-
贈武十七諤
鎖定
《贈武十七諤》是唐代李白創作的詩。
- 作品名稱
- 贈武十七諤
- 出 處
- 《全唐詩》
- 作 者
- 李白
- 創作年代
- 唐
- 作品體裁
- 五言律詩
贈武十七諤作品原文
贈武十七諤並序
馬如一匹練,明日過吳門。
乃是要離客,西來欲報恩。
笑開燕匕首,拂拭竟無言。
狄犬吠清洛,天津成塞垣。
愛子隔東魯,空悲斷腸猿。
林回棄白璧,千里阻同奔。
君為我致之,輕齎涉淮原。
贈武十七諤作品譯文
白馬如一匹練,明日就要出吳關。
你是要離那樣的俠客,聞安史之亂以後,西來欲報主人往日恩情。
你微笑着抽開寶貴的燕匕首,無言拂拭,直至錚亮錚亮的。
安祿山那狗子在洛陽一帶狂吠,洛陽的天津橋成為一座塞垣。
我的愛子被阻隔東魯,猿猴失子悲斷腸,何況我。
古人林回拋棄珍貴的白璧,揹着幼兒千里逃難。
你為我去接孩子,輕裝涉險淮海中原。
贈武十七諤作者簡介
李白
(701~762)字太白,號青蓮居士。自稱祖籍隴西成紀(今甘肅靜寧西南),隋末其先人流寓西域碎葉(唐時屬安西都護府,在今吉爾吉斯斯坦北部托克馬克附近)。幼時隨父遷居綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉。少年即顯露才華,吟詩作賦,博學廣覽,並好行俠。從25歲起離川,長期在各地漫遊,對社會生活多所體驗。公元742年(天寶元年)被召至長安,供奉翰林。文章風采,名動一時,頗為唐玄宗所賞識,但在政治上不受重視,又遭權貴讒毀,僅一年餘即離開長安。公元744年(天寶三載),在洛陽與杜甫結交。安史之亂爆發後,他懷着平亂的志願,於公元756年參加了永王李璘的幕府。因受永王爭奪帝位失敗牽累,流放夜郎(今貴州境內),中途遇赦東還。晚年漂泊東南一帶,卒於當塗(今屬安徽)。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想像豐富,語言流轉自然,音律和諧多變。善於從民間文藝和神話傳説中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩。李白是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人,達到盛唐詩歌藝術的巔峯。有“詩仙”之美譽,與杜甫並稱“李杜”。存世詩文千餘篇,有《李太白集》30卷。
[3]
贈武十七諤作品賞析
門人武諤,深於義者也。質本沉悍,慕要離之風,潛釣川海,不數數於世間事,聞中原作難,西來訪餘。餘愛子伯禽在魯,許將冒胡兵以致之,酒酣感激援筆而贈。
- 參考資料
-
- 1. 原文來源:八斗詩詞大庫
- 2. 譯文來源:慕名至此搜狐空間
- 3. 《辭海》(縮印本).上海辭書出版社,2000年1月版,第1525頁
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:13次歷史版本
- 最近更新: 爱吃猪脚饭的我