英国英语(British English),又称英式英语,是英国及部分英联邦国家的官方语言,主要通行于大不列颠及北爱尔兰联合王国。其标准发音为Received Pronunciation(RP音),常被称为“标准发音”或“女王音”,广泛应用于教育、媒体领域。
英国英语包含多种地域变体:英格兰英语以RP音为主要发音标准;苏格兰英语、威尔士英语分别受当地语言影响形成独特方言;爱尔兰英语则在语音和语法上具有显著差异。尽管存在方言分歧,英国英语仍被视为英格兰文化的重要象征。
历史上,英国英语因大英帝国的殖民扩张传播至全球,成为许多地区的通用语言。20世纪后,随着美国国际地位提升,美式英语通过文化传播对英式英语产生影响,但两者在语音、词汇等方面的差异未阻碍基本交流。当前,英国英语在澳大利亚、南非、印度等英联邦国家及欧盟仍保持官方语言地位。
- 中文名
- 英国英语
- 外文名
- British English
- 别 名
- 英式英语 英式英文
- 使用地区
- 英国等欧洲地区
- 语言代码
- en-GB
- 标准发音
- Received Pronunciation(RP)
简介
播报编辑
英国英语(British English;BrE弃项凝),又称英式英语,主要是指居住在不列颠群岛艰耻束纸永体凝上的英格兰(England)人的英语规则,为英国本土及英联邦国家的官方语言。英式英语并非为所有不组妹邀列颠人认同。在婶棕某些非英格兰地区,特别是苏格兰乃战说断永己、威尔士杠寻与爱尔兰,主张不同方言之共存。他们认为强行统一英语等于无理羞辱。然而,对于英格兰人而言,他们不过将方言的进化看得太严肃。英式英语也是英格兰人高贵优雅的象征,以其板正清晰的发音特色受到了很多英语学习者的喜爱。
发展
播报编辑
历史上,英语之所以世界通行,全都是因为大英帝国的势力,且最有代表影响力的英国英语(RP,Received Pronunciation,较常译为:被一般大众所接受的发音。受过教育的非方言英语,在英国主要的大学城:牛津大学、剑桥大学流行,是各寄宿学校教育用英语和电台、电视播音用英语),又称“英国腔”,但仍然有许多国家却不这么认为(特别是美国)。
分类
播报编辑
苏格兰英语—受苏格兰语影响的方言。
对手
播报编辑
一直以来,英国人瞧不起其他英语变体,认为其英式英语才是正宗英语(英语最大的两类变体:英国英语和美国英语,两种发音都是正确的、对的,没有谁就是正宗的)。但第一次世界大战之后,美国军事国力大增,美国英语开始成为英国英语的竞争对手。特别是第二次世界大战以后,美国的大众传播媒介迅速发展,美式英语对英式英语产生了重大冲击,尤其是美音和美词在英式英语的发音和拼写中的影响有增无减。其实在整个现代英语的发展过程中,美式英语与英式英语是相互影响,相互促进的,但总的看来现今前者对后者的影响是主要的。
一些学者预言英式英语与美式英语的差异将会越来越大;他们担忧未来英美人士之间很可能听不懂对方的英语。其实这种担忧是多余的,因为这两大英语变体的基本要素几乎是相同的,它们维护着英语的共核(common core)。正如中国知名学者周海中教授曾经指出的那样:虽然美式英语与英式英语在语音、词汇和语法等方面存在着一些差异,但由于它们的相同之处远远大于不同之处,所以不会影响英语表达的规范性;因此,这些差异不会妨碍美英人士彼此交际和交流思想。