複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

虎皮武士

(2018年譯林出版社出版的圖書)

鎖定
《虎皮武士》是2018年譯林出版社出版的圖書。作者是 [格魯吉亞]魯斯塔維裏,譯者是嚴永興。 [1-2] 
中文名
虎皮武士
作    者
魯斯塔維裏 [1] 
譯    者
嚴永興
出版時間
2018年12月
出版社
譯林出版社
頁    數
370 頁
ISBN
9787544776103
定    價
86 元
裝    幀
精裝

虎皮武士內容簡介

長篇史詩《虎皮武士》是格魯吉亞偉大詩人紹·魯斯塔維裏的曠世之作,代表格魯吉亞古典文學的最高成就,一直流傳至今,歷經千年而不衰。格魯吉亞人民更是將偉大詩人魯斯塔維裏和他的詩作視為民族的驕傲和寶貴的文化遺產,史詩《虎皮武士》在格魯吉亞家喻户曉,人們廣泛背誦和引用史詩中的佳句、警句和格言,這些已成為他們精神生活的一部分。 [2] 

虎皮武士作者簡介

魯斯塔維裏,格魯吉亞詩人。約生於12世紀60年代末或70年代初。曾任格魯吉亞女王塔瑪拉(1184~1213在位)的司庫。其著名史詩《虎皮武士》約寫於12世紀80年代至13世紀*初10年之間,代表格魯吉亞古典文學的*高成就,也是世界著名史詩之一。魯斯塔維裏繼承格魯吉亞民間口頭創作的優秀傳統,汲取古代書寫文學的豐富營養,創造了十六行詩體。他的詩對後來格魯吉亞文學的發展有巨大的影響。他被認為是格魯吉亞新文學語言的奠基者。 [2] 

虎皮武士圖書目錄

目 錄 史詩王冠上的一顆明珠(代序)
序 詩
一、 阿拉伯人的國王羅斯傑萬的故事
二、 羅斯傑萬和阿夫坦季爾在狩獵
三、 阿拉伯人的國王與虎皮武士相遇
四、 吉娜晶派阿夫坦季爾去尋找虎皮武士
五、 阿夫坦季爾致他侍衞們的一封信
六、 阿夫坦季爾動身去尋找虎皮武士
七、 阿夫坦季爾與阿詩瑪在巖洞中交談
八、 塔裏埃爾與阿夫坦季爾相見
九、 塔裏埃爾向阿夫坦季爾訴説自己的命運
十、 塔裏埃爾的愛情故事
十一、 涅絲丹寫給自己意中人的第一封書信
十二、 塔裏埃爾致心上人的信
十三、 塔裏埃爾致哈塔伊人的信
十四、 涅絲丹邀請塔裏埃爾相會
十五、 哈塔伊人給塔裏埃爾的回信
十六、 塔裏埃爾與涅絲丹相會
十七、 塔裏埃爾向哈塔伊人進軍和征戰
十八、 塔裏埃爾致印度國王的信和勝利歸來
十九、 涅絲丹致意中人的信
二十、 塔裏埃爾的痛哭和失去理智
二十一、塔裏埃爾給心上人的回信
二十二、關於涅絲丹出嫁的會議
二十三、塔裏埃爾與涅絲丹交談及他們的決定
二十四、花剌子模的繼承人來到印度並死於塔裏埃爾之手
二十五、塔裏埃爾得知涅絲丹失蹤
二十六、塔裏埃爾與努拉丁相遇
二十七、塔裏埃爾幫助努拉丁
二十八、努拉丁講述涅絲丹的情況
二十九、阿夫坦季爾回到阿拉伯半島
三十、阿夫坦季爾請求廷臣向羅斯傑萬請準允許他再次動身出遠門
三十一、阿夫坦季爾同舍爾馬丁交談
三十二、阿夫坦季爾給羅斯傑萬國王的遺言
三十三、阿夫坦季爾的祈禱
三十四、羅斯傑萬得知阿夫坦季爾秘密出走
三十五、阿夫坦季爾動身去與塔裏埃爾再度會面
三十六、阿夫坦季爾找到失去理智的塔裏埃爾
三十七、塔裏埃爾講述他如何殺死獅子和老虎
三十八、塔裏埃爾和阿夫坦季爾來到洞穴並和阿詩瑪相逢
三十九、阿夫坦季爾動身去找努拉丁
四十、 阿夫坦季爾在努拉丁處
四十一、阿夫坦季爾去尋找涅絲丹並與一個商隊相遇
四十二、阿夫坦季爾抵達古蘭沙羅
四十三、法蒂瑪愛上阿夫坦季爾
四十四、法蒂瑪致阿夫坦季爾的一封情書
四十五、阿夫坦季爾給法蒂瑪的信
四十六、法蒂瑪訴説涅絲丹的命運
四十七、法蒂瑪敍述涅絲丹被巫師們俘獲
四十八、法蒂瑪致涅絲丹的信
四十九、涅絲丹致法蒂瑪的信
五十、 涅絲丹致情人的信
五十一、阿夫坦季爾致努拉丁的信
五十二、阿夫坦季爾從古蘭沙羅出發並與塔裏埃爾相逢
五十三、塔裏埃爾和阿夫坦季爾來到努拉丁處
五十四、努拉丁 普里東的建議
五十五、阿夫坦季爾的建議
五十六、塔裏埃爾的建議
五十七、攻佔巫師國要塞和解放涅絲丹
五十八、塔裏埃爾抵達海王城
五十九、塔裏埃爾和涅絲丹在普里東宮邸的婚禮
六十、 三勇士來到洞穴並從那裏趕赴阿拉伯半島
六十一、吉娜晶和阿夫坦季爾在阿拉伯王國的婚禮
六十二、塔裏埃爾聽説印度國王去世
六十三、塔裏埃爾來到印度並征服哈塔伊人
六十四、塔裏埃爾和涅絲丹的婚禮
尾 聲
· · · · · · [2] 
參考資料