·約瑟夫·潘興盛讚他為“我們所有的最偉大的將領”。 [32] 

道格拉斯·麥克阿瑟西點校長

1918年的麥克阿瑟
1918年的麥克阿瑟(2張)
大戰結束後,麥克阿瑟代理第42步兵師師長。1919年4月,他從歐洲歸國。當時西點軍校比較混亂,課程陳舊,學員知識面極為狹窄。新任陸軍參謀長佩頓·馬奇對此深為不滿,他在6月任命麥克阿瑟為西點軍校校長,要求其使軍校重放光彩。麥克阿瑟推辭不得,只能就職,時年39歲,是西點自創校以來最年輕的校長。 [32] 
麥克阿瑟在3年任期內,時刻把“責任—榮譽—國家”作為治校的座右銘。學校體育館的上方,放着一塊匾,上面鐫刻着他的一句話:“今天,在友好場地上播撒下的種子,明天,一定會在戰場上收穫勝利的果實!”他排除各種障礙,開拓新路,使西點軍校適應迅速發展變化的世界,開始了現代化的軍事教育。他還念念不忘亞洲對美國的重要性,下令在校內張掛亞洲地圖,供學生們閲讀(具體措施參見“主要影響-軍校改革”目錄)。 [32] 
“1918年的麥克阿瑟”圖冊參考資料 [28] 

道格拉斯·麥克阿瑟駐守菲律賓

1922年6月,麥克阿瑟結束了軍校工作。年底,他前往馬尼拉,擔任菲律賓軍事總督倫納德·伍德的副手。 [32] 
1925年2月15日,麥克阿瑟晉升為少將,是陸軍中最年輕的少將。他奉調回國,統轄第3軍區,先後在亞特蘭大巴爾的摩任軍長。同年,麥克阿瑟在威廉·米切爾准將(主張建立獨立的空軍)案件中奉命擔任陸軍軍事法庭審判官。法庭判米切爾不服從上級罪,停止其軍職5年。後來,麥克阿瑟不得不在回憶錄中為自己作辯解。 [32] 
麥克阿瑟1927年秋出任美國奧林匹克委員會主席,率美國代表隊參加1928年在阿姆斯特丹舉行的奧林匹克運動會並獲得冠軍。此後,麥克阿瑟調任駐菲律賓美軍司令。 [32] 

道格拉斯·麥克阿瑟陸軍參謀長

主詞條:華盛頓慘案
1930年8月,麥克阿瑟收到陸軍部長來電,得知胡佛總統決定讓他出任陸軍參謀長。麥克阿瑟考慮到當時在世界經濟危機之際,和平主義思潮高漲,軍費開支必將縮減,怕出力不討好,有辭職的意思。母親勸他接受,聲稱“如果你表現出怯懦,你父親也會為此感到羞恥。”11月21日,50歲的麥克阿瑟接受陸軍四星上將的臨時軍銜,宣誓就任美國陸軍參謀長。他是當時美國陸軍史上最年輕的參謀長。 [32] 
在參謀長任內,麥克阿瑟用機械化裝備代替馬匹,提高了部隊的機動能力和速度,制定戰爭總動員計劃;為諸兵種建立統一的採購制度以減少浪費,建立航空隊司令部以提高地空部隊的協調效率;反對國會因經濟原因而欲裁減陸軍機構的企圖;反對削減軍官隊伍,聲稱“一支陸軍可以缺乏口糧,可以衣住簡陋,甚至可以裝備破舊,但如缺少訓練有素及指揮有方的軍官,則在戰時註定會被殲滅。勝利與失敗的不同,全在有無干練而有效率的軍官隊伍”;每年都成功地阻止削減陸軍員額的議案,併為陸軍的戰備辯護。 [32] 
作為陸軍參謀長的麥克阿瑟,還在於1932年親自出馬,鎮壓華盛頓的美國退伍軍人的“退伍金進軍”。 [32]  1932年5月,約15000名參加過第一次世界大戰的失業退伍軍人聚集華盛頓,要求政府按照1924年《重訂補償金法》的規定,發給“退伍軍人補償金”,遭拒絕後,遂在華盛頓就地駐紮。6月15日眾議院投票通過議案,大部分人返家,但仍有2000人留在華盛頓等待參議院的表決。兩天後,參議院否決議案,事態惡化。同月底,警察驅趕請願者,雙方發生衝突,兩名警察和兩名請願者身亡。 [31] 
1932年的麥克阿瑟 1932年的麥克阿瑟 [28]
麥克阿瑟認為是赤色分子滲入了退伍軍人組織,並很快從那些不瞭解情況的領導人手中接過了指揮權。在他看來,退伍軍人的這次進軍,是共產黨人想要煽動革命。麥克阿瑟也宣稱請願者中有90%不是退伍軍人。而實際上,退伍軍人管理局的統計數字表明,這些人中有94%曾在軍隊中服役,67%曾在海外服務,20%為殘疾軍人。1932年7月28日上午11點多,警察、老兵間發生衝突,警察向退伍軍人們開了槍,當場打死兩人,打傷多人。胡佛命令陸軍部長赫爾利,要他出動軍隊。赫爾利則命令麥克阿瑟把美軍部隊開進混亂的現場,與負責該區域的警方合作,包圍受影響地區,驅散肇事者,要對受影響地區的每一個婦孺給予關照和體貼,採取一切與本命令相一致的人道措施。下午4點多,麥克阿瑟指揮部隊沿着賓夕法尼亞大街開過來,打頭陣的是喬治·巴頓少校率領的揮舞着軍刀的第3騎兵團,緊接着的是步兵、工兵部隊,最後還有6輛坦克壓陣。巴頓的部隊首先向人羣(包括旁觀者)發起衝擊。緊跟着,步兵向人羣投去一枚枚催淚彈。後面的軍隊仍步步緊逼,繼續投擲着催淚彈,像驅趕畜羣一樣。到晚上9點鐘,逃難的老兵已撤到設在阿納科斯蒂亞河對岸的大本營。麥克阿瑟想窮追不捨,讓部隊打過河搗毀老兵們的大本營,但胡佛總統下令禁止過河。麥克阿瑟違抗命令,並宣佈原定計劃不變。麥克阿瑟下令在第11街橋頭架起重機槍,然後率領一支步兵縱隊衝過去,到了對岸,部隊兵分兩路,向退伍兵營地包抄過去,並投擲催淚彈,鎮壓的部隊用火把點着了營地的所有棚舍,頓時火光沖天。在洗劫中,一個想從着火的窩棚裏救出心愛兔子的小男孩,被一個士兵用刺刀捅穿了腿;兩個只有幾個月大的嬰兒被瓦斯活活憋死。 [3]  美國曆史上稱此事為“血腥星期四大屠殺”。 [31] 
出於反共的本性,直到臨終前,麥克阿瑟還深信索取退伍金進軍是赤色分子的陰謀,認為自己的行為不是野蠻而是明智的。 [32] 
1933年富蘭克林·羅斯福出任總統後,麥克阿瑟繼續擔任陸軍參謀長。為挽救財政危機,羅斯福命令麥克阿瑟把陸軍預算削減50%。儘管在麥克阿瑟當面直言力爭和以辭職要挾下,羅斯福作了一定的讓步,但軍費還是被大量削減,以至於陸軍被迫拒絕接收新式武器,或延緩裝備部隊。而此時日本人卻在遠東積極侵略,希特勒也在擴建陸軍和空軍。凡此種種,激起陸軍的極大憤怒,他們把這一切歸咎於麥克阿瑟一人。 [32] 

道格拉斯·麥克阿瑟失利遠東

1935年,麥克阿瑟的陸軍參謀長任期屆滿,接受菲律賓自治政府總統曼努埃爾·路易斯·奎松的邀請,以少將軍銜任奎松的軍事顧問。這是他第三度赴菲。 [32] 
在前往菲律賓的旅程中,麥克阿瑟結識了在身世和個性上酷似母親的富商之女吉恩·瑪麗·費爾克洛思(Jean Marie Faircloth)。1937年4月,二人在美國結婚。 [32] 
1936年8月,麥克阿瑟接受了奎松授予的菲律賓陸軍元帥軍銜。 [32] 
1937年,麥克阿瑟從美國陸軍退役。12月31日,出任菲律賓陸軍總司令,開始組建菲律賓陸軍。按計劃規定,至1946年菲律賓軍隊將擁有40個師(地面部隊40萬人)、250架飛機以及50艘魚雷快艇。其目的是要把菲律賓建成為美國在遠東太平洋地區的堡壘。但這個計劃由於經濟、政治等多種原因而基本流產。 [32] 
1940年的麥克阿瑟 1940年的麥克阿瑟 [28]
1941年底,美國決定參加第二次世界大戰,被評論為“呂宋拿破崙”的麥克阿瑟被徵召回到軍中,擔任美國遠東軍總司令,指揮美國軍隊在西南太平洋戰場進行越島進攻,有選擇地攻佔對美軍推進有重要意義的島嶼;6月,美國軍方採納“彩虹5號”計劃,決定一開始與軸心國作戰就把重點放在歐洲;7月,華盛頓下令將菲律賓陸軍與駐菲美軍合併,將麥克阿瑟轉服現役,晉升為中將,任美國遠東軍司令部司令,下轄喬納森·温萊特指揮的第1軍和帕克指揮的第2軍;12月8日, 日軍繼偷襲珍珠港之後,對菲律賓發動進攻。由於麥克阿瑟判斷錯誤和處置失當,駐菲律賓的美軍轟炸機和戰鬥機大部被毀,空中防禦能力喪失殆盡,再加上美菲軍兵力有限,裝備低劣而缺乏訓練,無法抵擋日軍的進攻,麥克阿瑟幾乎要拿父親留下的手槍自殺。 [32] 
1942年1月,日軍進佔馬尼拉。日軍隨後多次進攻巴丹半島,但未能成功;2月8日,羅斯福以國家的名義,再次命令麥克阿瑟及其家屬撤離菲律賓;2月22日和23日,羅斯福和馬歇爾連續給麥克阿瑟發電,讓其撤離,並允諾讓麥克阿瑟到澳大利亞指揮盟軍反攻;3月,得到增援的日軍向孤立無援的巴丹半島等地的美菲軍發起攻勢,美國政府為避免麥克阿瑟成為俘虜,命令他將指揮權轉交温萊特並赴澳大利亞擔任西南太平洋戰區盟軍司令,指揮該區盟軍作戰;3月11日晚,麥克阿瑟乘快艇衝破日軍封鎖退往澳大利亞,並説:“現在我出來了,但我還要回去。”美軍所有部隊從馬尼拉撤往巴丹半島固守,宣佈馬尼拉為不設防城市;4月9日,巴丹美軍及菲律賓軍約75000人被迫向日軍投降;5月6日,巴丹陷落後轉移到哥黎希律島指揮作戰的温萊特被迫請求投降,並在5月7日通過馬尼拉廣播電台命令所有美菲軍隊投降。由於麥克阿瑟在菲律賓對日作戰的表現,美國政府授予他一枚國會榮譽勳章。 [40] 
1942年12月24日,麥克阿瑟晉升為上將。
1943年4月18日,麥克阿瑟在澳大利亞就任西南太平洋戰區盟軍總司令,此時,日軍已在與澳大利亞鄰近的所羅門等島嶼建立了據點,嚴重威脅着澳大利亞的安全。麥克阿瑟抵制了澳大利亞國內的失敗主義和悲觀情緒,針對當時的情況,提出把保衞澳大利亞的軍事行動放到澳大利亞境外去進行的積極防禦策略。為此,他在巴布亞的莫爾茲比港設立了前進指揮部。經過浴血奮戰,終於拿下了巴布亞,為太平洋地區的戰局帶來了轉機。麥克阿瑟也由此完善了自己對日作戰的戰略、戰術思想:在己方兵力有限的情況下,攻擊部隊在空軍的支援和掩護下,沿着前進的中軸線,向幾個重要目標的外圍作“隔島躍進”。這種方法被稱為“跳島戰術”。 [40] 
在1943年6月至1944年9月期間,麥克阿瑟指揮盟軍沿新幾內亞海岸成功地實施了幾十次兩棲登陸,繞過日軍堅固的防守據點,目標直指菲律賓本土。他的這一戰術提高了作戰效率,以較低的代價獲得較好的作戰效果。 [40] 
此外,在1943年,共和黨政客有意讓麥克阿瑟成為1944年大選的總統候選人。但是,1944年某些州的預選表明麥克阿瑟得票並不多。因而,麥克阿瑟只好聲明無意參加總統競選。

道格拉斯·麥克阿瑟受降日本

1944年12月,麥克阿瑟晉升為陸軍五星上將 [40] 
1945年1月,盟軍在10日開始在馬尼拉以北的仁牙因灣登陸,29日在巴丹半島登陸,夾擊日軍山下奉文部;2月5日,麥克阿瑟履行“我還要回去”誓言,光復馬尼拉;直到3月,盟軍才經激戰而攻克馬尼拉,佔領巴丹半島,收復科雷吉多爾;3月2日,麥克阿瑟乘坐魚雷艇象徵性地回到科雷吉多爾;山下奉文頑抗至9月才率部投降。4月,受命指揮太平洋地區所有美國陸軍部隊的作戰行動;8月12日,被杜魯門總統任命為駐日盟軍總司令,負責對日軍事佔領和日本的重建工作。
1945年8月15日,日本宣佈無條件投降,麥克阿瑟則被杜魯門總統任命為駐日盟軍最高司令,負責對日軍事佔領和日本的重建工作。9月2日,盟國在“密蘇里號”軍艦舉行受降儀式,日本外相重光葵和參謀總長梅津美治郎代表日方簽署投降書。麥克阿瑟出場代表盟國簽字受降,中美英蘇等盟國代表也先後簽字受降。他在簡短的儀式上發表了講話。他説:“今天,槍炮沉默了,一場大悲劇結束了,一次偉大的勝利贏得了……這是全人類共同的渴望。” [40] 
麥克阿瑟在《日本無條件投降書》上簽字
麥克阿瑟在《日本無條件投降書》上簽字(2張)
在簽字受降時,麥克阿瑟特意安排太平洋戰爭初期即被日軍俘虜的美國將軍温萊特和英國將軍阿瑟·珀西瓦爾站在身後的榮譽位置,很有意思的是,他準備了5支派克金筆用作簽字。他用第一支筆簽了“道格”兩字,送給站在身後的温萊特;第二支筆接着寫了“拉斯”,然後送給珀西瓦爾;第三支寫了“麥克阿瑟”就收起來,送給美國政府檔案館;第四支筆簽了職務“盟軍最高統帥”,送給美國西點軍校;第五支筆簽了年月日後,送給妻子吉恩。
麥克阿瑟在日本時,力主修改憲法,廢除貴族,進行土改,普及教育,極力推行資產階級民主改革,成功地使日本擺脱了封建軍國主義。他因此被不少人認為是對日本的命運影響最深遠的美國人。 [40]  (詳見“主要影響-主政日本”目錄)。
“麥克阿瑟在《日本無條件投降書》上簽字”圖冊來源 [28] 

道格拉斯·麥克阿瑟朝鮮得失

主詞條:朝鮮戰爭
1950年6月25日,朝鮮內戰爆發 [22]  ,南朝鮮首府漢城(首爾)在6月28日被攻陷,6月27日,杜魯門下令美軍支援南朝鮮的作戰,7月7日美國操縱聯合國安全理事會借聯合國名義組建由美國、英國、法國、加拿大、澳大利亞等16個國家參與的“聯合國軍”參加朝鮮戰爭,出兵朝鮮干涉朝鮮內戰 [23]  ,任命麥克阿瑟為“聯合國軍”總司令。戰爭期間,麥克阿瑟組織策劃仁川登陸將朝鮮人民軍攔腰切斷,戰爭形勢被完全逆轉。毛澤東接受金日成的請求,以志願軍的正當名義出兵朝鮮,任命彭德懷為司令員兼政委。
朝鮮戰爭時期的麥克阿瑟
朝鮮戰爭時期的麥克阿瑟(4張)
1950年7月31日,麥克阿瑟從東京到中國台灣訪問,台當局領導人蔣介石兩度接見會談,並分別發表聲明,蔣發表談話謂與麥克阿瑟會談已奠定中美共同保衞台灣與軍事合作之基礎;9月15日,策劃仁川戰役,取得決定性勝利;10月15日,由於麥克阿瑟告知白宮自己太忙不能回華盛頓之後,他在威克島會見美國總統哈利·S·杜魯門,杜魯門只讓他打一場有限的戰爭;10月19日,美軍攻佔平壤,此時第一批中國人民志願軍分三路秘密進入朝鮮進攻“聯合國軍”;10月25日至1951年1月8日,經過三次戰役,彭德懷率領的中國人民志願軍將麥克阿瑟率領的“聯合國軍”由鴨綠江邊擊退回三八線附近。
1951年4月11日,麥克阿瑟主張對中國在東北的軍事目標進行打擊,必要時動用核武器;杜魯門恐此舉會導致蘇聯參戰而不同意,麥克阿瑟公開反對杜魯門的決定,派偵察飛機飛入中國領空。志願軍入朝後的前三次戰役,“聯合國軍”遭到失敗,第四次戰役旗鼓相當;麥克阿瑟缺乏統一朝鮮半島有效手段,在李奇微出任第八集團軍司令並開始扭轉戰局後,麥克阿瑟越來越令美國軍政當局不滿。1951年4月11日,杜魯門以“未能全力支持美國和聯合國的政策”為藉口撤了他的職,由李奇微接任。 [1] 
“朝鮮戰爭時期的麥克阿瑟”圖冊部分來源 [28] 

道格拉斯·麥克阿瑟載譽歸國

麥克阿瑟回到美國後,在華盛頓受到了萬人空巷的英雄式歡迎。許多大城市都爆發了支持麥克阿瑟,反對杜魯門的遊行示威活動,杜魯門支持率下降到了26%。四個州的議會通過了決議,要求杜魯門收回命令。
1951年4月,從美國陸軍退役後,麥克阿瑟在演講中 1951年4月,從美國陸軍退役後,麥克阿瑟在演講中 [28]
1951年4月19日,在國會會議之前的告別演説中,麥克阿瑟發表了名為“老兵永不死”(Old soldiers never die)的演説 。6月25日,美國國會為了表彰麥克阿瑟的功績,破例通過一個決議,批准為他專門製造一枚金質特殊榮譽勳章,這面勳章上面鐫刻着他的肖像和以下文字:“澳大利亞的保衞者,菲律賓的解放者,日本的征服者,朝鮮的捍衞者”。 [40] 
麥克阿瑟返回美國後曾在國會發表演講,繼續主張擴大侵略戰爭,對中國實行經濟封鎖,慫恿蔣介石反攻大陸等政策。美國國會亦曾舉行麥克阿瑟聽證會。 [32] 

道格拉斯·麥克阿瑟高齡逝世

1952年,麥克阿瑟企圖獲得共和黨總統候選人提名,但未能成功。從此與妻兒隱居在紐約曼哈頓的一座公寓裏,安度晚年。同年8月,他應邀出任雷明頓-蘭德公司董事長。 [32] 
1960年,年已80的麥克阿瑟患上前列腺炎,此後體質漸衰,曾做過包括摘除膽囊在內的幾次手術。 [32] 
1961年7月,麥克阿瑟被邀請參加菲律賓獨立15週年紀念活動,所到之處受到隆重熱烈的歡迎。 [32]  [40] 
1962年5月2日,82歲的麥克阿瑟回到母校西點軍校,接受軍校最高獎勵——西爾維納斯·塞耶榮譽勳章。在授勳儀式上,他發表了他一生中最後一次演講“責任、榮譽、國家”。在演説中,他説:“我的生命已近黃昏,夜色已經降臨,我昔日的風采和榮譽已經消失。” [32] 
1964年4月5日下午2時30分(當地時間),麥克阿瑟在沃爾特·裏德陸軍醫院(美國陸軍醫療中心)因膽結石去世,享年84歲。 [2]  [32]  當日,美國總統林登·貝恩斯·約翰遜下令全球美軍基地鳴炮19響,向麥克阿瑟致哀,並下半旗至安葬日止。他的遺體被先後擺放在華盛頓(4月7日,在國會大廈的圓形大廳 [34]  )、紐約、諾福克供人們憑弔瞻仰。4月I1日,美國政府為麥克阿瑟舉行了國葬儀式。 [40] 

道格拉斯·麥克阿瑟主要影響

道格拉斯·麥克阿瑟軍事作戰

  • 車輪行動
1943年初,麥克阿瑟向華盛頓方面提交了一份代號為“埃爾克頓”的作戰計劃。該計劃建議分五個階段向新幾內亞進軍,然後越海奪取拉包爾;並與準備從瓜島進攻北所羅門羣島的行動相配合。3月底,參謀長聯席會議終於作出決定,減少原來的作戰目標,麥克阿瑟在1943年的進攻任務只限於新幾內亞島東部和新不列顛島南部。4月15日,小威廉·弗雷德裏克·哈爾西前往布里斯班與麥克阿瑟舉行第一次會晤,經過三天的討論,他們制訂出一份複雜而詳細代號為“車輪行動”的作戰方案。
該方案計劃在1943年年底前,在所羅門羣島和新成功地實施了登陸,並迅速向東北推進,於8月7日進佔墨西拿,從而佔領整個島嶼。9月10日,肯尼把澳軍第9師空運到納德扎布,開始從西面向萊城推進。9月12日,薩拉馬瓦完全落入盟軍手中,日軍殘部撤到萊城。萊城既已拿下,麥克阿瑟決定一鼓作氣,乘進攻之勢正盛之機,提前實施下一步行動——進攻位於休恩半島東端、控制維蒂阿茲海峽的芬什港。兩個澳大利亞師接到命令後,馬不停蹄地向前推進。瓦齊將軍的第7師奪取了卡亞皮特和杜姆普,直抵拉穆山谷;第9師乘船於9月22日在芬什港附近實施兩棲登陸,遇到4000餘日本守軍的頑強抵抗,經過激烈戰鬥於10月2日拿下該地。
10月中旬,日軍第20師沿新幾內亞北海岸向東反擊,企圖奪回芬什港。雙方進行了兩個月的拉鋸戰,最後日軍的戰鬥力消耗殆盡,被迫向西北馬當地區撤退。至此,盟軍基本上控制了休恩半島,取得了進軍新不列顛島和向西躍進的跳板。
11月間,麥克阿瑟開始為攻佔“車輪”行動左翼的下一個目標——新不列顛島做準備。麥克阿瑟首先撤換了他的海軍(3月份改稱第7航隊)司令卡彭德,接替他的是托馬斯·卡森·金凱德海軍中將。麥克阿瑟指定由美國海軍第1陸戰師和第112騎兵團來實施新不列顛島登陸。與此同時,澳大利亞部隊將繼續在新幾內亞作戰,向馬當方向發展進攻。12月15日,第112騎兵團在新不列顛島南岸的阿拉維登陸。
道格拉斯·麥克阿瑟 道格拉斯·麥克阿瑟
12月26日,第1陸戰師在新不列顛西端的格洛斯特角登陸。112騎兵團只遇到輕微抵抗,一天之內就奪取了阿拉維。第1陸戰師卻遇到了麻煩,他們發現地圖上注着“潮濕的窪地”的地方,實際上“潮濕到了腳脖子”。為了奪取當地的機場,他們在泥水很深的沼澤地裏與日軍第17師苦戰了三天,以陣亡300人、傷1000人的代價,才在那裏站住腳跟。這次戰鬥是美國海軍陸戰隊在第二次世界大戰中的最後一次叢林戰。澳軍第9師則從芬什港出發,沿海岸向西前進,迫使從馬當打回來的日軍第20師再次向西面的賽多爾撤退。為了加速追擊,麥克阿瑟令澳軍第5師增援第9師,同時指示克魯格立即在賽多爾實施兩棲登陸,以切斷日軍的退路,從東、西兩面夾擊撤退中的日軍。
1944年1月2日,美軍第32師的一個團約6000人在賽多爾登陸,隨後向東進軍以包圍日軍。但日軍指揮官足立將軍在盟軍的鉗子夾緊之前,卻率部向南繞過賽多爾,然後再轉赴馬當,致使麥克阿瑟的圍殲目的未能達到。儘管如此,日軍在艱難的潰逃途中,由於給養匱乏、精疲力竭,病餓致死的仍有數幹人。像在布納、萊城一樣,麥克阿瑟未能大量消滅敵人的有生力量,幾次都讓眼看到手的獵物從手指縫中溜掉了。
根據開羅會議美英聯合參謀部重申的太平洋戰區兩路並進的方針,麥克阿瑟的西南太平洋部隊將沿新幾內亞北海岸推進,從棉蘭老島進入菲律賓,而尼米茲的中太平洋部隊將攻佔馬紹爾、加羅林和馬里亞納諸羣島。兩路進攻部隊將在呂宋—台灣—中國大陸三角圈內會合,然後北上進攻日本。在這兩條路線孰輕孰重的問題上,美國參謀長聯席會議的計劃人員認為:“中太平洋的戰局預示從那裏能較快地向日本推進。”這顯然是又把重點轉移到了中太平洋。麥克阿瑟對此毫無例外地再次提出抗議,認為中路“既浪費時間又要大量消耗海軍力量和運輸力量,甚至還可能失敗”。他明白,如果中太平洋部隊進展迅猛的話,就會使他的經由新幾內亞迂迴進攻菲律賓的行動失去必要性。他以剛剛結束的造成重大損失的塔拉瓦島之戰為例,證明中太平洋的攻勢是構想低劣的冒險行動,是一次代價高昂的消耗戰。但參謀長聯席會議卻再次拒絕了他的要求,遲遲不批准他的進攻菲律賓的“雷諾Ⅲ”計劃。
按照作戰部署,“車輪行動”的下兩個目標分別是新愛爾蘭島西北端的卡維恩阿德默勒爾蒂羣島馬努斯島。卡維恩是哈爾西的目標,據報該地有重兵把守。2月13日,麥克阿瑟下達了修改後的“車輪行動”時間表,要求於4月1日同時佔領卡維思和馬努斯島。2月23日晚,一份偵察報告表明,日軍可能把部隊從洛斯內格羅斯島轉移到馬努斯島。第二天,肯尼的偵察機報告説,在洛斯內格羅斯島上沒有發現什麼活動,機場被廢棄,人跡杳無。於是,肯尼向麥克阿瑟建議以小股部隊迅速佔領洛斯內格羅斯島,取得機場後再空運大部隊過去,從那裏再進攻馬努斯島就容易多了。麥克阿瑟的情報處長威洛比反對這一建議,他根據自己的情報來源,認為幾個星期來日軍一直在增援馬努斯島和洛斯內格羅斯島,使島上日軍增至4000餘人,而且主力在洛斯內格羅斯。但麥克阿瑟卻對肯尼的建議很感興趣,認為“這是進行突襲的理想機會,如若取勝,盟軍在太平洋的日程表可以提前幾個月,也能挽救數以千計的生命”。2月24日晚,在麥克阿瑟舉行的軍事會議上,他不顧許多人的反對,果斷定下對洛斯內格羅斯島進行一次“火力偵察”的決心,時間定在29日。
根據部署,由克魯格的第1騎兵師組成1000人的偵察隊擔任這次任務。麥克阿瑟對他們的要求是,如登陸順利且沒有不必要的傷亡,便可以繼續前進,佔領附近的機場,並迅速予以增援;如在灘頭上遇到敵人意外的抵抗而形勢不利時,就立即撤退。麥克阿瑟決定親自參加這次行動,2月27日,他從布里斯班飛到米爾恩灣,在那裏登上金凱德的旗艦“鳳凰”號巡洋艦。2月29日上午,偵察突擊隊在飛機、軍艦的掩護下,避開正面港口而在洛斯內格羅斯島後方登陸。他們只遇到微弱抵抗,中午時分就佔領了島上機場。守島日軍措手不及,急忙組織力量準備在晚上反擊。下午四點,麥克阿瑟上岸,他視察了剛剛建立的圍繞機場的環形防線,確信可以守得住,遂立即發電調遣增援部隊,並命令戰地指揮官蔡斯將軍要守住已佔領的陣地,之後麥克阿瑟回到“鳳凰”號上。蔡斯在那天晚上日軍組織的反擊中成功地守住了陣地。兩天後,美援軍陸續不斷地到達,日軍不得不反攻為守。經過一週的戰鬥,美軍徹底佔領了該島。隨後,克魯格派出一支強大的部隊在馬努斯島登陸,到3月下旬基本肅清了島上的日軍。此役,4000多日本守軍除75人被俘外,全部被擊斃。美軍亡326人,傷1189人。麥克阿瑟終於贏了這場“賭博”,他的主動操勝博得參謀長聯席會議和新聞界的讚揚,稱之為一個非凡的戰績,甚至連與麥克阿瑟向來不和的金也稱之為“絕妙的一招”。
到1944年3月,盟軍的兩個“車輪”經過9個月的迂迴滾動,最後在馬努斯島和埃米拉島完成了對拉包爾的包圍,10萬日軍被封鎖在拉包爾和卡維思,他們將被遠遠地拋在後面而“自生自滅”。 [4] 
1944年春夏,盟軍攻克阿留申羣島、吉爾貝特羣島、所羅門羣島、新不列顛島、新幾內亞島、馬紹爾羣島、加羅林羣島和馬里亞納羣島等地。在此期間,麥克阿瑟與尼米茲就太平洋戰爭的戰略問題發生重大分歧,前者主張先發起以新幾內亞一哈爾馬赫拉一棉蘭老為軸心的戰役,進而解放菲律賓;後者主張先奪取棉蘭老空軍基地,孤立呂宋,再進攻台灣和中國沿海,進而打擊日本本土以縮短戰爭進程。二者分別得到陸軍參謀長馬歇爾和海軍作戰部長金的支持。最後,羅斯福表示支持前者。
菲律賓羣島戰役是以麥克阿瑟所部盟軍1944年9月的摩羅泰島和帕勞羣島登陸作戰為先導的。10月,盟軍以登陸萊特島開始從棉蘭老島到呂宋島的躍進,並始終得到美國陸軍航空隊和美國海軍第3艦隊的支援。10月20日,麥克阿瑟率部在萊特島登陸。 [5] 
1950年8月初,朝鮮戰爭開始處於膠着狀況。在這種敵我力量懸殊的情況下,人民軍於8月31日再次強渡洛東江發動釜山戰役,不斷衝擊美、韓軍隊的防線。但是,美、韓軍隊很快組織反擊,雙方進行了激烈的陣地爭奪戰,一時你來我往,難分勝負。美軍之所以在絕對優勢情況下被動挨打,一蹶不振,這多半與他們的士氣低落有關。就在雙方僵持不下之時,麥克阿瑟則正在準備實施他久己夢想的仁川登陸作戰。
麥克阿瑟在仁川登陸的想法始於他6月29日的漢江之行。當時人民軍已攻克漢城,進抵漢江北岸。麥克阿瑟站在南岸的一座小山上,聯想起他曾在萊特島實施的奧爾莫克登陸,回到東京後,他即命令參謀長和作戰部長研究制訂實施這一設想的方案,並取名為“藍心計劃”,準備由第1騎兵師於7月22日前後實施。但由於朝鮮戰局急轉直下,第24師無法阻止人民軍南下之勢,華盛頓方面又拒絕給予大量增援,從而迫使麥克阿瑟不得不於7月10日取消“藍心計劃”,而將第1騎兵師也派去阻止人民軍南進。這以後,麥克阿瑟又考慮使用華盛頓方面答應給他的暫編第l陸戰旅和第2師實施仁川登陸,時間定在9月中旬,代號為“鉻鐵計劃”。上述增援部隊將先在日本的神户上陸,做登陸作戰的準備工作。7月23日,麥克阿瑟第一次向華盛頓方面報告了其登陸作戰的設想:“計劃在9月中旬進行的作戰是在敵軍戰線後方的兩棲登陸戰,由一個包括兩個師兵力的軍所擔任,目的在於同第8集團軍在南面的反攻相配合,包圍和摧毀敵軍。”然而,朝鮮戰場的形勢再次迫使麥克阿瑟改變他的計劃。7月下旬,美、韓軍隊仍阻擋不住人民軍的推進,開始向洛東江一線潰退,大有被趕下朝鮮海峽之勢。而仁川登陸的前提是確保釜山這塊反攻基地,即只有保住釜山,在其正面牽制住人民軍的主力,才有可能考慮仁川登陸。因此,麥克阿瑟為增強釜山的防禦,不得不緊急命令正在海上航行的準備用於仁川登陸的部隊“直航釜山”,增援第8集團軍。這樣,麥克阿瑟為實現他的“漢江之夢”,不得不再次要求增援,以重新組織兵力。
參謀長聯席會議在8月29日批准了仁川登陸計劃,但指示只能“在判明仁川附近的敵人沒有充分防禦準備的條件下”實施。第二天,麥克阿瑟口頭下達了實施仁川登陸的作戰命令。
恰在此時,戰局突變。朝鮮人民軍發起釜山戰役,多次突破敵人防線,迫使沃爾頓·沃克將軍的司令部於9月5日撤到釜山附近。同一天,擔心沃克頂不住、不能參加反攻的奧馬爾·納爾遜·布萊德雷致電麥克阿瑟建議其變更計劃。第二天,麥克阿瑟覆電稱“沒有必要改變計劃”,並向登陸部隊正式下達了書面作戰命令。
指揮仁川登陸
指揮仁川登陸(1張)
根據部署,仁川登陸將由新組建的第10軍實施,下轄美軍第1陸戰師、第7師、特種工兵旅、南朝鮮軍第17團和陸戰團及其他輔助部隊,由麥克阿瑟的參謀長阿爾蒙德少將任軍長。上述部隊於8月中旬開始集結,9月初登船,9月10日~12日從日本的神户和橫濱相繼出航。整個入侵軍由7萬登陸部隊和260艘艦船組成,據估計,防守仁川的人民軍只有1000人,最多不過2500人,漢城為5000人。9月12日晚,麥克阿瑟及阿爾蒙德、惠特尼等一行7人冒雨從羽田機場飛往九州的板付,再從那裏前往第7艦隊集結地佐世保,登上兩棲作戰部隊司令多伊爾的旗艦“麥金利”號運輸艦,向大海駛去。“麥金利”號在黃海與其他艦船會合後,向仁川方向航進。
1950年9月15日早上5點,美軍艦炮和飛機開始對仁川港外橫在“飛魚航道”上的月尾島實施猛烈炮擊和轟炸。6點30分,美軍第1陸戰師一部開始向月尾島登陸,未遇到預期的激烈抵抗(守衞該島的北朝鮮軍只有400人),很快就佔領了全島。下午,當潮水重新上漲時,第1陸戰師主力在炮火支援下開始在仁川港南北兩翼突擊上岸。他們使用梯子爬上岸堤,或用坦克登陸艇撞破岸堤上陸,在夜間建立起灘頭陣地。第二天,美軍未遇多大抵抗即攻佔仁川市。隨後,麥克阿瑟命令登陸部隊兵分兩路:一路直奔金浦機場和漢城,一路南下水原以切斷人民軍退路。同時,他還命令沃克從釜山出擊,向北進攻,以夾擊人民軍。17日晨,麥克阿瑟在仁川上岸,驅車前往前線巡視。
在以後的10余天裏,朝鮮戰局發生了決定性變化,形勢急轉直下。21日,美軍一部在金浦東北渡過漢江後,沿開城公路進至漢城西側,另一部到達漢江南岸的水登浦,從南面威脅漢城;釜山美、韓軍突破人民軍防線。次日,美軍開始進攻漢城,遭到激烈抗擊;南線朝鮮人民軍開始後撤,沃克率軍追擊。25日,美軍一部從漢城南面渡過漢江,另一部從西側攻入漢城市區。第二天,南北對進的美軍先頭部隊在烏山附近會合,人民軍主力撤過三八線。28日,美軍終於攻佔漢城,並於次日進抵三八線。至此,仁川登陸戰役宣告結束。 [6] 

道格拉斯·麥克阿瑟主政日本

麥克阿瑟在佔領日本5年多的時間裏,全面推行民主改革,對日本戰後歷史產生重大影響。美國第37任總統理查德·米爾豪斯·尼克松甚至誇耀麥克阿瑟“是歷史上最進步的佔領軍司令之一,而且是其中少數政績卓著者之一”。 [40] 
  • 力保日本天皇
麥克阿瑟與日本天皇裕仁 麥克阿瑟與日本天皇裕仁
麥克阿瑟在剛踏上日本土地時,曾想嚴懲日本、審判天皇,但當麥克阿瑟來到日本後,看到各地負隅頑抗的日軍在裕仁天皇的命令下迅速解除了武裝,他意識到“天皇是勝過20個機械化師團的力量”,萌生了利用天皇進行間接統治的想法。於是,麥克阿瑟決定不再更換天皇,而要極力維護裕仁和日本的天皇制度。
1945年9月27日,裕仁親自登門拜訪麥克阿瑟,會見結束後,麥克阿瑟立即致電杜魯門總統,建議美國政府“不能把裕仁作為戰犯逮捕”。在麥克阿瑟的積極活動下,美國政府的態度發生了巨大的轉變。
1945年12月初,盟軍最高司令部國際檢察局局長、遠東國際軍事法庭首席檢察官約瑟夫·基南動身前往日本,在飛機即將起飛時,一封杜魯門總統的信交到他手裏,指示他不得對裕仁和皇室任何成員起訴。但在二戰中深受日本之害的盟國們提出了包括天皇在內的日本主要戰犯名單。美國政府一面遊説盟國不要起訴天皇,一面向麥克阿瑟發出秘密指示:“日本國民顯然是支持天皇制的。對天皇制的直接攻擊會削弱民主勢力而加強共產主義軍國主義這兩種極端勢力。故此命令總司令官暗中協助擴大天皇的聲望,並促使其化神為人。” [7] 
  • 新憲法
1945年10月,當時幣原喜重郎內閣組織了一個以國務大臣松本烝治為首的憲法問題調查委員會。經過三個月的醖釀,松本烝治向內閣會議提交了一份憲法修改草案。但該草案基本承襲了原來的帝國憲法,仍維護天皇的統治大權,只不過把“天皇神聖不可侵犯”改為“天皇至尊不可侵犯”。對這一極為保守的草案,麥克阿瑟當然是不能接受的。在特尼·惠特尼的鼓動下,他決定採取“衝擊療法”,於1946年2月3日下令由惠特尼領導的民政局親自擬定修改方案,並提出修改三原則:
1、天皇處於國家元首地位,皇位世襲;天皇依據憲法所行使的職能要體現國民的基本意志。
2、日本要廢止運用國家權力發動戰爭,放棄以戰爭作為解決爭端的手段;日本不擁有軍隊和交戰權。
3、廢除日本的封建制度;貴族的權利只限於尚在的一代。
麥克阿瑟
麥克阿瑟(5張)
根據這一指示,惠特尼領導一班人馬從2月4日起日夜奮戰,進行了一週的突擊作業,完成了新憲法草案,在經過麥克阿瑟批准後,於2月13日交給日本方面,希望日方以該草案為藍本迅速起草一份日本的方案。最後出台的憲法草案被稱為“麥克阿瑟草案”,實際上是美國製度與英國制度的結合物。它把天皇降到了只是“國家象徵”的地位,確立了像美國政府那樣的三權分立體制。國會兩院將由民選產生,首相由眾院選舉,並直接對國會負責。對這樣一部體現主權在民的徹底衝擊日本國體的憲法草案,最初日本政府怎麼也無法接受。日本方面終於決定接受“麥克阿瑟草案”,並馬上投入了起草工作。3月7日,東京各大報在“主權在民”、“放棄戰爭”等大標題下登載了新憲法草案。從6月到10月,日本召開第90屆臨時議會對草案進行審議,在經過一些小的改動和文字推敲後獲得通過。11月3日,新憲法正式頒佈,並於第二年(1947年)的5月3日起施行。
新憲法的頒佈保障了日本向現代資產階級民主制度的平穩過渡,對戰後日本的復興起了重大作用。它除了在日本的國體、政體及放棄戰爭與武裝力量等方面作出重要規定外,其改革精神幾乎觸及到日本社會的方方面面。其中包括建立地方議會、地方自治政府和地方警察機構,實行地方自治制度,從而改變了過去那種中央集權的領導體制;實行國家公務員制度,國民有權選舉和罷免公務員,從而改變了過去那種帶有濃厚軍事封建色彩的官吏制度,等等。更可貴的是,它最大限度地吸收了各國憲法中有關保障國民權利的條款,並結合日本的實際加以充實和擴大,成為資本主義國家憲法中關於國民權利規定最詳細的一部憲法。當然,這部憲法從某種意義上來説是麥克阿瑟強加於日本的,然而在當時的情況下,麥克阿瑟這樣做無疑是正確的、進步的、無可非議的。他在回憶錄中對他的這一傑作相當得意,説該憲法“是歷史上最自由的憲法”,甚至認為“這部憲法也許是佔領當局最重要的成就,因為它給日本人民帶來了他們前所未有的自由與權利”。 [8] 
  • 赦免戰犯
日本與德國同是發起法西斯侵略戰爭的國家,戰後德國曆屆政府都對當年希特勒的罪行表示懺悔,並且堅決禁止、取締新法西斯主義活動。德國政府這種明確立場,使其與當年被侵略的國家得以盡釋前嫌,和平相處。而日本則相反,投降後的日本由美國實行單獨佔領,而不是像德國那樣由蘇、美、英、法四大盟國分區實行軍事佔領,盟國管制委員會行使德政府職能,納粹制度徹底被剷除。對日本敗降的處置,主要是由美國政府控制下完成的,實際上是在麥克阿瑟一手壟斷下進行的。“冷戰”開始後,美國在對日本的佔領和管制過程中,採取兩面政策,在打擊限制的同時,又部分保護日本軍國主義勢力,為有朝一日日本為美國的附庸工具埋下了“伏筆”。
遠東國際軍事法庭對日本戰犯的判決,可以説是對日本軍國主義侵略戰爭罪行的最輕微的部分清算,既不完全,又不徹底。1948年12月23日,東條英機等7名甲級日本戰犯執行絞刑,荒木貞夫橋本欣五郎等16名被告,包括天皇的顧問木户幸一被判無期徒刑。被盟國起訴的日本各類戰犯約5700餘人,被判刑者約4300人,其中920人被處死刑。在獄中的絕大多數日本戰犯先後被麥克阿瑟赦免釋放了。
1948年12月24日即對7名甲級戰犯執行絞刑的次日,麥克阿瑟總部宣佈,釋放仍在巢鴨監獄中的岸信介等19名甲級戰犯嫌疑犯。1949年1月26日,蔣中正國民黨政府釋放了以雙手沾滿中國人民鮮血的岡村寧次為首的260多名在押戰犯,並將他們送回日本。1949年10月19日,又宣佈對乙、丙級戰犯結束審判,不再逮捕、搜查戰犯嫌疑犯。1950年3月7日,悍然頒佈“第五號指令”,規定所有根據判決書仍在日本服刑的戰犯都可以刑滿前按所謂“宣誓釋放制度”予以釋放,這實際上完全破壞了遠東國際軍事法庭的判決。不予起訴。1950年11月21日,麥克阿瑟又非法釋放判刑已太輕而且刑期未滿的重光葵,他不久就當上了外務大臣和副首相,荒木貞夫、畑俊六等也被釋放,賀屋興宣甚至重新回到政界。到1958年4月7日,所有日本戰犯未服滿刑期都最後得到了赦免。從1950年10月到1952年8月,在美國的支持下,吉田茂政府先後為18萬左右的軍國主義分子解除“整肅”,重返政壇,竊據要職。這些人不僅自己堅持軍國主義思想,而且還對日本社會產生了極為消極的影響。岸信介等一大批日本戰犯的赦免,並重新走上政壇,為重演過去的歷史埋下了禍根。
  • 日本土地改革
二戰前日本的土地制度是寄生地主制,約有一半耕地集中在少數靠收取高額地租過活的地主手中。這種制度一方面嚴重阻礙了資本主義在農村中的發展,造成生產力水平低下,農民生活極為困苦;另一方面又嚴重加劇了農村中的階級矛盾,引起農民的普遍不滿和反抗,租佃糾紛比比皆是,攪得社會動盪不安。麥克阿瑟從進佔日本之初,即確定瞭解放農民的方針,並就此向日本政府發出過指令。幣原內閣曾於1945年12月提出一項農地改革方案,但該方案所制訂的改革措施極不徹底,對這樣一個方案,佔領當局及盟國方面顯然不能接受。
1946年5、6月問,對日理事會的蘇聯和英國代表先後提出各自的改革方案。在此基礎上,麥克阿瑟於6月向日本政府提出自己的土改方案。該方案規定,由國家徵購不在村地主的全部出租土地,然後以分期付款方式轉賣給佃農;在村地主保有的土地為1町步(約合0.4英畝),超過部分也由國家收購;每一農户的自耕地不超過3町步;殘存出租地的地租改以貨幣支付。這場徹底的革命性改革,堪稱戰後日本最成功的改革。
至1950年,共有約500萬英畝的土地被徵購,475萬餘户佃農(相當於農户總數的75%)買到了土地,85%以上的可耕地轉到自耕農手中。這樣,日本農村中的階級關係通過改革發生了巨大變化:地主階層被完全消滅了,純粹的佃農僅佔600萬農户的5%。租佃關係已不再是農村中的基本生產關係,而代之以自耕農為主的小農經濟體制。麥克阿瑟稱他的土改是“佔領當局所取得的最有深遠意義的成就之一”。
日本戰後的土地改革具有劃時代的歷史意義。它徹底完成了清除封建土地制度的歷史使命,打破了使日本農民處於奴隸化地位的經濟桎梏,解放了農村生產力,調動了廣大農民的積極性;為日本農業的發展開闢了真正解放的道路,為日本經濟的重建確立了新的基礎。土改後,日本的農業生產很快恢復到戰前水平,到1960年農產量增長了60%。 [9] 
  • 改革日本壟斷國企
盟軍總部根據麥克阿瑟的改革設想發佈了一系列有關民主化的具體指令,其中包括解散財閥和解放農民等重要內容。一直以來,日本約80%的工業和金融財富控制在像三菱三井住友安田這樣的大財閥手中。麥克阿瑟及其總部人員認為,這些大壟斷公司是30年代一切罪惡之源,是專制主義、軍國主義的化身。它們利用戰爭牟取暴利,左右國家政治和國民生活。要使日本非軍事化,就必須解散財閥。
但這項措施起初卻遭到日本方面的抵制。日外相吉田茂在10月19日的一次記者招待會上稱,日本的經濟機構是由這些財閥建立起來的,日本國家的繁榮也是這些財閥帶來的,沒有財閥日本的經濟就不能運行。由於日方所持的這種消極立場,此項工作遲遲未能展開。
直到1946年4月,在佔領當局的逼迫下,日本政府才成立“持股公司整理委員會”,開始對主要財閥的財產進行調查和核算。根據調查結果,日本政府分批公佈了持股公司名單。同時,佔領當局也公佈了財閥家族名單,並規定財閥必須交出所控制的股票,其家族成員一律退出財界,免去其在公司中的職務。但這項工作可謂雷聲大、雨點小。面對日本經濟的緩慢復甦和日本政府的消極立場,美國人逐漸改變了原來的強硬態度。最後,實際上被解散的財閥和公司與原定的數字相差甚遠。
1951年7月,日本政府宣佈解散財閥的工作結束。此後,許多相關的法令也相繼被廢止。這項工作雖然進行得虎頭蛇尾,但通過限制財閥的經濟活動,達到了改變其原有功能與結構、削弱其原有權勢的目的。 [10] 
  • 財政與金融改革
麥克阿瑟對曾充當軍國主義侵略戰爭工具的日本銀行體制財政體制税收制度等方面進行了重大改革,建立起一系列使經濟正常而健康運轉的配套設施。他把日本銀行變成不受各種勢力所左右的自主性中央金融機構,把財政大權完全置於國會和國民監督之下,並確立起以直接税為主、間接税為輔的新税制。 [11] 
  • 教育改革
麥克阿瑟在佔領日本之初即提出廢除軍國主義教育,實行學校教育自由化,採取以培養民主國家國民為宗旨的進步的教育制度,以改變日本人的性格與志趣,造就嚮往自由與和平、具有獨立人格的新一代人。
從1945年10月起,他發佈了改革日本教育的一系列指令,內容涉及學校管理、教員任免、課程設置及教學內容等方面。
1946年1月,他要求華盛頓方面派教育使團來日本,以向盟軍總部提出有關今後日本教育改革的具體方針和措施。該使團於3月到達日本後,對日本教育的歷史與現狀進行了考察,於月底向麥克阿瑟提交了一份報告書。該報告書指出,日本教育的改革方向是尊重人權和機會均等,培養具有多樣性、自發性和創造性的人。
為此,他提出要大幅度削減文部省的行政管理權,由監督行政改為指導行政;設立地方教育委員會,以實行徹底的地方教育分權化;推行“六、三、三、四”制的新學制,把原來的六年義務教育改為九年;實行單軌制教育,使人人都有上大學的權利。
1946年4月,麥克阿瑟批准並公佈了該方案,並責令日本政府於第二年正式實行新體制。根據這一指示,參照美國使團的報告書,日本政府於1947年3月頒佈新教育法。新教育法的施行,徹底廢除了戰前地主資產階級性的、極端民族主義的、天皇至上的教育敕語思想體系,樹立了以美國為樣板的、現代資產階級性的、以尊重個人價值和尊嚴為前提的、旨在培養充滿獨立自主精神的和平愛好者與社會建設者的自由教育思想體系。日本學生第一次享受到以開發智力為主要目的的教育,它完全改變了日本青少年的性格與志趣。 [12] 
  • 打擊日本神教
神道教系從日本原始宗教發展而來,最初以祖先崇拜為主要內容,信仰多神。日本軍國主義分子利用該教煽動民族主義狂熱情緒,鼓吹以日本為中心,建立以神道教為統治思想的“大東亞新秩序”,並宣稱每個臣民一生中的最高目標就是為天皇效忠至死,死後便可以成神。
為了剷除日本軍國主義的這一思想根基,盟軍總部於12月15日下令禁止日本政府對國家神道的保護、支持和資助,並希望天皇自己出面聲明他不是神。1946年1月1日,天皇以新年詔書方式發表“人間宣言”,同一天,麥克阿瑟也發表新年致辭,對天皇的“凡人宣言”表示歡迎,指出它將對日本國民的民主化發揮指導作用,同時指明:“軍國主義、封建主義禁錮人們身心的枷鎖已被解除,思想控制和教育的濫用已不復存在。現在人人都享有宗教信仰自由和言論自由的權利而不受無理的壓抑了。”很快,一切有關神道教的宣傳品、標誌物、紀念碑和節日等都被禁止或拆除。
麥克阿瑟之滅神道教,目的是要徹底給日本人換腦子,用西方的基督教來填補這一空白。他一有機會就請求那些前來訪問的基督教牧師留在日本,並對他們説:“最好能把更多的傳道士帶到這裏來,那樣,我們就能把更多的佔領軍送回國內去。” [13] 
  • 保留日本靖國神社
麥克阿瑟八次榮登《時代週刊》封面人物
麥克阿瑟八次榮登《時代週刊》封面人物(8張)
1945年8月15日,日本宣佈無條件投降。麥克阿瑟作為盟軍最高司令官開始改造日本。他一到任就下令解除日本武裝,逮捕戰犯。隨後,美國公佈了“戰後初期對日政策”,表明美軍將在日本實施宗教信仰自由,並禁止日本人打着宗教的旗號,搞極端國家主義和軍國主義組織及運動,矛頭直指靖國神社。緊接着,美國國務院也公開宣佈了廢止日本國家神道,全面壓制軍國主義、極端國家主義的方針。美國政府、宗教界等就靖國神社的處置問題提出了各種方案。一些美軍將領,尤其是盟軍總司令部對敵諜報部的軍官們,強烈建議麥克阿瑟放一把大火燒燬靖國神社,從精神上徹底解除日本的武裝。這個建議打動了麥克阿瑟,很快,100名美國大兵開進了靖國神社。
美軍的行動讓日本軍國主義分子陷入了極度驚慌,1945年11月26日,靖國神社權宮司(負責人)橫井親自拜訪盟軍總司令部宗教科科長巴斯,提出了靖國神社由國家神社變為宗教廟宇的方案。為誘使盟軍總司令部接受該方案,橫井甚至提出,可以考慮將靖國神社一帶變成以學生為主要服務對象的娛樂一條街,設立劇嘗音樂廳、美術館等。此外,日本軍國主義分子還煽動由戰爭遺孤組成遺族會向盟軍總司令部遞交請願書,希望盟軍總司令部保留靖國神社。橫井的障眼法最終騙過了巴斯,巴斯對橫井的方案大加讚賞,並提交給了麥克阿瑟。
1945年12月15日,盟軍總司令部發布了麥克阿瑟第448號指令,即所謂的“神道指令”,宣佈廢止國家神道,實行政教分離。但這道命令卻同意靖國神社脱離國家管理成為宗教法人,並與其他宗教團體享受同等待遇,靖國神社終於逃過了滅頂之災。1946年4月,靖國神社接到盟軍總司令部的新通告,禁止天皇參拜靖國神社。接着,在中國、蘇聯等國的強烈要求下,美軍用水泥將靖國神社內紀念日軍侵略戰爭的13米高的大石燈籠抹平。11月,盟軍總司令部又發佈了關於靖國神社的新指令,指出靖國神社是軍國主義神社,不承認將國有土地轉讓給神社,靖國神社存在的合法性再次遭到了質疑。1951年9月,盟軍總司令部批准了土地轉讓事宜,靖國神社最終得以苟延殘喘。此時的靖國神社雖已降為一般性的宗教團體,但神社中供奉的戰爭亡靈的靈位並沒有撤除。
當年美軍為何沒有燒燬靖國神社,幾十年後,一份盟軍總司令部的解密文件揭開了謎底。這份名為“關於靖國神社的將來的見解”的文件赫然寫道:“應該保留靖國神社,廢止恐怕反而會增加事端。”文件指出了沒有廢止靖國神社的理由——美國人擔心這不利於美國對日本的佔領。正如巴斯後來在接受日本NHK電視台採訪時回憶説:“繼續制裁日本,不是我們的願望,那時的日本,正按照我們的期望在行動。”
  • 化解糧食危機
1946年,日本面臨着嚴重的糧食危機,人們抗議示威。從5月1日勞動節起,在全國範圍內要求供應糧食的示威運動不斷高漲。5月12日,東京要米大會的遊行隊伍湧進皇宮,向天皇上書。5月19日,東京25萬羣眾在皇宮前廣場舉行“糧食五一節”集會。第二天,麥克阿瑟發表聲明。
與此同時,麥克阿瑟向華盛頓方面要求調運太平洋地區美軍的庫存糧到日本。從5月底起,糧食源源不斷地運到日本。至9月份,這些糧食幾乎佔了日本居民全部配給量的80%以上,使日本度過了艱難的糧食危機期。 [15] 

道格拉斯·麥克阿瑟軍校改革

1919年麥克阿瑟被任命為西點軍校校長時,一些委員會成員公開表示他們的不滿。他們反對麥克阿瑟和他極力主張的改革。由於無法進行徹底的改革,麥克阿瑟決定進行廣泛的、循序漸進的改革。《內戰研究》課被取消,代之以《世界戰爭研究》。內燃機引擎首次進入了課堂。計算尺的使用終於得到了認可。地形學的課時減少,法語課增加,開辦歷史系。麥克阿瑟還使委員會同意開設一門綜合研究政府和經濟的新課。
西點軍校的麥克阿瑟雕像 西點軍校的麥克阿瑟雕像 [32]
學校教官幾乎全部來自學院近期的畢業生,麥克阿瑟要求每名教官每年至少在非軍事大學或學院待一個月,學習現代教學方法。麥克阿瑟決心加強西點軍校與學院外世界的聯繫。現在每個學員都要閲讀一份日報,作為英語課的一部分。學員還從50美元的月薪中得到5美元的現金自由支配。以前的學員在校期間不能持有現金的。而且,高年級學員還有假日,可以偶爾在紐約待上幾日。為了提高他們自我表達的能力,學員必須寫詩。所有的學員都必須學會跳華爾茲和兩步舞。員工的妻子和女兒做女舞伴,麥克阿瑟還僱了一名專業舞蹈教練。麥克阿瑟還取消了大型的社交活動—夏令營。其中有很多禮儀,各式服裝,白假髮,白手套,晚間舞會和大量的鼓笛樂。他把這一切都取消了,並且下令把夏令營的營址夷為平地。
西點學校的反欺辱委員會新規定,嚴禁危險的作法只要方式含蓄一點,輕微的欺辱仍然是允許的。新準則被採納,並在很大程度上得到了實施。但麥克阿瑟仍不滿意。委員會做得不夠徹底。勸説無法實現他的目的,他便關閉了野獸營。戰術教官全權負責新兵的頭3周訓練。麥克阿瑟決定仿效第一屆年級委員會,讓學員成立一個榮譽委員會,正式肯定並實施現存的榮譽準則。這一準則禁止撒謊、欺騙和偷盜,它都是由戰術教官來執行。麥克阿瑟堅定地把它交給了每班最出色的學員手中。他和學員指揮官羅伯特·丹福德還着手處理紀律管不到的繁瑣小事,他們消除了大部分這類事。
麥克阿瑟建設計劃的一部分是要修建一座能容納5萬人的橄欖球體育館但他的計劃未被批准。麥克阿瑟出任校長時,學校只參加3項運動的比賽;橄欖球、棒球和籃球。他的想法是把比賽性運動的項目擴大到17項,要求每名學員至少參加一項。到1922年“校內運動會”這個項目已完全建立起來了。 [14] 
美國著名傳記作家詹姆斯博士寫道:“人們一致認為,是他(麥克阿瑟)而不是任何別人領導西點軍校踏進迅速發展變化的世界,開始了現代化的軍事教育。確實,他在美國軍事院校方面所做的開拓新路的努力,是他對建設現代化軍隊做出的最重要的貢獻之一。” [32] 

道格拉斯·麥克阿瑟歷史評價

美國陸軍特級上將約翰·約瑟夫·潘興説:“對麥克阿瑟參謀長,我只有讚揚。他完全懂得為國防發展一支統一戰鬥部隊的需要。他主張進步,但並不激進。他勇於向上級發表他的正確意見這一點是令人欽佩的。由於他的參謀部處事英明,他贏得了陸軍和全國的完全信任。” [17] 
美國第32任總統總統富蘭克林·羅斯福稱讚麥克阿瑟説:“他是軍事天才,在危急的時刻能創造奇蹟。” [40] 
法蘭西第五共和國的創建者夏爾·戴高樂稱麥克阿瑟為“太平洋偉大的勝利領導者”。 [40] 
英國陸軍元帥伯納德·勞·蒙哥馬利評價道:“他(麥克阿瑟)是第二次世界大戰中美國所造就的最優秀的戰士。” [40] 
曾長期與麥克阿瑟共事的美國陸軍五星上將、第34任總統德懷特·戴維·艾森豪威爾認為他有着“非凡的記憶力,就我所知是無與倫比的”。 [36] 
在太平洋戰爭中與麥克阿瑟合作的美國海軍五星上將小威廉·弗雷德裏克·哈爾西:“我很少見到給我印象這麼深刻、這麼強烈,而且這麼討人喜歡的人。他的頭髮烏黑髮亮,目光敏鋭有神,儀態端莊穩重。即使他身着文職服裝,也能立即認出他是軍人。他在闡述觀點時所具有的遣辭能力無人能比。” [19] 
美國陸軍上將馬修·邦克·李奇微認為麥克阿瑟是真正的“天才”,但也指出,麥克阿瑟盲目地渴望別人對他的讚譽崇拜,“使他在一些場合伸手要榮譽,或者貪他人之功據為己有”。 [36] 
美國第31位總統赫伯特·克拉克·胡佛稱:“他是自喬治·華盛頓以來美國所產生的政治家和軍事領袖的集大成者。正是他的軍事天才贏得了對日戰爭,正是他的政治家才能消除了日本人民固有的敵意。” [40] 
麥克阿瑟畫像 麥克阿瑟畫像
美國第37任總統理查德·米爾豪斯·尼克松:“麥克阿瑟是美國的一位非凡人物,一位傳奇式的人物,就像一則傳奇故事一樣,包含着各種矛盾和對立。他既是一位善於思考的知識分子,又是一位趾高氣揚、惟我獨尊的軍人;既是一位獨裁主義者,又是一位民主主義者;他是一位天才的、很有感染力的演説家,喜歡發揮丘吉爾式的雄辯口才,打動過千百萬人的心,同時也使許多自由主義者氣得暈頭轉向。” [39] 
吉田茂:“麥克阿瑟將軍為我國利益所做的貢獻是歷史上的一個奇蹟。是他把我國從投降後的混亂凋敝的境地中拯救了出來,並把它引上了恢復和重建的道路,是他使民主精神在我國社會的各個方面牢牢紮根。” [18] 
蔣介石:“麥克阿瑟元帥之隕落,不止是美國喪失了一位偉大軍人,而且是這一多難世紀喪失了一個模範鬥士。當世界陷於全面大戰、陷於骨嶽血淵的艱危之時,麥帥曾經一再起而為他的國家、責任、榮譽——亦就是為人類的信念、希望、光明而奮鬥。在第二次大戰中,麥帥配合我們中國戰區的長期抗戰,發揮了同盟協力的精神,收到了桴鼓相應的戰果。” [27] 
美國曆史學家威廉·曼徹斯特稱麥克阿瑟為“美國的愷撒”。 [38] 
英國陸軍元帥、軍事評論家理查德·邁克爾·鮑威爾·卡弗在《歐美名將評傳》中援引斯蒂芬·安布羅斯的話,評價道:
  • 麥克阿瑟可算是一位極端的將軍。他曾經計劃和指揮軍事史上某些最卓越的攻擊,但也遭受過美國武裝部隊所遇過的最大失敗。在太平洋戰爭開始時,他的部下在克拉克機場和菲律賓境內受到奇襲,被日軍打得災情慘重。對於這些錯誤並無任何令人滿意的解釋。但在戰爭期中,麥克阿瑟所執行的躍島戰略卻使日本的戰爭計劃束手無策。在朝鮮,他幾乎是單獨貫徹仁川登陸的計劃,他手下的高級軍官以及他的上司都無不反對。其結果是一次扣人心絃的成功。但以後向鴨綠江推進時卻缺乏適當的偵察,而且兩翼之間出現危險的缺口,結果遂為共軍所乘。 [33] 
  • 儘管如此,麥克阿瑟仍然是一代名將。他在本世紀三次大規模戰爭中都是將官,這是一個世界記錄。在第二次世界大戰和朝鮮戰爭中,他成為兩棲作戰的大師。在第一次世界大戰時他是一位勇猛的低級軍官,並終於晉升為稱職的師長。在第二次世界大戰和朝鮮戰爭時,他都是戰區總司令,表現出優異的彈性和對三軍聯合作戰的擅長。他的能力又不僅限於戰爭。他是一位創新的西點軍校校長,對該校作了迫切需要的改革;而且的確也是近代軍校之父。在不景氣時他是美國陸軍參謀長,第二次世界大戰後他又主持對日本的軍事佔領,在這些職位上都有傑出的表現。 [33] 
  • 麥克阿瑟這個人是才華蓋世,雄心無比,所以他的一生事業也就引起了許多爭論。人們對於他的反應是各走極端,譭譽參半,這部分是由於他的個性、他的領導方法和他的右傾政治思想所造成。有許多平民和軍人都憎惡他,但也有人把他捧上了天。司徒梅葉中將説他是基督之後最偉大的人物,也是世界歷史中最偉大的將軍。反對他的人卻把他罵得體無完膚。 [33] 
  • 一位曾與麥克阿瑟共事的人卻有一種特殊的見解:“他是非常的與眾不同,使我無法真正瞭解他。而且也無人能夠。”這種説法的確不無道理。麥克阿瑟是獨來獨往,自成一格,很難和其他任何人比較,所以對於他的性格和將道也就很難作一論斷。他似乎不屬於任何已知的分類。 [33] 
美國曆史學家費正清:“他異常勇敢,無數次出生入死,為部隊樹立了榜樣。他實際上是一名最偉大的士兵,是在長達三分之一世紀(1918—1951)裏的三大戰爭指揮官,以更少的傷亡他比其他任何美國人指揮了更多的軍隊。他也是一位廣受爭議的人物。他向來自負,當談到政治的時候,人們感到他在社會和經濟上取得的成就無法與他的軍事勝利相媲美。他的戰功和駐日盟軍總司令都被載入史冊,但他的成就是本質上的。然而,麥克阿瑟的職業生涯是如此的千差萬別——高尚與卑鄙,令人鼓舞與無法容忍,狂妄與羞怯……喜怒無常……荒謬愚蠢……雄偉崇高。” [38] 

道格拉斯·麥克阿瑟人物榮譽

道格拉斯·麥克阿瑟勳章

授予時間
名稱/頭銜
授予國家/地區
備註
1918年
十字軍功章
美國
——
共獲得7枚,是美軍中獲得該勳章最多的將軍
2枚
陸軍傑出服務勳章
——
2枚
1942年11月6日
亞太戰功勳章
首位獲得者
1951年6月25日
金制榮譽勳章
美國國會特製,勳章上鐫刻其肖像和以下文字:“澳大利亞的保衞者,菲律賓的解放者,日本的征服者,朝鮮的捍衞者”
1962年5月
西爾維拉斯·塞耶榮譽勳章
西點軍校的最高榮譽
1950年
(2024年追授)
韓國
——
內容參考來源 [32]  [40] 

道格拉斯·麥克阿瑟軍銜

  • 美國
等級
授予時間
美國正規軍少尉
1903年6月11日
美國正規軍中尉
1904年4月23日
美國正規軍上尉
1911年2月27日
美國正規軍少校
1915年12月11日
1917年8月11日
美國國民警衞隊准將
1918年7月11日
美國正規軍准將
1920年2月28日
美國正規軍少將
1925年1月17日
(臨時)
1930年11月21日
美國正規軍少將
1935年10月1日
美國陸軍上將
(退役)
1938年1月1日
美國正規軍少將
(重回現役)
1941年7月26日
美國陸軍中將
1941年7月27日
美國陸軍上將
1941年12月22日
1944年12月15日(1946年3月23日成為永久軍銜)
以上內容來源 [32]  [35] 
  • 菲律賓
1936年,菲律賓總統曼努埃爾·路易斯·奎松授予麥克阿瑟“菲律賓陸軍元帥”的軍銜。 [32] 

道格拉斯·麥克阿瑟軼事典故

人物名言
一支陸軍可以缺乏口糧,可以居住簡陋,甚至可以裝備破舊,但如缺少訓練有素及指揮有方的軍官,則在戰時註定會被殲滅。勝利與失敗的不同,全在於有無干練而有效率的軍官隊伍。 [32] 

道格拉斯·麥克阿瑟人際關係

  • 父母兄弟
1950年,麥克阿瑟的妻子和兒子以及麥克阿瑟到菲律賓訪問 1950年,麥克阿瑟的妻子和兒子以及麥克阿瑟到菲律賓訪問
麥克阿瑟的父親名為阿瑟·麥克阿瑟(Arthur MacArthur Jr.),曾參加美國南北戰爭美西戰爭,曾任國陸軍助理參謀長,授中將銜。 [30]  他是啓發麥克阿瑟成為軍人的人。麥克阿瑟的母親瑪麗·平克尼·哈迪·麥克阿瑟(Mary Pinkney Hardy,暱稱為平基),在1875年5月與阿瑟·麥克阿瑟結婚。二人共有三子,麥克阿瑟排名第三。老大阿瑟·麥克阿瑟三世後來擔任過美國海軍軍官,老二馬爾科姆·麥克阿瑟在5歲時就去世了。
  • 感情生活
1922年2月,與露易絲·克倫威爾·布魯克斯(Louise Cromwell Brooks)結婚。1929年,因夫妻不和,麥克阿瑟和露易絲離婚。1937年4月30日,與吉恩·瑪麗·費爾克洛思·麥克阿瑟(Jean Marie Faircloth MacArthur)結婚,之後兩人的兒子阿瑟·麥克阿瑟四世(Arthur MacArthur IV)出生。 [32]  此外,麥克阿瑟還有阿瑟·麥克阿瑟三世(Arthur MacArthur III)、馬爾科姆·麥克阿瑟(Malcolm MacArthur)兩個兒子。 [16] 

道格拉斯·麥克阿瑟主要作品

麥克阿瑟著有回憶錄《往事的回憶》,中譯版名為《麥克阿瑟回憶錄》。 [32] 

道格拉斯·麥克阿瑟後世紀念

  • 紀念館
麥克阿瑟紀念館位於美國弗吉尼亞州諾福克市中心。紀念館由博物館、檔案和研究中心、教育中心、劇院、歡迎中心和禮品店組成,致力於保存和展示麥克阿瑟的生平故事。
  • 雕塑
麥克阿瑟死後,其紀念雕像矗立在韓國仁川港,俯瞰“自由公園”。 [24] 
麥克阿瑟公路,又稱麥帥公路 [25]  ,是連接台北市和基隆市的公路。當時台北市和基隆市之間早有舊公路連接交通,而政府打算另築相同目的地間之新路,為免混淆,決定定名為北基二路,後經時任台灣省主席黃傑的決定,便命名為北基新路。在公路完工通車的前夕,奉台灣最高當局的指示,改名為麥克阿瑟公路,用以紀念當時已故的麥克阿瑟將軍 [26] 
  • 紀念幣
1980年,菲律賓為紀念麥克阿瑟誕辰100週年,發行了一枚紀念幣。紀念幣正面是戴眼鏡、叼煙斗的麥克阿瑟頭像,背面為麥克阿瑟率美軍在菲律賓海邊登陸的情景。1989年,紐埃發行一枚麥克阿瑟紀念幣。1995年,所羅門羣島發行一枚“紀念第二次世界大戰勝利50週年”紀念幣。紀念幣背面是麥克阿瑟側面像和日本侵略者在密蘇里軍艦上籤署投降書的場景。 [37] 

道格拉斯·麥克阿瑟影視形象

年份
作名
飾演者
1955年
代頓·盧米斯 [44] 
1976年
碰撞過程:杜魯門vs麥克阿瑟
1977年
1981年
1989年
約翰·貝內特·派瑞 [46] 
1995年
傑姆斯·B·錫克金 [47] 
1995年
丹尼爾·馮·巴根 [43] 
2005年
羅伯特·道森 [48] 
2006年
2013年
2016年
2021年
吉姆·菲爾伯德 [20] 
部分麥克阿瑟影視形象
參考資料
  • 1.    李鄉狀等編著,麥克阿瑟,吉林大學出版社,2009.10,第390頁
  • 2.    卡梅爾·惠特尼.麥克阿瑟:京華出版社,2008:第47頁
  • 3.    傅雁南.桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第四章 位居頂峯
  • 4.    傅雁南.桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第十二章 車輪行動
  • 5.    劉小樹主編,世界各國軍事將領,北京燕山出版社,2008.9,第106頁
  • 6.    傅雁南 .桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第二十二章 仁川登陸
  • 7.    麥克阿瑟為鞏固美國地位曾想換掉日本天皇  .新浪網[引用日期2019-06-24]
  • 8.    傅雁南 .桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第十九章 改造日本 14-17段
  • 9.    傅雁南 .桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第十九章 改造日本 第26段
  • 10.    傅雁南 .桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03 :第十九章 改造日本 第10段
  • 11.    傅雁南 .桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第十九章 改造日本 第27段
  • 12.    傅雁南.桀驁不遜:麥克阿瑟 :世界知識出版社,2005-03:第十九章 改造日本 第28段
  • 13.    傅雁南.桀驁不遜:麥克阿瑟 :世界知識出版社,2005-03:第十九章 改造日本 第11段
  • 14.    傑弗裏·佩雷特 (譯者:胡剛 / 李慶豐).麥克阿瑟傳:長江文藝出版社,2012-4:第08章 怦然心動 第30-67段
  • 15.    傅雁南.桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第十九章 改造日本 第21-25段
  • 16.    麥克阿瑟(譯者:梁頌宇 ).老兵不死:麥克阿瑟回憶錄:江蘇鳳凰文藝出版社,2017-4
  • 17.    傅雁南 .桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社, 2005-03
  • 18.    傅雁南.桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第十九章 重建日本 第29段末
  • 19.    傅雁南.桀驁不遜:麥克阿瑟:世界知識出版社,2005-03:第十一章 籌劃反攻 第19段
  • 20.    電影《長津湖》(騰訊視頻版/2022年)2小時49分6秒-幕後工作人員名單
  • 21.    仁川登陸作戰 (2016)  .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
  • 22.    教育部組織編寫,齊世榮總主編.義務教育教科書 中國歷史 八年級下冊.北京:人民教育出版社,2005年12月:8
  • 23.    抗美援朝大事記:1950年6月—1950年12月  .共產黨員網[引用日期2023-05-04]
  • 24.    朝鮮稱與麥克阿瑟不共戴天 要韓國拆其雕像  .北方網[引用日期2023-10-16]
  • 25.    北基二路工程處.麥克阿瑟公路施工報告:台灣省公路局,1966.10:13頁
  • 26.    北基二路工程處.麥克阿瑟公路施工報告:台灣省公路局,1966.10:22頁
  • 27.    秦孝儀 主編.蔣中正思想言論總集(卷三十七):中國國民黨黨史委員會,1985:406
  • 28.    Douglas MacArthur Facts  .Britannica[引用日期2024-03-10]
  • 29.    麥克阿瑟,D.  .中國社會科學詞條庫[引用日期2024-03-10]
  • 30.    楊生茂,張友倫 主編.美國曆史百科辭典:上海辭書出版社,2004-02-01:164
  • 31.    楊生茂,張友倫 主編.美國曆史百科辭典:上海辭書出版社,2004-02-01:209
  • 32.    祁長松 主編.美國名將全傳 下:中國社會科學出版社,2006-07:775-807
  • 33.    [英]麥克·卡佛編;鈕先鍾 譯.歐美名將評傳:崑崙出版社,1999-04:155-156
  • 34.    Lying in State or in Honor  .Architect of the Capitol[引用日期2024-03-20]
  • 35.    Official Register of Commissioned Officers of the United States Army, 1948. Vol. 2. pg. 2312.
  • 36.    [美]布萊爾 著;翟志海 譯.麥克阿瑟:戰士出版社,1983-10:2-3
  • 37.    王宗舜 著.錢幣上的軍事文化 上:中國商業出版社,2015-08:146
  • 38.    [美]費正清.觀察中國:吉林出版集團有限責任公司,2013-03:36
  • 39.    [美]理查德·尼克松 著;施燕華,洪雪因,黃鐘青等 譯.領袖們 全譯本:海南出版社,2012-02:78
  • 40.    李江昌.二戰名將麥克阿瑟生平[J].現代兵器,1995(07):33-35.
  • 41.    天皇 (2012)  .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
  • 42.    麥克阿瑟傳 (1977)  .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
  • 43.    杜魯門 (1995)  .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
  • 44.    軍事法庭上的比利·米切爾 (1955)  .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
  • 45.    仁川 (1981)  .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
  • 46.    再見國王 (1989)  .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
  • 47.    追求榮耀 (1995)  .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
  • 48.    太陽 (2005)  .Mtime時光網[引用日期2024-03-31]
展開全部 收起