-
蘭溪棹歌
鎖定
蘭溪棹歌作品原文
蘭溪棹歌⑴
涼月如眉掛柳灣⑵,越中山色鏡中看⑶。
蘭溪棹歌註釋譯文
蘭溪棹歌詞句註釋
⑵涼月:新月。
⑶越:古代東南沿海一帶稱為越,今浙江省中部。
蘭溪棹歌白話譯文
蘭溪棹歌創作背景
蘭溪棹歌作品鑑賞
這是一首富於民歌風味的船歌。全詩以清新靈妙的筆觸寫出了蘭溪的山水之美及漁家的歡樂之情。
歌唱當地風光的民歌,除有特殊背景外(如劉禹錫《踏歌詞》)取景多在日間。因為在麗日豔陽照映下,一切景物都顯得生氣蓬勃、鮮妍明媚,得以充分展示出它們的美。此篇卻獨出心裁,選取夜間作背景,歌詠江南山水勝地另一種人們不大注意的美。這是它在取材、構思上的一個顯著特點。
“涼月如眉掛柳灣”,首句寫舟行所見岸邊景色:一彎如眉的新月,映射着清冷的黑暗,正低掛在水灣的柳梢上。雨後的春夜,月色顯得更加清澄;時值三月(從下文“桃花雨”可知),柳條已經垂縷披拂。眉月新柳,相映成趣,富於清新之感。
“越中山色鏡中看”,此句轉寫水色山影。浙江一帶古為越國之地,故稱“越中”。“山色鏡中看”,描繪出越中一帶水清如鏡,兩岸秀色盡映水底的美麗圖景。句內“中”字復迭,既增添了民歌的詠歎風味啊,又傳遞出夜間行舟時於水中一邊觀賞景色,一邊即景歌唱的怡然自得的情趣。
“蘭溪三日桃花雨,半夜鯉魚來上灘。”船繼續前行,不覺意間已從平緩如鏡的水面駛到灘頭。聽到灘聲嘩嘩,詩人才聯想到連日春雨,蘭溪水漲,灘聲聽起來也變得更加急驟了。在灘聲中,似乎時不時聽到魚兒逆水而行時發出的潑刺聲,詩人又不禁想到,這該是撒歡的鯉魚趁着春江漲水,在奔灘而上了。南方二三月間桃花開時,每有綿綿春雨。這種持續不斷的細雨,能使江水上漲,卻不會使水色變渾,所以次句有水清如鏡的描寫,如果是北方的桃花汛,則自無“山色鏡中看”的清澈之景。由此可見詩人觀察事物描寫景物的真切。因是夜中行舟,夜色本來比較黯淡朦朧,這裏特意選用“桃花雨”的字面,感覺印象中便增添了黑暗的冬天色彩;夜間本來比較寧靜,這裏特意寫到鯉魚上灘的聲響,遂使靜夜增添了活潑的生命躍動氣息。實際上,這裏所寫的“三月桃花雨”與“鯉魚來上灘”都不是目接之景,前者因灘聲喧譁而有此聯想,後者因游魚潑刺而有此猜測。兩者都是詩人的想象之景。正因為多了這一層想像的因素,詩情便顯得更為濃郁。
蘭溪棹歌作者簡介
戴叔倫(732—789),唐代詩人。字幼公,一作次公,又作名融,字叔倫,潤州金壇(今江蘇金壇縣)人。貞元(唐德宗年號,785—805)年間進士。出生在一個隱士家庭。年少時師從蕭穎士,博聞強記,聰慧過人。大曆元年(766年),在鹽鐵史劉宴手下任職,後任涪州督賦、撫州刺史,以及廣西容州刺史,加御史中丞,官至容管經略使。在任期間政績卓著。貞元五年(789年),上表辭官歸隱,客死返鄉途中。他當時的詩名很大。他的詩,題材內容豐富,體裁形式多樣。多寫隱逸生活,表現出一種閒適情調。今存詩近三百首,《全唐詩》錄其詩二卷。
[4]