-
女起解
鎖定
- 中文名
- 女起解
- 別 名
-
蘇三起解
起解
- 類 型
- 京劇傳統劇目
- 取 材
- 《警世通言》第二十四卷
- 主要角色
-
蘇三
崇公道
女起解劇情簡介
名妓蘇三(玉堂春)識吏部尚書之子王金龍,誓偕白首,王金龍被鴇兒驅出院以後,蘇三矢志不接一客。鴇兒又計賣之於山西富商沈燕林作妾,沈妻皮氏與趙監生私通,毒死沈,反誣告蘇三,縣官受賄,將蘇三問成死罪。解差崇公道提解蘇三自洪洞赴太原複審,途中蘇三訴説遭遇,崇加勸慰
[2]
。
女起解作品選段
劇中人:蘇三 |
---|
【西皮流水】蘇三離了洪洞縣,將身來在大街前。未曾開言我心好慘,過往的君子聽我言。哪一位去到南京轉,與我那三郎把信傳,就説蘇三把命斷,來生變犬馬我當報還。【導板】玉堂春含悲淚忙往前進。【慢板】想起了當年事好不傷情!每日裏在院中纏頭似錦,到如今只落得罪衣罪裙。【原板】我心中只把爹孃恨,大不該將親女圖財賣與娼門。 |
女起解演出代表
劇中人 | 扮演者 | 角色行當 |
---|---|---|
蘇三 | 胡喜祿、梅巧玲、時小福、餘紫雲、陳德霖、王瑤卿、梅蘭芳、尚小云、荀慧生、程硯秋、徐碧雲、張君秋等 | |
崇公道 | 蕭長華、馬富祿、李四廣、茹富蕙、朱斌仙、馬元亮、白其麟、黃德華等 |
時間 | 內容 |
---|---|
1922年-1937年 | 百代、勝利、高亭、蓓開等公司錄製《玉堂春》唱片多部 |
1950年 | 香港長城電影製片公司於攝製了《玉堂春》中的《起解》《會審》兩折彩色影片,主要演員有張君秋、俞振飛、梁次珊 |
1990年 |
錄音 | 配像 | 收錄 |
---|---|---|
《女起解》:梅蘭芳、蕭長華 | 梅葆玖、黃德華 | 《中國京劇音配像精粹》第一集 |
《玉堂春》:張君秋、姜妙香、雷喜福 | 張萍、劉雪濤、高寶賢 | 《中國京劇音配像精粹》第四集 |
《女起解》:張君秋、李四廣 | 張萍、鄭巖 | |
《女起解》:李世濟、曹世才 | 李世濟、曹世才 |
女起解角色人物
劇中人 | 行當 | 角色介紹 |
---|---|---|
蘇三 | 青衣 | |
崇公道 | 文丑 |
女起解戲曲表現
女起解歷史演變
《女起解》作為一個摺子戲是由王瑤卿添加一段【反二黃慢板】後才形成的,過去蘇三在獄中只有四句西皮原板,是連着《三堂會審》一起唱的。
《女起解》頭場辭別獄神,梅蘭芳修改為免了跪拜,只是對着供桌,行一個萬福禮。現在我想把這層意思根本推翻它。從狀紙上着想,修改反二黃的唱詞和身段;隨着胡琴過門,接唱“想起了王金龍負義兒男”一句時,“王金龍”三字帶着七分恨意一個“男”字長腔拖了一板半,較一般唱法多拖了一板在拖腔中,兩眼圓睜手向前指;下面的唱詞“我這裏跪廟前來把禮見,尊一聲獄神爺細聽奴言”改為“想當初在院中何等眷戀,到如今恩愛情又在那邊”,用意顯然是破除迷信,這句腔是由【二黃慢板】變化而來的一個腔;後面的“保佑奴與三郎重見一面,得生時修廟宇再塑金顏”相應地改為“我這裏將狀紙暗藏裏面,到洪洞見大人也好伸冤”有觀眾提出“洪洞”是蘇三出事與初審的地方,起解後到了太原城,梅蘭芳認為有道理,又將“洪洞’二字改為“太原”,身段方面唱完末句,拿出狀紙看一看再揣人胸前表示此番起解複審,全靠這張狀紙來仲冤了,這個身段是王長林教給梅蘭芳的,為的是與後面唸的“監中有人不服,替我寫下伸冤大狀”,互相呼應。
20世紀50年代初,厲行禁娼,梅蘭芳想要利用起解崇公道的道白,加強對蘇三的同情心,同時還可以指出娼妓在舊社會里面所受的壓迫痛苦蹂躪。於是許姬傳執筆寫出詞來,託李春林交給蕭長華。後有文藝界人士提出異議,不宜以今苛古,梅蘭芳聽取了這個意見,並幫助做工作説服蕭長華,略去該段台詞
[5]
。
女起解人物扮相
女起解特殊道具
魚枷 蘇三專用道具。 |
女起解唱工表現
《玉堂春》唱腔以西皮為主,板式有【流水】、【散板】、【導板】、【二六板】、【原板】、【搖板】等。其中《女起解》一折為唱工戲。
在《女起解》一折中,起解前,有一大段蘇三向獄神告別時唱的【反二黃慢板】,整套唱腔反映出蘇三的心理活動;在起解途中,蘇三以【西皮原板】向崇公道講述往事,蘇每唱一句樂曲伴奏都作短暫的停頓,崇便以京白進行寬慰。在演唱時,演員的表情與演唱內容一致,如唱到“恨爹孃不該將女賣入娼門”時,其表情帶怨恨之態,當唱到“洪洞縣內無好人”時崇公道生氣了,這時蘇三又羞又愧地撫摸崇公道的前胸,用一個大【回龍】唱到“是個大大的好人”,語氣既像道歉又像安慰,這一行腔也成了劇中的亮點
[1]
。
女起解劇目賞析
《女起解》主要講述的是崇公道押解蘇三自洪洞縣到太原的情節。這個過程雖然戲劇矛盾不強,但劇作者卻充分發揮了京劇“以歌舞演故事”的特點,將蘇三在獄中憂慮自己生死未卜、哀告獄神保佑為自己平反昭雪,上路之後想託人帶信給王金龍祈求救援,以及向崇公道訴説冤情、傾吐怨憤的幾段唱詞,通過演員精湛動人的唱做,將該折演成了《玉堂春》全劇中頗為重要而具有感染力的段落
[6]
。(《上海戲劇》評)
- 參考資料
-
- 1. 王文章,吳江.中國京劇藝術百科全書[M]:中央編譯出版社,2011年10月1日:1058-1060
- 2. 女起解 .中國國家京劇院[引用日期2023-03-11]
- 3. 王文章,吳江.中國京劇藝術百科全書[M]:中央編譯出版社,2011年10月1日:784-785
- 4. 王文章,吳江.中國京劇藝術百科全書[M]:中央編譯出版社,2011年10月1日:86
- 5. 許國杭. 梅蘭芳與《女起解》──寫於梅蘭芳誕辰一百週年之際[J]. 《藝術百家》, 1994年第1期:7-9.
- 6. 唐墨.洪洞縣裏無好人 京劇《女起解》唱詞賞析[J]:《上海戲劇》,2009年03期:62-63