複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

納粹與理髮師

鎖定
《納粹與理髮師》是2011年6月譯林出版社出版的圖書,作者是德國人希爾森拉特。
書    名
納粹與理髮師
作    者
(德) 希爾森拉特
譯    者
安尼
出版社
譯林出版社
出版時間
2011年6月
頁    數
417 頁
裝    幀
平裝
ISBN
9787544716826

納粹與理髮師內容簡介

雅利安妓女的兒子馬克斯·舒爾茨與猶太理髮師之子伊茨希·芬克爾施坦從小形影不離,互相關照。可希特勒上台後,舒爾茨加入黨衞軍,殺害了無數猶太人,包括芬克爾施坦一家。戰後為躲過追捕,舒爾茨頂替了芬克爾施坦的身份,化身為集中營倖存者。他拿一口袋金牙開始了柏林的黑市生意,又憑藉酷似猶太人的面孔遊蕩到以色列,成為猶太人的建國英雄……

納粹與理髮師作者簡介

埃德加·希爾森拉特出生於德國萊比錫。1938年隨母親和弟弟逃往羅馬尼亞,親歷了發生在羅馬尼亞的大屠殺,曾先後在巴勒斯坦、法國生活過,50年代初定居美國,最後於1975年回到德國。他是最早借助於諷刺和荒誕不經的故事形容納粹暴行的文學家之一,因此他的作品佔有特殊地位。
2006年4月,為表彰希爾森拉特在文學創作中的傑出成就,在其誕辰80週歲之際,《沒有明天的夜晚-埃德加·希爾森拉特傳》紀錄片在德國電視台公開放映。 [1] 

納粹與理髮師序言

在我的老家,那個與世隔絕的村子裏,理髮師是個掌權機關。為什麼呢?我覺得是因為他的職業總和死人打交道。死人入棺之前,由他來剃髮。不過這不是唯一的原因。這理髮師身材畸形,特別矮小,還頂了個大腦袋和一個駝背。他就住在我們這條街上,跟我家隔三座房子。他有一個皮包,即他的「醫用包」,外邊被一道閃閃發光的金屬邊鎖着,裏面裝着他的全部傢什。他就這樣走家串户,一登門,就攤開一塊天鵝絨布,總是把裏面的工具按之前的順序依次擺在桌子上,把裝剃鬚水的小瓶子排成一個半圓;鋥亮的剃刀、剪刀、鑷子,好像一個外科醫生的手術器械。光是閃爍的理髮工具和那套淮備儀式,就足夠令人膽寒了。
當時還是孩子的我,覺得這個拘僂着身軀的理髮師是個具有超自然能力的駝子。你得提高警惕。他一進你的家門,迎面而來的不是一位鄰居,而是一團謎。一種恐懼,一種忐忑攫住了我,彷彿他的「醫用包」裏面、他的駝背底下藏着一股力量,能夠掌控我們所有人的命運。他不只給男人理髮剃鬚,還給一些老年人修理指甲、給人拔牙、處理火癤子。外祖父的頭髮剪完以後,我媽媽會把地板上的碎頭髮收起來——因為理髮師要把它們裝進一個塑料袋子裏。於是我從小就覺得,他回家會把所有顧客的頭髮分開保存,會給它們稱重,繼而對村中所有男人的所有頭髮都心中有數。我還相信他可以決定誰什麼時候會死。我確信當裝我外祖父頭髮的那個袋子跟他的體重相等之時,就是外祖父的死期了。
在埃德加·希爾森拉特的小説《納粹與理髮師》中,那名理髮師同樣也散發着惡魔的氣息。引入入勝而又令人生畏的是,希爾森拉特偏偏讓黨衞軍兼大屠殺劊子手馬克斯·舒爾茨搖身一變成了一名理髮師。這種角色轉變的遊戲還會令人置身於雙重語言系統之下,閲讀時產生雙重感受。納粹的口頭禪如同時鍾的滴答聲此起彼伏,尖刻的諷刺轉眼令人悲從中來。這種雙重性令閲讀變得迫不及待,緊張程度螺旋攀升,繼而崩塌釋放。語氣的諷刺意味與場面的悲劇氣息相互碰撞,精心引入的陳詞濫調,在人與人之間達成某種心照不宣。於是,無法言説的驚悚從頭至尾就像被一條纖繩公然拖拽出場。未曾道破的潛台詞,在讀者的頭腦中自然而然地鬱積成形。諷刺與悲劇在這裏完全別有洞天,甚至堪稱絕無僅有;不可發生之事,在希爾森拉特的筆下,卻獲得了生命。
參考資料