複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

小雅·賓之初筵

鎖定
《小雅·賓之初筵》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。此詩通過對宴飲場面的描寫,諷刺了酒後失儀、失言、失德的種種醉態,提出反對濫飲的主張。全詩五章,每章十四句。第一章描寫初筵射禮;第二章描寫百禮既至;第三章寫飲酒漸多,由序而亂;第四章寫酒後狂態;第五章以勸誡作結。詩中修辭豐富多彩,對醉態的描寫十分精彩,用“屢舞僊僊”“屢舞僛僛”“屢舞傞傞”寫初醉、甚醉、極醉之態,活畫出一幅醉客圖。
作品名稱
小雅·賓之初筵
作品別名
賓之初筵
作    者
衞武公
創作年代
周代
作品出處
《詩經》
文學體裁
四言詩

小雅·賓之初筵作品原文

小雅1·賓之初筵2
賓之初筵,左右秩秩3。籩豆有楚4,餚核維旅5。酒既和旨6,飲酒孔偕7。鐘鼓既設,舉醻逸逸8。大侯既抗9,弓矢斯張10。射夫既同11,獻爾發功12。發彼有的13,以祈爾爵14
籥舞笙鼓15,樂既和奏16。烝衎烈祖17,以洽百禮18。百禮既至19,有壬有林20。錫爾純嘏21,子孫其湛22。其湛曰樂,各奏爾能23。賓載手仇24,室人入又25。酌彼康爵26,以奏爾時27
賓之初筵,温温其恭28。其未醉止29,威儀反反30。曰既醉止31,威儀幡幡32。舍其坐遷33,屢舞僊僊34。其未醉止35,威儀抑抑36。曰既醉止,威儀怭怭37。是曰既醉,不知其秩38
賓既醉止,載號載呶39。亂我籩豆,屢舞僛僛40。是曰既醉,不知其郵41。側弁之俄42,屢舞傞傞43。既醉而出44,並受其福45。醉而不出,是謂伐德46。飲酒孔嘉,維其令儀47
凡此飲酒,或醉或否48。既立之監49,或佐之史50。彼醉不臧51,不醉反恥。式勿從謂52,無俾大怠53。匪言勿言54,匪由勿語55。由醉之言,俾出童羖56。三爵不識57,矧敢多又58 [1] 

小雅·賓之初筵註釋譯文

小雅·賓之初筵詞句註釋

1.小雅:《詩經》中“雅”部分,分為大雅、小雅,合稱“二雅”。雅,雅樂,即正調,指當時西周都城鎬京地區的詩歌樂調。小雅部分今存七十四篇。
2.初筵:賓客初入席時。筵,鋪在地上的竹蓆。
3.左右:席位東西,主人在東,客人在西。秩秩:有序之貌。
4.籩(biān)豆:古代食器禮器。籩,竹製,盛瓜果乾脯等;豆,木製或陶製,也有銅製的,盛魚肉虀醬等,供宴會祭祀用。有楚:即“楚楚”,陳列之貌。
5.餚核:餚為豆中所裝的食品,核為籩中所裝的食品。旅:陳放。
6.和旨:醇和甜美。
7.孔:很。偕:通“皆”,遍。
8.醻(chóu):同“酬”。舉醻,舉杯。逸逸:義同“繹繹”,連續不斷。
9.大侯:射箭用的大靶子,用虎、熊、豹三種皮製成。一般的侯也有用布制的。抗:高掛。
10.斯:語助詞。張:張弓搭箭。
11.射夫:射手。
12.發功:發箭射擊的功夫。
13.有:語助詞。的:侯的中心,即靶心,也常指靶子。
14.祈:求。爾爵:爵,飲酒盡也;爾爵,據鄭玄箋“我以此求爵女(汝)”,則經文“以祈爾爵”為倒文,“蓋但言求爵女,則己之求不飲自可於言外得之”(馬瑞辰毛詩傳箋通釋》),也就是求射中而讓別人飲罰酒之意。
15.籥(yuè)舞:執籥而舞。籥,一種竹製管樂器,據考形如排簫。
16.和:調和,協調。
17.烝(zhēng):進獻。衎(kàn):娛樂。
18.洽:使和洽,指配合。
19.至:周到,完備。
20.有壬:即“壬壬”,禮大之貌。有林:即“林林”,禮多之貌。
21.錫:賜。純嘏(gǔ):大福。
22.湛(dān):通“耽”,喜樂,和樂。
23.奏:進獻。
24.載(zài):則,便。手:取,擇。仇:匹,指對手。
25.室人:主人。入又:又入,指主人亦隨賓客入射以耦賓,即耦射。
26.康爵:空杯。
27.時:射中的賓客。
28.温温:柔和的樣子。恭:恭謹。
29.止:語氣助詞。
30.反反:謹慎凝重。
31.曰:語助詞。
32.幡幡:輕浮無威儀之貌。
33.舍:放棄。坐:同“座”,座位。
34.僊(xiān)僊:同“躚躚”,飛舞貌。
35.止:語助詞。
36.抑抑:意思與前文“反反”大致相同而有所遞進。
37.怭(bì)怭:意思與前文“幡幡”大致相同而有所遞進。
38.秩:常規。
39.號(háo):大聲亂叫。呶(náo):喧譁不止。
40.僛(qī)僛:身體歪斜傾倒之貌。
41.郵:通“尤”,過失。
42.弁(biàn):皮帽。俄:傾斜不正。
43.傞(suō)傞:醉舞不止貌。
44.出:去,離開。
45.並:遍,全部。
46.伐德:敗德。
47.令儀:美好的儀表禮節。
48.或:有的,有人。否:指沒有醉。
49.監:酒監,宴會上監督禮儀的官。
50.史:酒史,記錄飲酒時言行的官員。燕飲之禮必設監,不一定設史。
51.臧(zāng):好。
52.式:發語詞。勿從謂:馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》:“《爾雅·釋詁》:‘渭,勤也。’勤為勤勞之勤,亦為相勸勉之勤。‘勿從謂’者,勿從而勸勤之,使更飲也。”
53.俾(bǐ):使。大怠:太輕慢失禮。
54.匪言:指不該問話。
55.匪由:指不合法道的話。
56.童羖(gǔ):沒角的公山羊。
57.三爵:三杯。《禮記·玉藻》:“君子之飲酒也,受一爵而色灑如也,二爵而言言斯,禮已三爵而油油,以退。”孔穎達疏引《春秋傳》:“臣侍君宴,過三爵,非禮也。”不識:不知。
58.矧(shěn):何況。又:“侑”之假借,勸酒。 [2]  [3]  [4]  [5]  [6-7] 

小雅·賓之初筵白話譯文

來賓入坐開宴席,賓主謙讓守禮節。杯盤碗盞擺整齊,魚肉乾果全陳列。醴酒味濃醇又美,觥籌交錯真熱烈。鐘鼓樂器都齊備,往來敬酒杯不絕。虎皮把子豎起來,張弓搭箭如滿月。射手雲集靶場上,表演技術逞英傑。人人爭取中目標,要叫對手罰一爵。
執龠起舞笙鼓響,眾樂齊奏聲鏗鏘。祖宗靈前進娛樂,按禮行事神來享。祭禮周到又完備,隆重盛大又堂皇。神靈賜你大福氣,子孫個個都歡暢。人人歡喜又快樂,各獻其能射靶場。來賓各自找對手,主人相陪比短長。斟上滿滿一杯酒,祝你勝利進一觴。
客來入席叫聲請,態度温雅又恭敬。酒過一巡人未醉,儀表莊重又自矜;酒過三巡醉態露,舉止失措皆忘形。離開坐席亂走動,手舞足蹈不肯停。他們還沒喝醉時,看來謹慎又文靜;待到喝得醉酩酊,嬉皮笑臉骨頭輕。還説這是喝醉酒,不守規矩不要緊。
客人已經喝醉了,又是叫來又是鬧。打翻杯盤和碗盞,跌跌撞撞把舞跳。還説這是喝醉酒,糊里糊塗不害臊。頭上歪戴鹿皮帽,瘋瘋顛顛跳舞蹈。如果喝醉就出門,大家託福都叫好;如果醉了不肯走,那就叫做缺德佬。宴會喝酒本好事,只是要有好禮貌。
參加宴會盡闊佬,有人清醒有醉倒。設立酒監察禮節,又設史官寫報導。酗酒本來是壞事,反説不醉是膿包。不要隨人亂勸酒,害他失禮又胡鬧。別人不問別多嘴,語涉非禮勿亂道。醉漢話兒不可靠,胡説公羊沒犄角。飲限三杯也不懂,何況多喝更糟糕。 [4] 

小雅·賓之初筵創作背景

《小雅·賓之初筵》是一首寫貴族飲酒場面的詩。《毛詩序》雲:“《賓之初筵》,衞武公刺時也。(周)幽王荒廢,媟近小人,飲酒無度,天下化之,君臣上下沉湎淫液。武公既入,而作是詩也。”鄭玄箋:“淫液者,飲食時情態也。武公入者,入為王卿士。”《後漢書·孔融傳》李賢注引韓詩云:“衞武公飲酒悔過也。”(朱熹詩集傳》引此作《韓詩序》)又《易林·大壯之家人》雲:“舉觴飲酒,未得至口。側弁醉訩,拔劍斫怒。武公作悔。”則齊詩之説與韓詩同。朱熹以為“按此詩義,與《大雅·抑》戒相類,必武公自悔之作。當從韓(詩)義”(《詩集傳》)。方玉潤詩經原始》則以為“二説實相通”,謂幽王時國政荒廢,君臣沉湎於酒,武公入為王卿士,難免與宴,見其非禮,未敢直諫,“只好作悔過用以自警,使王聞之,或以稍正其失”;今人陳子展詩經直解》從之。 [2]  [3]  [4]  [5] 

小雅·賓之初筵作品鑑賞

小雅·賓之初筵整體賞析

《小雅·賓之初筵》是《小雅》中篇幅之長僅次於《小雅·正月》和《小雅·楚茨》的一首詩。此詩以飲酒為題材,描述宴會上種種胡言亂語、顛狂無禮之態,諷刺統治集團縱酒狂放的荒唐行為,暴露了剝削階級的精神腐敗的現狀,有深刻的認識價值。作者在敍述中時加評論,以表明自己的批判態度,給人以深刻的印象。
此詩章法結構非常嚴謹。這不僅是指它全部五章每章均十四句,且都是標準的四字句;更是指它章節之間內在組織上的精妙。此詩內容大致可分三大部分。第一部分兩章寫合乎禮制的酒宴,第二部分兩章寫違背禮制的酒宴,兩者同以“賓之初筵”一句起頭,而所描述的喝酒場面卻大相徑庭,暴露出理想狀態與現實境況的尖鋭矛盾。第三部分為末章,是總結性的言辭,連用“不”“勿”“無”“匪”“矧敢”等表示否定義的詞集中凸現否定意藴。各部分之間起承轉合脈絡極其分明。
此詩不僅章法嚴謹,寫作技巧也非常高明。詩人之意實在“刺”,前兩章卻用“美”為“刺”作映襯,使醜惡的事物在與美好的事物的對比中更顯出其醜惡,欲抑先揚,跌宕有致。而詩人的“刺”即使是在最重要的第三、第四兩章中,也並不劍拔弩張,疾言厲色,只是反覆直陳醉酒之態以為警誡,除了爛醉後手舞足蹈的姿勢不惜重言之以外,“載號載呶”“亂我籩豆”“側弁之俄”寫醉漢吵吵嚷嚷、弄亂東西、衣冠不正,也都抓住了特徵。並且,詩人還善於通過“既醉而出,並受其福”之類的委婉語、“由醉之言,俾出童羖”之類的戲謔語,來作“綿裏針”式的點染。借形象説話,實招就是高招。當然,並不是説此詩沒有正面的説理成分,末章就主要是説理,但畢竟使讀者對酗酒的害處深感悚惕的還是那些描寫醉態的句子。
詩人技巧上的高明之處,在具體的修辭上,也得到充分的表現,除了消極修辭外,積極修辭更是豐富多彩。“左右秩秩”“舉醻逸逸”“温温其恭”“威儀反反”“威儀幡幡”“屢舞僊僊”“威儀抑抑”“威儀怭怭”“屢舞僛僛”“屢舞傞傞”,這是疊字修辭格的運用,頻度之高,在整部《詩經》中似乎也不多見,那種奇佳的摹態效果,令人歎服。“籩豆有楚,餚核維旅”“既立之監,又佐之史”,則是非常標準的對偶修辭格。“賓之初筵”“其未醉止”“曰既醉止”“是曰既醉”等句都同章或隔章、鄰章重複一次,是重複修辭格,而由其重複所產生的效應則不同。如上文所説“賓之初筵”的重複意在引出對比。但“其未醉止”“曰既醉止”的重複,則既與從“威儀反反”“威儀幡幡”到“威儀抑抑”“威儀怭怭”的遞進緊扣,又有“其未醉止”一組重複與“曰既醉止”一組重複的兩層對比,從中更可見出結構的精整。而“是曰既醉”的隔章重複,所起作用是將第三、第四這最重要的兩章直接串聯起來。還有一種《詩經》中經常出現的修辭格——頂針,此詩也有兩例,即“以洽百禮”之後接以“百禮即至”,“子孫其湛”之後接以“其湛曰樂”。這兩個頂針修辭在同章中僅隔兩句,相距很近,也是詩人為加重語氣而作的刻意安排。另外,“鐘鼓既設,舉醻逸逸;大侯既抗,弓矢斯張;射夫既同,獻爾發功”,這一段又是排比句,且兩句一換韻,有很強的節奏感。 [3]  [4] 

小雅·賓之初筵名家點評

宋代朱熹《詩集傳》:“衞武公飲酒悔過而作此詩。此章言因射而飲者,初筵禮儀之盛:酒既調美,而飲者齊一;至於設鐘鼓,舉酬爵,抗大侯,張弓矢,而眾偶拾發,各心競雲,我以此求爵汝也。” [1] 

小雅·賓之初筵後世影響

中國燦爛的飲食文化中,酒文化和茶文化大約是最引人注目的,其悠久的歷史、豐富的內涵幾乎可説是華夏文明的一個具體而微的縮影。酒文化如此發達,酒文學在中國的肇始自然也很早。陳子展《詩經直解》説:“關於酒文學,《周書·酒誥》之筆,《賓之初筵》之詩,自是古典傑作。厥後揚雄《酒箴》、劉伶《酒德頌》、杜甫《飲中八仙歌》,雖是小品短篇,亦皆名作。但論藝術性與思想性兼而有之,仍推《賓之初筵》為首創傑作。”此可謂不刊之論。至於此詩在後世的社會影響,從明黃榆《雙槐歲鈔》所錄汪廣洋《奉旨講賓之初筵敍》文中講的一件事很可以得到證明。據汪廣洋説,明太祖朱元璋在聽了他講解《小雅·賓之初筵》一詩後,大為感動,命令繕寫幾十本頒賜朝中文武官員,讓他們懸掛在府第的廳堂上,以為警戒。陳子展在轉述此事後,認為朱元璋“厥後大戮功臣,縱酒敗度,亦當是一種口實”(《詩經直解》),則《小雅·賓之初筵》一詩的影響亦大矣。 [3] 

小雅·賓之初筵作者簡介

衞武公(約公元前852年—公元前758年),姬姓,衞氏,名和,衞釐侯之子,衞共伯之弟,春秋時期衞國第十一任國君。在位時期,施行康叔政令,使百姓和睦安定。後因勤王有功,升為公爵。 [8] 
參考資料
  • 1.    朱 熹.詩經集傳.上海:上海古籍出版社,1987:110-111
  • 2.    王秀梅 譯註.詩經(下):雅頌.北京:中華書局,2015:534-540
  • 3.    姜亮夫 等.先秦詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:481-486
  • 4.    周嘯天.詩經楚辭鑑賞辭典.成都:四川辭書出版社,1990:629-634
  • 5.    周振甫.詩經譯註.北京:中華書局,2013:364-368
  • 6.    李山 解讀.詩經(節選).北京:國家圖書館出版社,2017:284-286
  • 7.    周明初等 註釋.詩經.杭州:浙江古籍出版社,2011:172-175
  • 8.    司馬遷.史記.長沙:嶽麓書社,1988:286-293