複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

花雪

(smileYinc演唱歌曲)

鎖定
《花雪》是smileYinc.演唱的一首歌曲,由ゆうゆP填詞譜曲,收錄在專輯《花雪》中。
中文名
花雪
外文名
花雪
所屬專輯
花雪
歌曲時長
4分27秒
歌曲原唱
smileYinc.
填    詞
ゆうゆP
譜    曲
ゆうゆP
編    曲
ゆうゆP
發行日期
2014年8月27日
歌曲語言
日語

花雪歌曲歌詞

日文原文
中文歌詞
桜の風が髪を揺らした頃
ため息ひとつ隠せない ひとりの帰り道
私の夢が行き先をなくした夜に
「大丈夫だ」ってつよがり 心を塞いでく
聴いて 聴いてよ お月様 涙こらえ見上げる
滲む日々の果ての果て キミは現れた
ひらり花雪の唄を背負う御伽ノ國ノ姫
無邪気に舞う袖が降らす花 數多(あまた)の軌跡
差し出されたその手のひらり アノ日ノ夢ノ調べ
願い重ねる 永久(とわ)に続け 続け
明日のことは誰にも分らないね
それぞれの思い描く 未來へ続く道
私の好きな表情(かお)で話すキミの中
同じ期待と不安で 季節は移りゆく
それはきっと他の人に 言えない 見せたくないの
お手を拝借 此度(このたび)は私が支えるよ
ふたり花雪と舞い遊べや御伽ノ國ノ姫
やがて來る雪融けの春はもう遠くない
つなぐ手のひらは ほら熱い あの日の夢のままで
笑顔並べる キミと私 そして花よ
嗚呼 また迷いの風吹き抜けて 離ればなれても
ひら ひら ひら 交わした合言葉は
「花や、またね。」
いつも聴こえてくる ここで
ひらり花雪の唄を背負う御伽ノ國ノ姫
無邪気に舞う袖が降らす花 數多(あまた)の奇跡
差し出されたその手のひらから始まる物語
願い重ねる 永久(とわ)に続け 続け 響 [1] 
吹散櫻花的風拂起長髮時
一聲嘆息無處隱藏 孤單的歸途
我在夢想丟失去向的夜晚
逞強道聲「沒關係」堵塞上心門
聽我説 請聽我説 月亮大人 強忍淚水抬頭仰望
視線模糊的時光 那盡頭的盡頭 你出現了
仙境之國的公主 哼起翩然花吹雪之歌
純真舞動的長袖 撒落萬千櫻花花瓣 勾勒無數軌跡
你朝我伸出的手心裏那日夢幻樂章
願望交疊 還盼永久持續
沒人能預料明天的事情
隨着各自的理想 描繪着各自通往未來之路
帶着我喜歡的表情 談論夢想的你的心裏
懷揣相同的期待與不安 季節悄然更替
那定是對他人無法言説 也不願被他人看到的
借我你的手 這次由我來支持你了呢
二人伴隨花吹雪 歡舞嬉戲 仙境之國的公主
雪融過後的春日不再遙遠
相牽的手心 還殘留着餘温 那日夢境依舊
你與我 笑顏相對 還有 花啊
啊 迷惘之風再度吹過 即便相隔萬里
一片 兩片 三片 我們相許的暗語
「花兒啊 再相會。」
不絕於耳縈繞不斷 在這裏
仙境之國的公主 哼起翩然花吹雪之歌
純真舞動的長袖 撒落萬千櫻花花瓣 落下無數軌跡
自你伸出的手心裏誕生的故事
願望交疊 還盼永久持續 響徹不斷 [1] 

花雪日文歌詞

桜の風が髪を揺らした頃
smileYinc. smileYinc.
ため息ひとつ隠せない ひとりの帰り道
私の夢が行き先をなくした夜に
「大丈夫だ」ってつよがり 心を塞いでく
聞いて 聞いてよ お月様 涙こらえ見上げる
滲む日々の果ての果て キミは現れた
ひらり花雪の唄を揹負う御伽ノ國ノ姫
無邪気に舞う袖が降らす花 數多(あまた)の奇蹟
差し出されたその手のひらに アノ日ノ夢ノ調べ
願い重ねる 永久(とわ)に続け 続け
明日のことは誰にも分からないね
それぞれの思い描く 未來へ続く道
私の好きな表情(かお)で話すキミの中
同じ期待と不安で 季節は移りゆく
それはきっと他の人に 言えない 見せたくないの
お手を拝借 此度(このたび)は私が支えるよ
ふたり花雪と舞い遊べや御伽ノ國ノ姫
やがて來る雪融けの春はもう遠くない
つなぐ手のひらは ほら熱い あの日の夢のままで
笑顏並べる キミと私 そして花よ
嗚呼 また迷いの風吹き抜けて 離ればなれでも
ひら ひら ひら 交わした合言葉は
「花や、またね」
いつも聞こえてくる ここで
ひらり花雪の唄を揹負う御伽ノ國ノ姫
無邪気に舞う袖が降らす花 數多(あまた)の奇蹟
差し出されたその手のひらから始まる物語
願い重ねる 永久(とわ)に続け 続け 響け
參考資料