-
老農識畫
鎖定
- 中文名
- 老農識畫
- 出 處
- 《鬥牛圖》
老農識畫原文
老農識畫譯文
戴嵩有一幅“鬥牛圖”被宋朝的大臣馬知節所收藏,閒暇的日子就在廳前打開來曬。有一個繳納田租的農民看見後偷偷的笑。先生覺得疑惑,質問他笑的原因。農民回答説:“我不懂得畫,可是認識真牛。在它們爭鬥時,要把尾巴夾在兩腿之間,即使是強壯的大漢用盡全力也不能從中拉出來。這個圖上的牛都是舉着尾巴的,好像不合情理吧。”馬正惠被他所説服。
譯句
1.農非知畫,乃識真牛。
農民回答説:“我不懂得畫,可是認識真牛。
2.暇日展曝於廳前。
閒暇的日子就在廳前展開曬太陽。
老農識畫重點字詞
嘗:曾經
暇:空閒
曝:曬
於:在
輸:交
氓:老百姓
輸租氓:繳納田租的農民
竊:偷偷地
故:原因
乃:卻
方:正當
髀:大腿
膂力:體力,在這裏指用盡全身的力氣。膂,脊背
似:好像
類:像
老農識畫啓示
凡事都要調查研究,尊重客觀事實。(或:要不唯書本,不懼怕權威,實事求是)
老農識畫歎服原因
老農地位低賤,而馬正惠先生有錢有權,老農卻敢指出畫中的錯誤。説明老農正直。