- 專業方向
- 英語語言的教學和研究,英語和漢語的互譯
- 職 務
- 上海對外經貿大學副院長
- 學術代表作
- 《新世紀商務英語閲讀》,《世界貿易體制》,《WTO術語彙編》
- 職 稱
- 上海對外經貿大學教授
- 性 別
- 男
- 政治面貌
- 中共黨員
葉興國人物經歷
編輯1988年畢業於華東師範大學英語語言文學專業碩士研究生;
1982年至1985年在上饒師範專科學校任教;
1988年起在上海對外貿易學院(現上海對外經貿大學)從事英語教學和研究;
2022年起任浙江越秀外國語學院校長
葉興國社會任職
編輯現任浙江越秀外國語學院校長,上海對外貿易學院(現上海對外經貿大學)副院長、教授,兼任國家教育部高等學校外語專業教學指導委員會委員、英語專業教學指導分委員會委員、上海市外文學會副會長、上海市美國學會副會長、上海市WTO研究中心常務副主任、中國國際貿易學會國際商務英語研究委員會副主任、上海市翻譯家協會常務理事等學術職務。
[1]
葉興國主講課程
編輯主講英語精讀、商務英語閲讀、翻譯理論與實踐等課程。
葉興國科學研究
編輯葉興國研究方向
英語語言的教學和研究,英語和漢語的互譯
葉興國研究成果
在《外國文學評論》、《中國翻譯》、《中國科技翻譯》、《現代外語》等學術刊物發表論文多篇,並編著、翻譯出版《新世紀商務英語閲讀》、《與命運的交易—— 莎士比亞及其戲劇中的精神危機和衝突》、《世界貿易體制》、《WTO術語彙編》、《英漢對照WTO常用術語詞典》等教材、譯著和工具書20餘部。
完成上海市WTO事務諮詢中心國家商務部委託項目2項:《2008國別貿易投資報告》(漢譯英)和《美國商務部反傾銷指南》(英譯漢)。
葉興國主要作品
編輯1、《世界貿易組織術語彙編》2001年,上海外語教育出版社;
2、《WTO常用術語詞典》2004年,上海外語教育出版社;
3、《經貿英文趣文閲讀》(初級 )2003年,上海外語教育出版社;
4、《經貿英文趣文閲讀》(中級)2004年,上海外語教育出版社;
5、“關於《中華人民共和國加入議定書》中文版若干問題的討論”2003年,《中國翻譯》;
6、“法律法規名稱的翻譯”2003年,《中國科技翻譯》;
7、《世界貿易體制》2002,上海人民出版社 。
葉興國獲獎記錄
編輯曾獲上海市優秀青年教師榮譽稱號、上海市優秀教學成果獎和寶鋼教育獎。2007年英漢翻譯理論與實踐課程被評為上海市精品課程。
[1]
- 參考資料
-
- 1. 學校召開幹部會議宣佈校長任免決定 葉興國出任新一任校長 .浙江越秀外國語學院.2022-01-07[引用日期2022-01-10]