複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

色蘭

(問候語)

鎖定
色蘭(al—Salam)是穆斯林之間的問候語,是穆斯林見面時的禮貌性祝安用語。
中文名
色蘭
外文名
al—Salam
類    別
伊斯蘭教禮儀用語
寓    意
“和平”、“平安”、“安寧”

色蘭基本解釋

●色蘭(al—Salam)
穆斯林禮拜 穆斯林禮拜
伊斯蘭教禮儀用語,音譯“塞拉姆”、“色倆目”或“色蘭”,意為“和平”、“平安”、“安寧”。系阿拉伯語al-Salem‘Alaykum(安塞拉姆·阿萊庫姆)的縮寫,意為“願主的安寧降臨於你們!”。

色蘭使用方式

(1)穆斯林見面時的祝福問安用語。致祝安詞為全世界穆斯林生活中的傳統禮節,俗稱“出色蘭”、“道色蘭”。回祝詞為:“願主的安寧也降臨於你們!”(wa‘Alaykum al-Salem)。祝安詞對一人或眾人都用複數詞——“你們”,表示尊重對方。穆斯林對向他問安的人,必須回敬祝安詞。有時在“主的安寧”一詞之後還附加“主的慈憫與吉慶” (wa Ra h matullah waBarakatuhu),以示親切。在致、答祝安詞時,有的同時握手擁抱,這是久不見面時的表示,有的在致、答祝安詞時,右手撫置胸前,有的彼此伸出右手相握,左手搭置在對方的右肩上,有的雙手相握,中國賽萊菲耶派右手相握,拇指豎起相對。這些致、答握手方式都表示發自內心的祝願,顯示親如兄弟。致、答祝安詞一般都是外來者先向留住者致祝,少數人先向多數人致祝,年幼者先向年長者致祝,乘騎者先向步行者致祝,客人先向主人致祝,穆斯林先向阿訇致祝,學生先向老師致祝,男子先向婦女致祝,丈夫先向妻子致祝。凡有致祝而先聽到者,必須搶答祝詞
(2)穆斯林互通信件,或在一定場合演説、發表談話時,都要首先向對方和聽眾道“色蘭”。
(3)穆斯林禮拜時,跪坐畢先右後左向兩肩方向道“色蘭”,以表示出拜。穆斯林為亡人舉行殯禮(者那則)結束時,亦向右左兩肩方向道“色蘭”,以表示儀成。

色蘭意義

穆斯林相互見面,一個顯著的標誌是互相祝安道聲“色蘭”,全世界穆斯林不論種族、膚色、語言差異只要説了色倆木就意味承認彼此是同胞。穆斯林聽到“色倆木”時必須迴應“色倆木”,因為“色倆木”是來自天堂的問候,含有安拉的九十九個尊名之一。“有人以祝詞祝賀你們的時候,你們當以更好的祝詞祝賀他,或以同樣的祝詞回答他……”(《古蘭經》4:86)。尊貴吉慶的色倆木,是安拉賜予我們的一份無比高貴的恩惠,色倆木既是安拉的美德屬性之一,又與“伊斯蘭”源出一詞,穆民相逢互道色倆木,在相互祝賀問候的同時,弘揚了安拉的笑德,傳播了伊斯蘭偉大的和平使命,也體現了彼此間的一種同胞認同。作為穆斯林必須學會見面主動道聲色倆木,一切言談皆以色倆木開始。
當非穆斯林向穆斯林道色倆木時,穆斯林只回答“沃蘭移庫目(也祝你)”不加“色倆木”,艾奈斯·本·馬立克傳述:門弟子們問穆聖:“有經人如果向我們祝安,我們如何回答?”穆聖説:“你們應説:‘也祝你們。”穆斯林不會主動對非穆斯林説色倆木,艾布·胡萊勒傳述:穆聖説:“你們不要先向猶太人和基督徒道安。”。