複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

藤咲凪彥

鎖定
藤咲凪彥,是日本漫畫作品及其衍生動畫《守護甜心!》中的主要登場人物。聖夜學園的守護者之一,身為男孩子的凪彥之所以用女孩的身份和姓名生活,是因為其家族為日舞世家,家族中的男性在童年時期都要以女性的身份與姓名生活來為此瞭解女性跳舞時的步法與體態。也因此自留長髮,再加上有着長長的睫毛,所以經常被人説是長得很像女孩子。
因為身為男孩子,小時候卻不能像普通男孩子一樣盡情地追逐玩鬧,所以他十分嚮往真正男孩子的生活。
中文名
藤咲凪彥
外文名
ふじさき なぎひこ
Fujisaki Nagihiko
別    名
藤咲撫子(ふじさき なでしこ/Fujisaki Nadeshiko)
配    音
千葉紗子(日本)
龍顯蕙(中國台灣)
性    別
登場作品
守護甜心!
生    日
7月4日
年    齡
10歲→12歲(漫畫最後約17歲)
身    高
160cm→168cm
體    重
46kg→50kg
角色歌
花書信
星    座
巨蟹座
守護甜心
手鞠節奏

藤咲凪彥人物經歷

因為藤咲家是日舞世家,為了能夠跳起來更像女性,所有藤咲家的孩子從小就要以女性自居。用藤咲夫人的話來説,就是藤咲家族的男孩子在孩提時期都要以女性的身份面對外人,用女孩的名字、聲音及性別生活,並只能和女孩子在一起玩耍,目的是為了瞭解女孩跳舞的步法與體態。當舞技到達一定水平後,就可以迴歸男孩子的身份而生活。
從凪彥對待舞蹈的態度,我們就可以體會到其性格認真之程度。
在漫畫番外篇、動畫第25集中曾以原本的性別(男)與亞夢相見,自稱是撫子的雙胞胎哥哥,説有一個很在意的女孩(亞夢),並解釋因為一些原因所以無法以真正的樣子和她相見,同一話中,得知撫子其實就是凪彥。在國外時,凪彥想要嘗試改變自己,暫時停止了練習舞蹈,在開拓眼界的同時,也對自己舞者的身份及目標產生了懷疑,認為自己作為舞者還只是停留在很狹窄的世界中。由於想法的改變及自身的迷茫,手鞠回到了蛋裏,並且又有了一個新的守護蛋(節奏)。 [1] 
原為聖夜學園守護者的Queen's Chair,第二學期因為修煉舞蹈而去世界各地修行,第三學期(漫畫27話,TV版第56話)時以「低潮」為由回到日本和聖夜學園,在理事長天河司以及邊裏唯世相馬空海的脅迫下以「藤咲凪彥」的身份擔任新Jack‘s Chair。但因為只有守護蛋沒有守護甜心,所以曾被真城璃茉質疑沒有守護甜心的他能否勝任守護者工作,但其優秀的戰鬥指揮能力最終獲得所有人的認同。
漫畫34話中,兩顆守護蛋孵化並與其變身。 [2] 
TV91集中,節奏孵出,並與凪彥變身成 「Beat Jumper(節拍跳躍者)」。
動畫第98集《復活!耀眼的舞姬》 中,動畫98話被冴木信子看出凪彥就是撫子,並且被璃茉聽到,並答應為凪彥保密。並由於璃茉的一番話而釋然,手鞠重新孵出並與其變身為 「Yamato Maihime(大和舞姬)」。
動畫109集《歡迎回來,撫子!》再次以撫子的身份與亞夢見面,知道秘密的璃茉“凪彥,撫子,凪彥,撫子”地捉弄他。
在漫畫《守護甜心!安可!》第4話,凪彥在璃茉的影響和鼓勵下告訴亞夢自己就是撫子。但由於動畫情節主線的原因,所以沒有出現這樣的情節裏。 [3] 
在漫畫《守護甜心!安可!》第2話凪璃篇中,凪彥的母親發現凪彥對自己的未來有迷茫、以及對女性的塑造過於突出柔弱的一面,給凪彥留下“尋找春天的花朵”的作業,意在教育凪彥女性就像春天初開的花朵一樣温柔又堅強。在凪彥出門完成作業時遇見了因父母決定離婚但自己又不能不同意而傷心的璃茉,二人在決定一起賞桃花的過程中碰到了走失的孩子(彌耶的弟弟),在這途中凪彥通過了解璃茉的經歷明白了母親的用意、明白了璃茉其實是他所要找的花朵的同時,也明確的自己對璃茉的情感。通過“我不能成為你故事中的登場人物嗎?”一句進行間接表白。但由於動畫情節主線的原因,所以沒有出現這樣的情節。 [3] 

藤咲凪彥性格解析

不管是作為男孩子還是女孩子時,給眾人的印象都是十分温柔可靠,值得眾人的信任和依賴,並永遠在亞夢身後默默地支持着她,幫她一把。
作為女孩子,個性温柔體貼,擅長家政、舞蹈和做點心,在亞夢和同伴遇到困難與危險的時候,總能給予有力幫助。是亞夢的密友及非常信任的人,也是早期察覺到亞夢對唯世心意的人,無論是撫子時期還是恢復了男性身份都一直對其幫助。
作為男孩子時,個性温柔穩重,且聰明過人,不僅擅長舞蹈和做茶點,籃球技術體育能力也一流。很有指揮才能,在守護甜心未孵出時的戰鬥隊伍中充當着「指揮官」的角色,彌耶也稱讚在凪彥的加入後行動變得更加井井有條,對待守護者的工作也很認真努力。自稱對男生很嚴格,且容不得任何人拿他女裝的事説笑。但他也想成為一個叛逆的真真正正的男孩子,好好享受屬於男孩子的生活。
雖然很温柔,但也意外地帶有腹黑的性格,如讓打聽穿女裝感受的空海親臨其境穿上女裝(而且連帶將唯世也換上了女裝),或是將璃茉拉去陷阱裏,這些也使得角色性格能更為鮮明。
小時候 小時候

藤咲凪彥守護甜心

藤咲凪彥手鞠

聲優:柚木涼香
初登場於第2集。
凪彥的第一個守護甜心,擅長家政和日舞,是凪彥對日舞的理想,在凪彥明白作為男孩子也能跳出不一樣的舞蹈而重新孵出。
髮型為馬尾辮。穿着紫粉色的和服,有着櫻花的頭髮裝飾。非常有淑女氣質。但是和凪彥形象改造後很兇很可怕,淑女氣質全無。
形象改造語為:Ding、Ton、Xang(叮、咚、響)。形象改造時,凪彥的馬尾裝飾會變為櫻花裝飾,手持薙刀,變成好勝的性格。
後因凪彥感到迷茫回到了蛋中,在漫畫第八卷34話中和動畫第98集中因為凪彥的迷茫消失又孵出。
與凪彥變身為Yamato Maihime(大和舞姬)」,此變身只有亞夢和璃茉見過,必殺技「羽衣花見舞」。與真城璃茉clown drop(小丑降臨)」變身使用合體技「Queen Waltz(皇后華爾茲)」後力量非常強大,可以大範圍淨化壞蛋,表現為從天空中飄灑下無數聖潔的雪白羽毛。
手鞠 手鞠

藤咲凪彥節奏

聲優:宮田幸季
初登場於動畫91集、漫畫第八卷34集。
凪彥的第二個守護甜心,擅長交際和行動,是凪彥對成為一個真真正正火力全開的男孩子把握自己的生活節奏的理想,為了彌補凪彥思前想後的性格而孵出。
髮型為長髮,穿着嘻哈風格的夾克與垮褲,頭戴淺色針織帽,和凪彥非常像,帥氣中不失温柔與善良。
心裏一直有着火熱的節奏,有一股自由的味道。與嘻嘻、阿夜、大地很合拍,在守護甜心中很受歡迎。同時,從節奏誕生之後和其他守護甜心的相處來看,節奏是很擅長交際並且具有人格魅力的。
形象改造語為:帥氣地決定吧!形象改造時,凪彥的脖子上出現一個環繞的天藍底色上面印有白色翅膀的耳機,變得很有行動力,不會思前想後,不會被謹慎束縛。
口頭禪為cool(酷)、yahoo(喲呼)和yo(呦)。
被凪彥認為是什麼也不考慮的甜心,不會三思而後行,因此曾經很讓凪彥頭疼,但後來還是立馬與凪彥關係變得很要好,是凪彥所説的交到的新朋友。
與凪彥變身為Beat Jumper(節拍跳躍者)」,必殺技是「Blaze shoot(急速射擊)」「Beat Dunk(節奏扣籃)」
節奏 節奏

藤咲凪彥登場集數

※第25集之前都是以藤咲撫子的身份登場
※粗體字為重點出場
◆第01話 守護甜心誕生
◆第02話 心靈之蛋
◆第03話 刷刷的 飄浮的 請交給小絲
◆第04話 我是王牌!?
◆第05話 射門 幹掉壞甜心
◆第06話 變身Amulet Spade
◆第07話 小小的蛋
◆第08話 愛上你的
◆第09話 藤咲家的七大不可思議
◆第10話 變身Amulet Clover
第11話 雪山的休假
◆第12話 悲傷的聖誕節前夜
◆第13話 大騷亂 新年演唱會
◆第14話 滑雪場的守護甜心 雪貝登場
◆第15話 雪原的大攻防!拯救雪貝
◆第16話 1 2 3 Heart magic
◆第17話 演講比賽 千鈞一髮
◆第18話 高興而害羞的初次約會
藤咲凪彥 女裝
藤咲凪彥 女裝(28張)
◆第19話 爸爸和媽媽的回憶
◆第20話 送給你的禮物
◆第21話 守護甜心被誘拐
◆第22話 守護甜心救出大作戰
◆第23話 Remake honey 理想的自己
◆第24話 心之寫生
◆第25話 撫子!春天卻要告別!?
◆第56話 向着天空!想要飛翔的心情!
◆第57話 激萌可愛千鈞一髮!
◆第58話 李子小組的大恐慌
◆第60話 幸運日是表白日?!
◆第61話 傳達給你,小閃的思緒!
◆第62話 凪彥vs璃茉,兩人是對手?
◆第64話 新年!變身的初笑!?
◆第65話 飄雪的日子 有着數不盡的秘密?
◆第66話 大騷動!貓耳少女!?
◆第67話 UFO少女出現!
◆第68話 再見了, 山吹沙綾
◆第69話 初戀?愛情攻擊!
◆第70話 最討厭巧克力?!
◆第72話 激震!婆婆登場
◆第73話 秘密!是感情和好的秘方?
◆第74話 心跳加速的白色情人節!
◆第76話 新的敵人!?月夜的戰鬥!
◆第77話 衝擊!被破壞的初次約會
◆第78話 亞夢漫長的一日
◆第79話 幾鬥和亞夢,悲傷的戰鬥
藤咲凪彥
藤咲凪彥(31張)
◆第80話 相信的心情,鉑金之心
◆第81話 潛入!復活社
◆第83話 失之交臂的音樂博覽會!
◆第84話 二階堂老師是真的老師!
◆第85話 Cheese!傳説中的女孩登場!!
◆第86話 歌聲徹響!變回到那一天的我!
◆第87話 拯救娜娜!甜心護士出動
◆第88話 激鬥!謎之蛋大暴走!
◆第89話 兩顆心,互相理解!
◆第90話 這份心意想要傳達給你!
◆第91話 全開!我的節奏!
◆第92話 酷酷地決定吧!Beat Jumper!
◆第93話 星那歌唄,向着未來飛翔!
◆第94話 前進!花貓搜索隊
◆第95話 璃茉和彌耶,珍珠般的羈絆
◆第96話 無法傳達的聲音,被破碎的思念
◆第97話 唯世與幾鬥!命運的星象!
◆第98話 復活!耀眼的舞姬
◆第99話 思念合一,守護者之戰!
◆第100話 誕生!2種變身
◆第101話 被撕破的繪本,悲傷的秘密!
◆第102話 夢想之蛋,理想中的自己!
◆第103話 活力十足的轉校生!
◆第104話 誕生!見習守護者!?
◆第105話 心的閃耀,歌的力量!
◆第106話 光VS兔子?首次工作非常忙!
◆第108話 蛋的歸宿
◆第109話 歡迎回來 撫子!
◆第110話 奇蹟的形象改造!
◆第113話 閃閃發光的寶物
◆第116話 初次見面!這就是壞甜心?!
◆第117話 不要吵架了
◆第118話 前進吧 立花!邁向守護者的道路
◆第119話 團團轉!旋轉的世界
◆第122話 心跳!守護蛋上刻了叉?
◆第123話 初次見面,我叫小螢
◆第124話 和小光愉快地去遊樂園!
◆第125話 不好了!立花和壞蛋?!
◆第126話 請相信!我純潔的心
◆第127話 心跳不已的心跳!

藤咲凪彥經典語錄

1.亞夢,這麼突然真的很抱歉。去學習舞蹈的技法,預定一年後就會回來。到那時,我會以一個讓亞夢大吃一驚的樣子和你再會,期待的等着吧。因為不想對亞夢説再見,所以,不説再見,説聲謝謝吧。
2.因為相馬君對隱瞞事情很不擅長,除了體育以外的事都完全不行。
3.我還是挺有力氣的,可能會有點痛也説不定,你要好好忍耐哦!
4.忘了告訴你我一直都是很認真的,不喜歡因為穿女裝而被別人開玩笑,想知道是什麼感覺就自己試好了……
5.如果想知道就親身體驗一下吧!
6.是嗎...那我一直以來的裝扮也只是個玩笑呢。對呀...我的人生根本就是一場笑話而已...
7.別勉強自己了,想笑就笑出來吧。還是説,有我在你不想笑……亞夢她正在為璃茉而努力着哦。
8.這樣就扯平啦。
9.在手鞠消失後,我曾經思考過,守護甜心是多麼不可思議的存在。我認為甜心持有者有好幾種模式,其中一種是本來持有者已經很好地將自己定位,然而在尋找另一個新的自己時,誕生出守護甜心的模式;而另一種就是自己還未能將自己定位,在尋找理想中的自己時,為彌補自己不足地方而誕生守護甜心的模式。我和手鞠不知道是不是這種類型呢……手鞠和另一個沒有名字的守護蛋,今後這兩顆守護蛋究竟會變成什麼樣子呢……?
10.喜歡……到底是要到什麼程度才算是愛情呢?對朋友的喜歡,對自己嚮往的人的喜歡,喜歡也有各種各樣的形式對吧?從喜歡到真正的愛情之間的分界線,到底在哪裏呢?
11.雖説大家都是由外在的形象進行判斷,但是真正的內在,説不定和看上去的全然不同哦!
12.女孩的內心就是那樣複雜,我還得再接再厲好好學習。但是,有個女孩我一直都很在意。因為某種原因不能讓她見到我真正的樣子,但為了總有一天能向她表明。在這一天到來之前,我只能在遠處守護着她,就算是馬上要遠隔千里也是。
13.珍惜追逐夢想的時間。
14.我也留在這兒,放心吧。因為不可以讓女孩子一個人留下吧。
15.塞西露一直在為優亞着想,優亞如果放棄唱歌,塞西露會消失的哦。辺里君也説過吧,守護甜心是理想中自己的樣子,守護甜心的誕生就意味着自己有多麼清楚理想中自己是什麼樣的。這是一件很幸福的事。對自己誠實一些更好吧!
16.其實我,相當精通籃球和扮女生啊。
17.身體的改變根本不是問題,只要好好磨練技巧和功夫,用心彌補就可以了。如果不能長高,那就跳得更高好了。只屬於你的踴躍……只屬於我的,舞蹈……
18.彌耶一直是樂天派真好。我很喜歡這一點哦!剛才也是,真讓我很感動。在這個世界意外讓人精神一振的,可能就是彌耶你這樣的女孩了。
19.有一種很順利的感覺哦!
20.這樣的心情,我也很清楚……的確我比不上真正的女生,今後,我將慢慢長大,肯定不會像這樣盡情的跳舞,不可能會像真正的女孩一樣……
21.藉口嗎……是的,的確是這樣!因為是男孩所以不能像女孩一樣跳舞,這只是個藉口而已,我只是一味的逃避而已,逃避着只能做到模仿女孩跳舞的自己。但是,已經沒有必要再去模仿女孩子了,我自己才能跳的舞蹈,只有作為被當成女孩撫養長大的男孩的我才能跳出的舞蹈,一定會存在。
22.真的是這樣嗎?‘因為是這樣,所以一定是這樣’,如果自己這樣認定的話,那種想法將會變成一個束縛住自己的殼,無法自由活動。我就是這樣……必須要像一個女孩子,男孩子的我不可能跳出像女孩子的舞蹈,我自己這樣認定。我也為此煩惱,但我發現我錯了。小光也試着打破自己的界限吧,説不定會發現某種新事物哦!
23.守護甜心有兩種類型:一種是自我性格形成之後,在尋找新的自我時誕生的守護甜心;另一種是為了彌補自己的不足而誕生的守護甜心。

藤咲凪彥角色歌

花書信(花手紙
《守護甜心!》第109話劇中歌
作詞/作曲/編曲:齊藤惠
演唱:藤咲凪彥/藤咲撫子(CV:千葉紗子
移り行く季節はいつも 急ぎ足でどこへ行くの
轉換交替的季節總是 以急步走向了別處
u tsu ri yu ku ki se tsu wa i-tsu mo i so gi / a shi de / do ko he i ku no
風がそっと窓をたたき 遠い國の旅へ誘う
風在微微敲響窗房 邀你同往遠方國度的旅行
ka ze ga so tto ma to wo ta ta ki to o i / ku ni no / ta bi he i za na u
少し 留守にするわね 泣かないで
我會離開一段時間喔 別哭了呢
su ko shi/ ru su ni su ru wa ne /na ka na i de
指切りしよう きっと會えるわ
Yamato Maihime(大和舞姬)
來勾手指吧 一定會再見的
yu bi ki、ri shi yo、ki i to、a e ru wa
ひとつふたつ花びらは ほろり散りゆくのに
雖是一片二片的花瓣們 飄落飛散的時候
hi to tsu fu ta tsu ha na bi ra wa /ho ro ri chi ri yu ku no ni
離れがたき思い出を ひとりながめていた
卻孤身地眺望着 因離別而延燒的回憶
ha na re ga ta ki o mo i de wo /hi to ri na ga me te i ta
出會い別れまた出會い 人もめぐるけれど
相會、別離、又相會 人也是這樣輪轉
de a i、wa ka re、ma ta de a i 、hi to mo me gu ru ke re do
君と過ごすこのときは だいじな寶物
這段和你度過的歲月 卻是我重要的寶物
ki mi to su go su ko no to ki wa /da i ji na ta ka ra mo no
ずっと 忘れないわ
永遠也不會忘記
zu tto wa su re na i wa
いつのまに 大人になる 君も僕も 変わってく
不知何時 已成為大人 你跟我也 不斷改變
i tsu no ma ni o to na ni na ru ki mi mo bo ku mo ka wa tte ku
今以上 知りたくなる あれもこれも好きになる
變得想要知道得比現在更多 這個跟那個也變得喜歡
i ma i jyo u shi ri ta ku na ru a re mo ko re mo su ki ni na ru
ずっと(ずっと) そのままでいて(いてね) ねがうけど
想一直(一直) 就這樣下去(這樣吧) 雖是這樣願望的
zu tto (zu tto) so no ma ma de i te (i te ne) ne ga u ke do
僕は僕を 探し始める
我卻開始尋找着我自己
bo ku wa、bo ku wo、sa ga shi、ha ji me ru
好きなものいくつだって あってもかまわない
喜歡的東西有多少個 也不在意
Beat Jumper(節拍跳躍者)
su ki na mo no i ku tsu da tte a tte mo ka ma wa na i
素直に感じる心 大切にしたいよ
率直地感覺着的心 想要珍惜它
su na o ni kan-n ji ru ko ko ro ta i se tsu ni shi ta i yo
どんな僕も僕だって 胸を張れるように
怎樣的我都是我 要挺起胸膛
don-n na bo ku mo bo ku da tte mu ne wo ha re ru yo u ni
いつかきっと見つけるさ 揺るぎなき想いを
總有天定會找到的 那不會動搖的想念
i tsu ka ki tto mi tsu ke ru sa yu ru gi na ki o mo i wo
(とぉりゃ~!)
(喝呀~!)
ひとつひとつ花びらは 違う形だけど
每一片每一片花瓣 都是不同的形狀
hi to tsu hi to tsu ha na bi ra wa chi ga u ka ta chi da ke do
みんな集めてつなければ ひとつの夢になる
集起所有並連起來的話 就會結合成一個夢想
min-n na a tsu me te tsu na ge re ba hi to tsu no yu me ni na ru
いつの(いつの)時も 変わらない 花の美しさよ(美しさよ)
不管(不管)哪時 都不會變 那花的美麗程度(美麗程度)
i tsu no (i tsu no) to ki mo ka wa ra na i ha na no u tsu ku shi sa yo (u tsu ku shi sa yo)
ふりかえればふるさとは やさしく香ってる
回頭看的話那故鄉 正温和地散發着香氣
fu ri ka e re ba fu ru sa to wa ya sa shi ku ka o tte ru
いつも待っているよ ここでまた會おうね
一直都會在等哦 在這裏再會吧
i tsu mo ma-a a tte i ru yo ko ko de ma ta a o u ne
(おぉ!)
(喔啊!)
參考資料
  • 1.    PITCH-PIT!.《守護甜心!》4:講談社,2007
  • 2.    PITCH-PIT!.《守護甜心!》34話:講談社,2007
  • 3.    PITCH-PIT!.《守護甜心!安可!》:講談社,2010