複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

阿那曲·羅袖動香香不已

鎖定
《阿那曲·羅袖動香香不已》是唐代楊太真(楊貴妃)的作品。這首詞是寫給善跳《霓裳羽衣舞》的歌女張雲容的,描寫其舞蹈的美妙姿態。用比喻手法,説舞姿像薄霧聲亭亭玉立的紅蓮,像山嶺上繚繞的輕雲,像在春風中拂水的柔嫩柳條。全詞給人以軟美的意象。這是一種典型的軟美。楊貴妃的舞蹈藝術、音樂藝術、語言藝術造詣,於此可見一斑。 [1] 
作品名稱
阿那曲·羅袖動香香不已
作品別名
贈張雲容舞
作    者
楊太真( 楊貴妃)
創作年代
作品出處
《古今詞統》
文學體裁

阿那曲·羅袖動香香不已作品原文

阿那曲楊貴妃
羅袖動香香不已,紅蕖嫋嫋秋煙裏
輕雲嶺上乍搖風,嫩柳池塘初拂水 [2] 

阿那曲·羅袖動香香不已註釋譯文

阿那曲·羅袖動香香不已字詞註釋

①阿那曲:詞牌名,初為楊貴妃創制。阿那,又作“婀娜”,形容舞姿柔美。《填詞名解》:“(阿那曲)蓋唐仄韻絕句體也。”或雲唐名《阿那曲》,宋名《雞叫子》,又名《春曉曲》。杜文瀾校《詞律》,疑即《紇那曲》之轉音。”此詞單調,28字,4句,3仄韻,1、2、4句押韻。《全唐詩》卷五在題下有“題贈張雲容舞”字樣。
②羅袖:絲織衣服的衣袖。動香:舞袖舞動,香氣飄散。
③紅蕖:紅蓮,粉紅色的荷花。這裏比喻舞姿。蕖,即芙蕖,蓮花的別名。嫋嫋,纖細柔軟的樣子。秋煙:初秋的薄霧,取其透明。
④輕雲:輕薄的雲彩,比喻舞姿。乍,剛,剛剛。
⑤嫩柳:柔嫩的柳條,比喻舞姿。初,剛開始。這裏的“初”,與上句的“乍”都表現舞姿的靈巧、輕柔。 [3]  [4] 

阿那曲·羅袖動香香不已白話譯文

衣袖舞動掀起香風,衣香體香飄散不已。纖細柔軟的身姿亭亭玉立,像紅蓮搖曳在秋霧裏。
軀體和雙臂緩緩舞動,像輕雲剛被風吹出山谷,又像清風徐起時柔嫩的柳條,低拂池水將影兒映進水裏。 [4] 

阿那曲·羅袖動香香不已創作背景

史載楊貴妃能歌善舞,妙解音律。這首詞雖然是七言詩的形式,但能入樂歌唱,屬於唐聲詩之列。聲詩是詩,可以是詞,故張璋把它收進《唐五代詞》。 [5] 
此詞也被收錄在《全唐詩》在題下有“題贈張雲容舞”字樣,此詞當是寫給善跳《霓裳羽衣舞》的歌女張雲容的。 [3]  張雲容是楊玉環的侍女,善舞《霓裳羽衣舞》。一次她們跟着唐玄宗到繡嶺宮,張雲容表演了獨舞《霓裳羽衣舞》,跳得極為美妙。楊貴妃即寫了此詞讚美她的舞姿。(後不知什麼原因,張雲容被道士毒死。) [6] 

阿那曲·羅袖動香香不已鑑賞評價

阿那曲·羅袖動香香不已作品賞析

這首詩運用形象的比喻,極贊張雲容的霓裳舞。
起句,寫輕歌曼舞時舞女拂動羅衣衣袖,而其體香(脂粉香氣)被氣流帶動,飄溢四方的情景。不已,指不停地飄散。次句,以秋日煙霧中亭亭玉立於水面、隨風輕輕搖曳的荷花為喻,以寫舞蹈中的女子之美。
末二句,謂其舞姿優美、瀟灑,如嶺上輕雲在風中飄拂,其腰肢柔軟,又如春日池畔低拂水面的嫩柳枝條。句中的“乍”、“初”二字,點明瞭舞者其時處於由靜態轉向動態的起始過程,用字十分準確而傳神。 [7] 
詩中用荷花、輕雲、池邊嫩柳初拂水形容張雲容飄逸輕柔的舞姿,真是嫵媚動人。同時,“紅蕖”與“嫩柳”在視覺上也給人心悦的快感。 [6] 
“羅袖動香香不已”,是説綾羅的廣袖舞動起來,像陣陣春風吹來,芬芳四溢。古代婦女衣妝多為廣袖,加上“羅袖”細軟,故舞動起來十分輕盈。“動”,舞動起來。“香”是指舞動時煽出的陣陣香風,帶有宮人的脂粉味。由視覺到嗅覺,而且是“香不已”,都是稱讚其舞姿之妍。“紅蕖嫋嫋秋煙裏”,是説好像紅豔豔的荷花在初秋的輕煙裏搖動。“出水芙蓉”本身就很美,再加上淡淡的“秋煙”薄霧,就像在輕紗中冒出的玉人,而且在荷風中露出“嫋嫋”柔美的身姿,就顯得更美了。這是用“紅蕖”作比喻,形容張雲容的舞姿之美。
“輕雲嶺上乍搖風”,是説像嶺上聚着白雲,風兒忽然吹來立即飄浮一樣。有時女演員佇立舞台,真如雲掛秀岫。“乍搖風”極其形象地寫出她突然問飛舞起來,給人帶來意外的驚訝之感。這是從動作變換上寫張雲容的表演藝術。“嫩柳池塘初拂水”,是説像池邊嫩綠的柳絲拂着平靜的水面。“嫩柳”是喻舞人的嬌小美麗,“拂水”指長袖舞動頻頻輕拂光滑的地面,似“嫩柳”拂池塘之水激盪起無限的漣漪。這句説明張雲容舞姿之柔。
這首詩首句是總的概括,後三句全用比喻,是“香不已”的具體化。全詩以物作為審美對象,展開聯想,描繪出張雲容歌詠舞蹈表演的作品是很難寫的,因為很難將優美的動作用文字記錄下來。而楊貴妃這一首卻寫得很不錯,有自己的特色。史書載楊貴妃“善歌舞,通曉音律”。的確,只有對音樂舞蹈本身是內行,才能有這樣生動的描繪;只有具有詩才,才能用這樣優美的文字並以詩的形式表達出自己的感受。 [8] 

阿那曲·羅袖動香香不已名家點評

[明]卓人月<古今詞統>卷一:徐士俊雲:“動”字、“不已”字,畫出舞態矣。
[明]鍾惺<名嬡詩歸>卷十:評“羅袖動香香不已”句:“香不已”三字,得舞之神,看“動香”二字,便不是説香矣。妖甚!妖甚!又:女人看女人無情,非為聰明女子言也。我見猶憐,此豈男子語耶?悟此可讀太真此詩。
[清]王士禎彙編<唐詩十集>壬集二二:唐汝詢雲:讀此知明皇寵妃,不獨以色。
[清]陸泵<歷朝名嬡詩詞>卷四:詩不為佳,卻宇字形容舞態,出語波俏,亦足見其風致可喜。
俞陛雲<唐詞選釋>貴妃精音律,故詞取協調,被諸管絃,而句不求工。既言秋煙芙蕖,又言嫩柳初拂,物候亦失序。貴妃逸事夥矣,詞則僅此一首,姑錄於卷。
劉毓盤<詞史>第二章:楊太真“阿那曲”。又名<雞叫子>。按<詞統>曰:“此贈善舞者張雲容作。”用仄韻葉,與葉平韻者不同,<詞譜>不收,應補。 [9] 

阿那曲·羅袖動香香不已作者簡介

楊太真(楊玉環)(719—756):即楊貴妃,薄州永樂(今山西永濟縣)人。初為玄宗子壽王李瑁妃,被玄宗看中,送人太真觀出家,道號“太真”。天寶四年(745年)被玄宗冊封為貴妃。安史亂中,隨玄宗逃往四川,至長安西南馬嵬坡,在陳玄禮等脅迫下被縊身死。她有文才、通音律、善歌舞,深得玄宗寵幸。曾用玄宗加工創制的西涼樂曲《冤裳羽衣曲》,創作《霓裳羽衣舞》,為當時歌舞之冠。 [3] 
參考資料
  • 1.    高陽裏評註.花箋春心:婉約集:中國青年出版社,1997:4
  • 2.    齊豫生 夏於全主編.中國古典文學寶庫 第十七輯 唐五代詞:延邊人民出版社,1999:164
  • 3.    高文炳編著.唐宋詞選譯賞析365首:天馬圖書,2001:21-22
  • 4.    保安著.唐五代詞三百首今譯:陝西人民出版社,1993:10-11
  • 5.    潘慎,秋楓,趙木蘭編著.詞萃:中國社會出版社,2008:3-4
  • 6.    杜興梅,杜運通評註.中國古代音樂文學精品評註:線裝書局,2011:106
  • 7.    程自信注評.唐五代詞二百首:黃山書社,1998:7-8
  • 8.    李紹先,李殿元著.古代巴蜀婦女的文學生活:巴蜀書社,2009:55-56
  • 9.    史雙元編著.唐五代詞紀事會評:典山書社,1995年:42-42