複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

虹彩

(為榊原恆一的角色歌曲)

鎖定
《虹彩》,是《another》中男主人公榊原恆一的角色歌曲
中文名稱
《虹彩》
所屬專輯
TVアニメ Another キャラソンアルバム
歌曲時長
04:26
發行時間
2012-07-11
歌曲原唱
阿部敦
填    詞
松井洋平
譜    曲
shilo
編    曲
shilo
音樂風格
Soundtrack
歌曲語言
日語
[1]  《虹彩》是《another》中男主人公榊原恆一的角色歌曲。
由榊原恆一的聲優阿部敦 演唱
歌詞大意:
作詞:松井洋平作曲:shilo
夢裏的恆一君
読みかけの小説のページ
沒讀完的小説頁曲
忘れるくらい
幾乎忘卻
どうして
為什麼
きみのことを知りたいと思うよ
想知道你的事情啊
繋がらない
無法連接
他人なんていないものと
雖然和沒有什麼他人
同じなのにね
一樣
探してしまうんだ
去尋找了
気がついたらきみの姿を
發覺是你的姿態
何故誰にも見えない
為何誰都看不見
きみの心と
感覺你的心
僕のこの心が
和我的心
響いてると感じるの
在跳動
確かめたくなって
想去確認
言葉にしたんだ
變成語言
答えてほしい
想要你回答
「きみはここにいるの」
你在哪裏
靜けさは嫌いじゃないだけど
雖然並不討厭安靜
獨りきりより
比起只有一個人
誰かといたい気持ち
想和誰在一起的心情
きみを知って覚えた
你知道了記住了
「繋がりたい他人なんていない」なんて
説什麼想連接沒有什麼其他人
言わないでほしい
請不要説
同じに感じてた僕にだけは
只想讓同時感覺到的我
気付いてほしい
發覺
きっと誰にも見えない
一定誰都看不到
きみの心が
你的心
僕の瞳にだけ映っているのなら
如果只在我的眼睛中映出來
確かめてみたいよ
想試着去確認
きみの瞳には
你的眼睛裏
何が映るの
映着什
僕はここにいるよ
我在這裏啊
何故誰にも見えない
為什麼誰都看不見
きみの心と
感覺你的心和
僕のこの心が
我的心
響いてると感じるの
在跳動
確かめたくなって
想去確認
言葉にしたんだ
變成語言
答えなくていい
不回答也可以
May be誰にも見えない
也許誰都看不到
きみのホントが
真實的你
僕の瞳にだけ映っていたんだよ
只在我的眼睛中映襯出來了啊
虹色に輝く、きみの瞳には
你的眼睛裏七彩閃耀
僕が映った
我映襯出來了
ぼくらはここにいる
我們在這裏
參考資料
  • 1.    《another》.綾辻行人.日本東京千代:角川書店,2009:007-549