複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

蛇詩慢-青白娘子傳奇

鎖定
話劇《蛇詩慢—青白娘子傳奇》海報話劇《蛇詩慢》是由中國和丹麥兩國戲劇家聯合制作的劇目。故事源自中國傳統民間傳説《白蛇傳》,講述一個化身為人的蛇妖來到人間報答許仙恩情的感人故事。以近千年之前的傳説為藍本加上大量的現代元素包裝,作為西方人的導演對中國“妖女”的自我理解貫穿始終,用西方的肢體語言來演繹白蛇的玄妙法術,經典在演繹中不斷被顛覆,整個故事天馬行空,講述一個打破傳統煥然一新的中國傳統故事。
中文名
蛇詩慢-青白娘子傳奇
導    演
傑寇默·拉維爾(意)
主    演
王楊美子
王珏
色    彩
彩色

蛇詩慢-青白娘子傳奇基本資料

全稱:《蛇詩慢—青白娘子傳奇》
作曲:傑瑞米·巴奧(法)
舞美總監:桑琦
服化設計:董桂穎
燈光設計:陳璐
主演:賈景暉、劉鵬、賀颶、龔曉

蛇詩慢-青白娘子傳奇看點

一個流傳了千百年的中國民間傳説交由外國導演執導,用突破傳統的不同的眼光來定義中國的民間傳説,也別有一番看頭。中西結合的方式,或許也能讓這個古老的傳説散發出不一樣的時代氣息。

蛇詩慢-青白娘子傳奇視覺效果

視覺效果比話劇本身出色
舞台上呈現的《蛇詩慢》在多媒體影像的嘗試上,和之前中國國內大部分所謂的多媒體劇相比,確實有着遠勝一籌的視覺效果。演出過程中,7塊可以移動的投影幕構成了所有的舞美。一個素衣講述人自始至終在舞台一角翩翩作畫,他手中的畫筆輕輕移動,舞台上的投影幕上就出現了各種奇幻的景象:西湖、斷橋、崑崙,梅蘭竹的意象,這些筆墨丹青的效果都被賦予了生命,通過各種變化,展現出流淌的舞台效果。演員們的表演時而在投影幕布後,時而在幕布前,相生相合,又生出各種不同的意境。
為了製造這樣的舞台效果,劇組用了4台計算機和2套投影設備,並有專門的設計人員為全劇創作中國畫,導演自己也參與制作了多媒體效果。全劇的音樂還特地請了法國作曲家介入,古典風格的電子配樂,和現場歌者的演唱,頗為動聽。有意思的是,導演還在劇中加入了一些戲曲的吟唱和身段,但是卻顯得突兀和生硬。

蛇詩慢-青白娘子傳奇爭議之處

該劇的主要內容是青蛇愛慕着白蛇,法海暗戀着許仙,因為愛和嫉妒,他們努力拆散着白蛇和許仙的愛情——在西方導演傑寇默·拉維爾的多媒體話劇《蛇詩慢》中,這幾個家喻户曉的人物,竟然都有了同性戀的傾向。神秘東方世界的因緣與因果,由西方人詮釋起來,似乎隔着一層文化的厚紗。

蛇詩慢-青白娘子傳奇導演簡介

傑寇默·拉維爾,幾乎沒有什麼中國人知道這個名字,但在他出生的意大利和他定居的丹麥,他卻是一位聲譽卓著的導演。傑寇默·拉維爾最早是一個演員,13歲的時候就入行了,後來才去戲劇學院學習,又當了導演。
他的作品在世界上三四十個國家演出,僅是獲獎名單,就可以列滿整整一張A4紙。這個從小生活在歐洲的戲劇人,卻有着深厚的中國情結,他表示:《蛇詩慢》裏的很多元素,是希望表達對中國文化的敬意。

蛇詩慢-青白娘子傳奇關於創作

最早是上海話劇中心的總經理楊紹林到丹麥來,和傑寇默·拉維爾的劇團談合作,當時主要是談《暴風雨》這個項目。他看過傑寇默·拉維爾好幾個戲,覺得傑寇默·拉維爾的風格也許可以排一箇中國的傳統故事。於是他們回國後,就讓人寄了一些中國的傳統故事,包括《神筆馬良》、《白蛇傳》等,他們覺得比較適合出視覺效果。
後來傑寇默·拉維爾又遇到了喻榮軍,他給傑寇默·拉維爾建議説,《白蛇傳》這個故事特別好。於是傑寇默·拉維爾就仔細看了這個故事,當時也特別喜歡,因為裏面有愛情、背叛、猜疑、各種複雜的東西。但又覺得搬上舞台難度很高,中國的神話高潮特別多,到底哪個高潮最高,他也很難説。不過傑寇默·拉維爾最終還是接下了這個戲,因為故事裏的“愛”特別打動傑寇默·拉維爾,尤其是那些超越一切形態的愛。
在排演之前,話劇中心就找了張火丁的京劇《斷橋》,還有崑劇的全本《白蛇傳》給傑寇默·拉維爾看,傑寇默·拉維爾在戲裏借鑑了一些。此外,劇中的多媒體本來是我在丹麥的時候就已經做好帶來的,後來排着排着覺得不夠中國,於是又在上海重新找了一個畫水墨山水的人,重新制作了多媒體。

蛇詩慢-青白娘子傳奇點評

導演傑寇默·拉維爾自己編寫的劇本雖然忠實於《白蛇傳》的故事情節,但對於“青蛇”“白蛇”“許仙”“法海”四者之間微妙的情感糾葛做了自己全新的解釋。故事最後在白素貞從雷峯塔下獲救戛然而止,在導演看來,這正是該劇要表達的主題,愛可以戰勝一切。