-
譯報週刊
鎖定
《譯報週刊》1938年在上海創刊,週刊,週刊譯報週刊社發行,1939年6月停刊,抗戰刊物。
- 中文名
- 譯報週刊
- 語 種
- 中文
- 編輯單位
- 《每日譯報》編輯部
- 創刊時間
- 1938年10月10日
- 出版週期
- 週刊
- 停刊日期
- 1939年6月22日
譯報週刊人員編制
週刊譯報週刊社編輯,撰稿人有胡愈之、許廣平、張香山、巴人(王任叔)、金仲華、張宗麟、沙漠、賓符、屈軼、平生、彼得、梅益等。
譯報週刊欄目方向
欄目有給上海青年的一封公開信、漫畫、世界現勢特輯、每週瞭望、社論、讀者信箱、知識講座、小言等。
該刊出版於上海淪陷期間,載文宣傳抗日,評論辛亥革命,報導國內抗戰局勢,分析國外戰局,介紹中共抗日主張與活動。宣傳抗日為其主旨,報道中共抗日主張和活動,曾專載新四軍的情況及陳毅將軍訪問記等內容,有不少外國人撰稿,除報道時事外,主要介紹左翼大眾文化,例如艾思奇發起成立新哲學會等,還刊載少量文學作品。載有《長沙大火追記》、《英美遠東政策的新動向》、《抗戰建國的好榜樣》、胡愈之的《保衞西北是目前最迫切的任務》、《對於蘇聯外交應有的認識》、葉劍英的演講《日軍的跳躍作戰和中國的應付》、《中國抗戰兩週紀念》等。
- 參考資料
-
- 1. 譯報週刊 .全國報刊索引[引用日期2021-10-15]
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:5次歷史版本
- 最近更新: 君伟junwei521