複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

臨陣磨槍·現場口譯前24HR

鎖定
《臨陣磨槍·現場口譯前24HR》本書內容題材廣泛,由淺入深。共分為五個部分,每一部分包含若干個獨立的單元,每一單元附有若干篇英漢或漢英互譯的例文。內容包括日常性口譯、致辭性口譯、商務性口譯、專題性口譯及會議性口譯。
《臨陣磨槍·現場口譯前24HR》本書首先針對不同場合口譯的特點列出習慣表達方式,接着採用英漢對照的方式為例文的篇章或對話提供了譯文,隨後注有一定量的詞彙,以充實讀者的詞語庫,提高讀者的口譯能力。準備從事口譯工作的人員一冊在手,只要花24小時,便能增大詞彙量,迅速提高口譯技能,胸有成竹地應對各種場合。 [1] 
中文名
臨陣磨槍·現場口譯前24HR
作    者
周玉 [2] 
出版時間
2006年1月1日
出版社
天津科技翻譯出版公司
頁    數
186 頁
ISBN
9787543320291
開    本
64 開
裝    幀
平裝
正文語種
簡體中文
尺    寸
14.4 x 10.3 x 0.9 cm
重    量
118g
目錄
第一部分 日常性口譯
迎送外賓
宴請賓客
陪同參觀
旅遊購物
就醫求診
第二部分 致辭性口譯
開幕致辭
歡迎辭
新年祝詞
第三部分商務性口譯
商務談判
投資意向
技術引進
第四部分 專題性口譯
政治類
經濟類
科教類
文化類
第五部分 會議性口譯
會議講話
記者招待會
參考資料