《紫騮馬》是唐代詩人盧照鄰的作品。此詩通過描寫環境的惡劣嚴峻和騮馬行動的艱難,突出騮馬的雄猛,藉以歌頌赴邊將士轉戰疆場、英勇殺敵的英雄氣概,抒發盼望邊疆早日安寧,停止流血的心情。詩中用詞精當,描繪生動細膩,形象突出顯明。
紫騮馬原文註釋
編輯紫騮馬原文
紫騮馬①
騮馬照金鞍,轉戰入皋蘭②。
塞門風稍急,長城③水正寒。
雪暗鳴珂④重,山長⑤噴玉⑥難。
紫騮馬字詞註釋
①紫騮馬:漢樂府舊題。
②皋蘭:山名,在今甘肅蘭州。
③長城:春秋戰國時,各國出於防禦目的,分別在邊境形勢險要處修築長城。秦統一六國後,予以修繕,連貫為一。故城西起臨洮(今甘肅岷縣),北傍陰山,東至遼東,俗稱“萬里長城”。
④鳴珂:馬以玉為飾,行則作響,因名。珂,白色似玉的美石。
⑤山長:一作“山頭”。
⑥噴玉:馬噓氣或鼓鼻時噴散雪白的唾沫。
⑦橫絕漠:馳騁於極遠的沙漠地區。
紫騮馬作品簡析
編輯《紫騮馬》是一首邊塞詩。與較早的邊塞樂府一樣,盧照鄰用景物的斷片組成詩篇,大致按時間順序排列。可是,與較早的同題樂府相比,這裏的暴力和戲劇性都較為強烈。不斷增加的困難加強了表達於第七句的馬的英勇決定。結尾寫得曲折,通過暗示馬的英勇完全無效,從而削弱其價值:這一地區永遠不會被征服,馬的血也永遠不會幹。一匹勇敢的馬變成代代相承的勇敢戰馬,象徵着邊塞士兵,衝向沙漠而犧牲。