-
周頌·良耜
鎖定
周頌·良耜作品原文
周頌⑴·良耜
畟畟良耜⑵,
俶載南畝⑶。
播厥百穀,
實函斯活⑷。
或來瞻女⑸,
載筐及筥⑹,
其饟伊黍⑺。
其笠伊糾⑻,
其鎛斯趙⑼,
以薅荼蓼⑽。
荼蓼朽止⑾,
黍稷茂止。
獲之挃挃⑿,
積之慄慄⒀。
其崇如墉⒁,
其比如櫛⒂。
以開百室⒃,
百室盈止,
婦子寧止。
殺時犉牡⒄,
有捄其角⒅。
以似以續⒆,
周頌·良耜註釋譯文
周頌·良耜詞句註釋
⑴周頌:《詩經》中“頌”部分分為“周頌”、“魯頌”和“商頌”。頌是祭祀宗廟的樂歌,不僅配樂,而且還有舞蹈。周頌部分今存三十一篇。
⑵畟(cè)畟:形容耒耜的鋒刃快速入土的樣子。耜(sì):古代一種像犁的農具。
⑶俶(chù):開始。載:“菑(zī)”的假借。載是“哉聲”字,菑是“甾聲”字,古音同部,故可相通。菑,初耕一年的土地。南畝:古時將東西向的耕地叫東畝,南北向的叫南畝。
⑷實:百穀的種子。函:含,指種子播下之後孕育發芽。斯:乃。
⑸瞻:供給,供養。馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》認為當讀同“贍給之贍”。瞻、贍都是“詹聲”字,古音同部,故可相通。女(rǔ):同“汝”,指耕地者。
⑹筐:方筐。筥(jǔ):圓筐。
⑺饟(xiǎng):此指所送的飯食。
⑻糾:結,用帶子結於項下。一説指用草繩編織而成。
⑼鎛(bó):古代鋤田去草的農具。趙:鋒利好使。
⑽薅(hāo):去掉田中雜草。荼(tú)蓼(liǎo):荼和蓼,兩種野草名。
⑾朽:腐爛。止:語助詞。
⑿挃(zhì)挃:形容收割莊稼的磨擦聲。
⒀慄慄:形容收割的莊稼堆積之多。
⒁崇:高。墉(yōng):高高的城牆。
⒂比:排列,此言其廣度。櫛(zhì):梳子。
⒃以:而。開:設置。百室:指眾多的糧倉。
⒅有捄(qiú):形容牛角很長。有,形容詞詞頭。捄,通“觩”,獸角曲而長貌。
⒆似:通“嗣”,繼續,嗣續。
周頌·良耜白話譯文
犁頭入土真鋒利,
先到南面去耕地。
百穀種子播田頭,
粒粒孕育富生機。
有人送飯來看你,
挑着方筐和圓簍,
裏面裝的是黍米。
頭戴手編草斗笠,
手持鋤頭來翻土,
除草田畦得清理。
野草腐爛作肥料,
莊稼生長真茂密。
揮鐮收割響聲齊,
打下穀子高堆起。
看那高處似城牆,
看那兩旁似梳齒,
糧倉成百開不閉。
各個糧倉都裝滿,
婦女兒童心神怡。
殺頭黑唇大黃牛,
彎彎雙角真美麗。
不斷祭祀後續前,
周頌·良耜創作背景
《周頌·良耜》是周王在秋收之後,為答謝社稷神佑舉行祭祀的樂歌,是在西周初期也就是成王、康王時期農業大發展的背景下產生的。與《周頌·載芟》,是《詩經》中的農事詩的代表作。《毛詩序》雲:“《載芟》,春藉田而祈社稷也。”“《良耜》,秋報社稷也。”一前一後相映成趣,堪稱是姊妹篇。周人的祖先后稷、公劉、古公亶父(即周太王)歷來形成了一種重農的傳統;再經過周文王、周武王父子兩代人的努力,終於結束了殷商王朝的腐朽統治,建立了以“敬天保民”為號召的西周王朝,從而在一定程度上解放了生產力,提高了奴隸從事大規模農業生產的積極性。《周頌·良耜》正是當時這種農業大發展的真實寫照。
[2]
[3]
[4]
[5]
周頌·良耜作品鑑賞
周頌·良耜整體賞析
《周頌·良耜》全詩一章到底,共二十三句,可分為三層:第一層,從開頭到“黍稷茂止”,是追寫春耕夏耘的情景;第二層,從“獲之挃挃”到“婦子寧止”,寫眼前秋天大豐收的情景;第三層,從“殺時犉牡”到最後,寫秋冬報賽祭祀的情景。
第一層前十二句,寫耕種耘作,春播夏鋤。“畟畟良耜”,起句給人以音樂的美感,也使人聯想到犁頭入土的狀貌,很有春耕繁忙氣氛。“播厥百穀”,更上應首句,將耕種農事,順次展開。“或來瞻女”以下四句,則用生動的筆觸、描繪出一幅美麗的農婦野田送飯圖:春耕時節,於平原曠野之上,農婦們手提飯籃,頭戴斗笠,來到田間地頭,看到農夫們還在緊張地勞作,籃內飯食飄散出噴噴的香氣,活現出勞動婦女的情態,增強了詩中濃厚的田園生活氣息。接下説草朽苗旺,既歌詠出勞動的成果,又預示了未來的豐收,為後邊敍寫豐收,打下了基礎。
第二層七句,主要鋪敍豐收景象。與《周頌·載芟》不同。《載芟》是“春藉田而祈社稷也”,對豐收之景,只是希望,是憧憬,因而寫得較抽象,只説“萬億及秭”,虛張其多而已。而《良耜》則是秋收後的報祭,不但經歷了一年的辛勞,也見着了豐收的碩果,所以,寫豐收具體可感:一方面極力摹寫糧垛之高,排列之密,“如墉”“如櫛”;另一方面,又進一步刻畫出“百室盈止”的收糧入倉的情景,渲染了豐收,也敍寫了收穫的過程:收割、累垛、入倉。“婦子寧止”一句,顯示出經過一年的辛苦,勞動到此暫告消歇,暗含對勞動者含辛茹苦的同情。全詩到此,是頓錯,是總結,是敍事,又寄寓感情。
第三層最後四句,主要寫祭祀。雖然僅十六個字,卻把祭祀的過程簡要完備地敍述得清清楚楚:殺上一條大公牛,擺上祭壇,並按自古留傳的禮節,做完一道道儀式。概括性極強。
此詩作為秋冬報賽祭祀的樂歌,自始至終洋溢着對勞動的歌頌和豐收的歡欣。雖然歌唱時一年農事已畢,但在歡快的氣氛中,重温勞動的過程。回憶田園的樂趣,再現豐收的歡欣,充分傳達出當時勞動者勤勞、樂觀、友善的美好品格。
在藝術上,此詩最突出的特點是白描手法的運用和敍事的層次清晰。從全詩看,除末尾有幾句祭祀的祈禱語外,其餘部分都是用白描手法直敍勞動生活,而且極有層次。春耕、夏耘、秋獲、冬祭,層層鋪寫,繁而有序,有條不紊。不但開首四句,先耕後播,極合事理;而且農婦送飯田間,也是先看到人,再寫提筐挽筥,進而寫筐筥裏的飯食,看到頭戴斗笠的草編,由遠及近,既合視覺規律,又合事理特點;總之,全詩注重按生活的本來面貌和事理的本來邏輯,敍寫事物,給人以清晰、鮮明之感,收到良好的藝術效果。
另外,這首詩用韻或不用韻,依據內容的需要而作靈活處理,也是它的一大特色。“畟畟良耜,俶載南畝”,開頭兩句都用韻,“耜”“畝”葉之部韻。接着“播厥百穀,實函斯活”兩句,卻是無韻句。“或來瞻女,載筐及筥,其饟伊黍”三句描寫婦女、孩子到田間送飯,句句用韻,“女”“筥”“黍”葉魚部韻,節奏明快。“其笠伊糾,其鎛斯趙,以薅荼蓼。荼蓼朽止,黍稷茂止。”這五句寫夏日耘苗的情景,句句用韻,“糾”“趙”“蓼”、朽”“茂”是幽宵合韻,節奏也明快。“獲之挃挃,積之慄慄。其崇如墉,其比如櫛,以開百室。百室盈止,婦子寧止。”這七句描寫秋天農業大豐收情景,除“其崇如墉”一句不用韻外,其餘句句用韻,“桎”“慄”“櫛”“室”葉質部韻,“盈”“寧”葉耕部韻,同樣節奏明快。最後四句,除中間兩句“角”“續”葉屋部韻外,其餘兩句均無韻。
[3]
[4]
[5]
周頌·良耜名家點評
- 參考資料
-
- 1. 朱 熹.詩經集傳.上海:上海古籍出版社,1987:160
- 2. 周振甫.詩經譯註.北京:中華書局,2013:526-527
- 3. 姜亮夫 等.先秦詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:690-692
- 4. 王秀梅 譯註.詩經(下):雅頌.北京:中華書局,2015:779-781
- 5. 周嘯天.詩經楚辭鑑賞辭典.成都:四川辭書出版社,1990:877-880
- 6. 周明初等 註釋.詩經.杭州:浙江古籍出版社,2011:258-259
- 7. 犉 .國學大師[引用日期2022-05-05]
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:16次歷史版本
- 最近更新: yeixp