-
華亭鶴唳
鎖定
- 中文名
- 華亭鶴唳
- 拼 音
- huà tíng hè lì
- 近義詞
- 東門黃犬
- 出 處
- 南朝·宋·劉義慶《世説新語·尤悔》
- 注音字母
- ㄏㄨㄚˋ ㄊㄧㄥˊ ㄏㄜˋ ㄌㄧˋ
- 語法結構
- 偏正式
- 語法屬性
- 作賓語
華亭鶴唳成語出處
華亭鶴唳成語典故
陸機(公元261~303年),字士衡,西晉吳郡人。陸機身材高大,聲如洪鐘,滿腹才學,文章冠世,儒生們都對他很佩服。父親陸抗死後,陸機率領父親的兵馬,任牙門將。當他二十歲時,東吳被西晉滅掉,陸機退居故鄉,閉門勤學,期間共有十年。
[2]
晉武帝太康(公元280~289年)末年,陸機與弟弟陸雲來到洛陽,以文才名揚一時。後來,陸機跟隨成都王司馬穎,任平原內史。晉惠帝太安(公元302~303年)初年,成都王司馬穎起兵討伐長沙王司馬義,任陸機為後將軍、河北大都督,不料被長沙王司馬義打敗,死傷了許多將士。有一個統領萬人的小都督孟超,是成都王司馬穎的心腹。作戰時,孟超不但不去打仗,反而率兵劫奪百姓財物。陸機查辦此事時,孟超竟造謠説:“陸機要造反了!”於是又有一幫人跟着孟超起鬨。
[2]
司馬穎大怒,命令冠軍牽秀秘密逮捕了陸機。恰好在那天夜裏,陸機做了一個奇怪的夢,夢見車前的黑帷把車子纏繞起來了,用手撥不開。天亮時,牽秀果然派兵來抓他。陸機脱下戰時穿的衣服,戴上白色的便帽,與牽秀相見,神情自如,對牽秀説:“自從吳國滅亡以來,我兄弟和宗族的人蒙受國家的大恩大德,在內出謀劃策,出外執掌兵權。成都王委我以重任,我多次辭謝不幹,但是得不到恩准。今日被殺,難道不是命中註定麼!”於是,他給司馬穎寫信,措詞十分悲切淒涼。接着,他嘆息説:“家鄉華亭的鶴鳴叫聲,我再也聽不到了。”
[2]
陸機在軍中被害時,時年四十三歲。他的兩個兒子陸蔚、陸夏也同時被殺害。因為陸機無罪受冤而死,所以士兵們都感到很痛心,莫不失聲痛哭。這一天,大白天就霧氣迷漫,天昏地暗,狂風猛吹,樹木斷折,大雪紛飛,在平地積了一尺多深。人們説,陸家父子死得太冤枉了,以致天怒人怨。
[2]
華亭鶴唳成語寓意
陸機之死,實際上是西晉統治階級內部爭權奪利,爾虞我詐的犧牲品。人之將死,其心也善。大概是因即將面對死亡的人,對人生會有更多的留戀、追憶和反省,對社會有更多的思考,從而參破人生,理解社會。
[3]
[4]
人們常常為蠅頭之利終生奔波,直至生命戛然而止,到絕境才發生出:“華亭鶴唳,豈可復聞”的感嘆,以及“牽黃犬出蔡東門逐狡兔”的企望。人的生命是有限的,等到了生命的盡頭才發現自己真正想要的是什麼時已為時已晚。應該在短暫的生命裏懂得珍惜,覺悟什麼是人生首要的東西,而這樣就不至於昏昏逐利不知生死,一生只為一個位置活着,只為一個恩怨活着。
[3]
[4]
華亭鶴唳成語運用
成文用法
運用示例
- 參考資料
-
- 1. 商務印書館辭書研究中心編. 新華成語大詞典[M]. 北京:商務印書館, 2013.01:620
- 2. 主編林之滿 , 於永玉. 中華典故[M]. 北京:中國戲劇出版社, 2002.06:1573
- 3. 李傳印編著. 世説新語經典故事[M]. 深圳:海天出版社, 2005.04:275-276
- 4. 郝華忠著. 中國人的悟性[M]. 北京:中國和平出版社, 2014.03:40
- 5. 華亭鶴唳的解釋|華亭鶴唳的意思|漢典“華亭鶴唳”詞語的解釋 .漢典[引用日期2023-07-16]