複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

送盧潘尚書之靈武

鎖定
《送盧潘尚書之靈武》是唐代詩人韋蟾的作品。此詩精闢地概括了靈州在中國歷史上的重要地位,描寫了靈州的富饒美景,讚頌了盧潘是一個出色的將才。
作品名稱
《送盧潘尚書之靈武》
作品別名
《送盧藩之朔方》
創作年代
晚唐
作品出處
《全唐詩》
文學體裁
七言律詩
作    者
韋蟾
題    材
送別詩

送盧潘尚書之靈武作品原文

送盧潘尚書之靈武
賀蘭山下果園成⑵,塞北江南舊有名。
水木萬家朱户暗⑶,弓刀千隊鐵衣鳴。
心源落落堪為將,膽氣堂堂合用兵。
卻使六番諸子弟⑷,馬前不信是書生⑸。 [1] 

送盧潘尚書之靈武作品註釋

⑴盧潘:一作“盧藩”。唐代官員。時任尚書。公元869年(鹹通十年),到靈州(今寧夏吳忠市境內)出任朔方節度使。史書記載,他為官清廉,家貧如洗,最後死於靈武。
⑵賀蘭山:在今寧夏回族自治區西北邊境和內蒙古自治區接界處。唐《元和郡縣圖志》載:“賀蘭山,其東北抵河處,亦名乞伏山。”又曰:“山有草木青白,望如駁馬,北人呼駁為賀蘭。”賀蘭山南北走向,長約150公里,寬約30公里,海拔2000~2500米。西側和緩,東側斷層臨銀川平原。
⑶“水木”句:古靈州今吳忠市地區,有秦渠、漢渠,自古引黃河水灌溉,果木成林,農業發達,“水木”意思是渠水灌溉農田,樹木繞着千家萬户,紅色大門被綠蔭掩映陽光。
⑷六番:即六州番落,指唐代西北的伊州、涼州、甘州、石州、渭州、熙州等地的少數民族,此處是指安置於寧夏一帶的“六胡”。番,古代對中原王朝以外各族的通稱。
⑸書生:此借指盧潘。

送盧潘尚書之靈武作品鑑賞

從題目上看,這是一首送別詩,詩的題目講得非常明確:詩人韋蟾要送別的人,是大唐尚書盧潘。之:是去的意思,他準備要去的地方是靈武,也就是靈州。他到靈武的任務是出任朔方節度使。於是,作者在詩的開頭首先對他要送的人——盧潘尚書説:你要去的靈州城,是一座位於賀蘭山下的果園城,也就是當年赫連勃勃修建的果園成(城),靈州早就已經很有名了,被人們稱之為“塞北江南”(古人以上為北,也就是“塞上江南”)。古靈州之所以被稱為“塞北江南”,是因為“水木萬家朱户暗”,靈州引黃河水灌溉農田,所以這裏才呈現出“水木萬家朱户暗”的景色,就像江南水鄉風光一樣。詩的第一句,是用詩的語言來介紹盧潘要去的靈武的位置是在賀蘭山下;這裏是“塞北江南”很早就有名了,之所以説“舊有名”,是因為史書記載,早在秦漢時期,靈州就興修水利引黃河水灌溉,經濟繁榮,唐朝以前五胡十六國的赫連勃勃時期,在這裏建了果園城,南北朝時期的北周政府把江南居民遷到靈州地區,帶來先進技術和文化,於是,靈州就被稱作是魚米之鄉的“塞北江南”,所以説“舊有名”。第二句,進一步説明:靈武城萬户居民,靠黃河引來的渠水家家户户都有果木園林,繁茂的枝葉把各家的紅色大門都給遮陰了。在這麼美麗迷人的地方,戰爭打起來,卻是身穿鎧甲的千萬將士出沒的戰場。第三句,要去靈武出任節度使的盧潘“心源落落”,確實像是一位能戰的大將,而且他“膽氣堂堂”,能指揮千軍萬馬。第四句的意思是:由於盧潘表現為一個出色的將才,打得六番敗在盧潘將軍馬下,他們怎麼也不敢相信,“盧潘將軍原來還是一個學識淵博的書生。
韋蟾這首送給盧潘的《送盧潘尚書之靈武》詩,精闢地概括了靈州在中國歷史上的重要地位,描寫了靈州的富饒美景,説明寧夏早在一兩千年以前就是“塞北江南”,指出了古靈州是北部邊地重要的軍事重鎮,因此提高了靈州在中國古代歷史的知名度,讚頌盧潘是一位保衞祖國西北邊地安全的靈州鎮將。 [2-3] 

送盧潘尚書之靈武作者簡介

韋蟾(?—約873),唐代詩人。又作韋瞻、韋禪,字隱珪,下杜(今陝西省西安市南)人。公元853年(大中七年)登進士第。初為徐商掌書記。鹹通(唐宣宗年號,公元847─860年)末,終尚書左丞。蟾所作詩,今存十首。 [4] 
參考資料
  • 1.    曹寅 等..全唐詩(下).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第1446頁
  • 2.    白述禮.大唐靈州鎮將.銀川:寧夏人民出版社,2006年12月版:第375-380頁
  • 3.    白述禮.走進靈州.香港:中國文化出版社,2009年12月版:第85頁
  • 4.    韋蟾  .古詩詞網[引用日期2012-06-27]