收藏
0有用+1
0

约翰·兰多夫·桑顿

美国大学常青藤联赛冠军
约翰·兰多夫·桑顿,约翰·桑顿之子。哈佛大学历史系学生,曾获得Le Baron Russell Briggs文学奖,并师从Amy Hempel和Bret Anthony Johnston研习文学写作。
中文名
桑峥嵘
外文名
John Randolph Thornton
国    籍
美国
毕业院校
哈佛大学
职    业
学生、作家
出生地
伦敦
代表作品
《美丽的国家》

人物简介

播报
编辑
约翰·兰多夫·桑顿还是2012年美国大学常青藤联赛冠军、 ITA学院赛全明星提名、 ITF网担墓球店夜巡回赛以及ATP世界网拒讲照球巡回赛参赛选手。7年前,凶埋兵14岁的桑顿和身为银行家的父亲商量去中牛柜达国游学一年,但他最终一人来剃永禁到中国辣迁。 7年后,约翰·兰多夫·桑顿将给自己留下深辩赠纸蒸刻印象的这段中国经历写成了《美丽的国家》一书。 [1]

主要成就

播报
编辑
2012年 LeBaron Russel Briggs小说奖及艺术进步奖学金
2012年 美国大学常青藤联赛冠军
2013年 出版首部长篇小说《美丽的国家》 [2]

社会活动

播报
编辑
访问天津南开中学
哈佛学子与我校国际班同学互动交流
5月17日上午,哈佛大学大三学子约翰·兰多夫·桑顿(John Randolph Thornton)应我校国际部之邀来访南开中学,并与高一国际班同学举行座谈会,进行亲切交谈。
John首先进行了自我介绍,他1991年生于英国伦敦,12岁移居美国,14岁赴北京生活一年,学习汉语,并与北京网球少年队共同训练,就读于世界顶尖大学——哈佛大学历史系。
John不仅经历丰富,而且酷爱文学,他介绍说自己曾获得过Le Baron Russell Briggs小说奖,并出版了长篇小说《BEAUTIFUL COUNTRY(美丽的国家)》来描述自己在中国生活的一年并献给美丽的中国。John将他写的书送给了在场的老师与国际班的同学。
国际班的同学们对这位哈佛学子的人生经历以及求学生涯十分感兴趣,纷纷向John提出有关中美差异、宏观历史、哈佛生活、高中学习以及学习与活动平衡的问题。John也十分乐意为同学们讲述他的经验和观点,John表示是写作与网球改变了他的一生,他也希望在场每一位同学都能找到自己内心的热爱并为之奋斗。同时,John也勉励每一位同学能够“Be a complete man”(做一个全面发展的人),学好每一个学科的知识,并将课内学习与课外活动统筹兼顾,全面发展。
合影
最后,同学们与哈佛学子合影、签名留念,在愉快中结束了会谈。这次活动不仅提升了南开中学的国际化程度,也让同学们有机会开阔视野,与世界顶级大学的学子交流接触,从而更有动力为未来而努力。 [3]
访问上外附中
PART ONE美丽的国家
2013年5月23日来自哈佛大学大三学生John Randolph Thornton带着他写的书《美丽的国家》来到我校,给我们带来了精彩的讲座。
他的作品如同他的为人一般,是暖人入心的,充满着探索与希望。
书的名字简简单单:“美丽的国家”。将其对中国这个蓬勃着的国家的感情发挥得淋漓尽致。有同学问John为何给文章起这样一个简短的名字时,他的回答很不假思索:“当时我并没有为名字而顾虑,我想用这样一个简洁明了的词就足以了。China is a beautiful country。”这就是John对中国的印象——这个洋溢着至美的乐土。
他的作品讲述了一位与自己经历相似的少年赴北京打网球期间发生的点点滴滴。在书中刻画了一位经历坎坷的中国少年博伟,雷厉风行严格的反面人物蒋女士。在讲坛中,他论述了其创作灵感,即14岁时来到中国的网球练习。当我们问到网球老师是否真的如此苛刻时,他笑了笑说:“我只不过希望文中有一个反面人物而已。其实我们的老师真的很好。”书中的起起落落充满情趣而又不缺乏幽默感。汉语老师、天津美味的包子、博伟的开除与练习,每一项生活的细节都牵动着读者的心。作为获得le Baron Russell Briggs小说奖的新作家,他的首部长篇小说充满着清新与活力,让读者沉浸在其中。
14岁的中国行,让他获益匪浅。在讲座中,他时时提到网球给予他的人生哲理,与做人原则。他在网球训练中学到了很多,网球在他眼中,已不再是单纯的体育或是比赛,它是社会上的一种竞争,是他的生活。
再次翻开这本书时,我不禁想到了John在讲座中说的一句话:Actually, the aim of writing the book is, umm, I just want the world to be positive. But unfortunately, it can’t.这似乎就是是上帝给予的世界,如同书中的一般“真正重要的是,我失去了一个朋友,同时失去了,还有我的那部分使命感。”世界不是完美的,这也许是John希望告诉我们的。
PART TWO 丰富的兴趣
在讲座中,我们也问了不少有关写作与打网球对他的影响。
对于写作,他希望将它视为一项工作。当我问他:你以后希望从事什么工作时,他毫不犹豫的回答了作家。看来他已经准备成为一个职业作家。“我认为写作是很有趣的,我在哈佛也选修了这门学科。我的老师是十分优秀的作家,我真希望和他们一样。”他饱有兴致地讲述着他的未来,他对未来充满了憧憬与向往,而成为作家这一目标,在他的第一本长篇小说中就扎下了根。
在会谈上,我又问道:你认为写作还是打网球对你更重要?他毅然说了写作,而对网球有着什么样的目标呢?他回答:我小时候十分希望成为职业打球的选手,而这一希望也只是儿时的梦想了。John是半职业型选手,儿时的梦想对他而言是快乐的回忆。他还在坚持着,坚持心中的梦,希望它可以在现实中实现。
PART THREE 他的爱好所给予的
写作和打网球是他的兴趣,也许就是这样的兴趣,他才会被哈佛所录取。我们都知道,哈佛这所高等学府是十分著名的,每年有成千上万的优秀学生想进入着所大学,那究竟是什么让John再诸多杰出的学生中脱颖而处的呢?在座谈之后,他和我们又聊了很多。或许就是我所坚持的兴趣爱好吧,他向我们解释道。其实每个人都有着自己的特长,试着去完善它,它可以使你从人群中闪耀,它更会使你变得非同一般。我想他们看中的可能就是这一点,你要向他们展现出你的这种坚持的精神,你不一定要是最优秀的,但你必须是最努力的。有了这种品质,他们一定很乐于培养你。相信我,只要你跟着自己的路坚持走下去,你一定会成功的。
PART FOUR 总结
他的首部长篇小说《美丽的国家》,他为什么要选择中国来写,又为什么要赋予小说这个独特的题目。他的兴趣,他的梦想以及实现,还有他的爱好所给予他的独一无二的特质。我们的采访围绕着这三方面而展开,层层递进。除了这几点,采访之中我们还谈到了压力这个问题。“压力,自然是有一些的,但就要看你如何去处理它了。”John这么说到。适当的压力更能成为动力。再谈及哈佛校园气氛时,他说,根本没有我们想象当中那么剑拔弩张,就是那种很轻松的,很温馨的感觉。大家都在学习,为了自己的梦想,为了自己的事业,这样的感觉很好很好。
我们的附中又何尝不是如此呢? [4]
与上外附中学生合影

媒体热议

播报
编辑
光明日报——约翰·兰多夫:“我们年轻一代肩负重任” [5]
奥巴马曾将年轻一代称为中美之间“最好的大使”。就读于哈佛大学历史系的约翰·兰多夫,一位21岁的美国青年,就称得上是这样一位中美青年人文交流的使者。
7年前,14岁的约翰·兰多夫被他的父亲、美国布鲁金斯学会董事局主席约翰·桑顿送到中国游学一年;7年后,约翰·兰多夫将这段中国经历写成了《美丽的国家》一书。日前,这本书选择在国内进行全球首发。记者采访了这位对发展中美关系充满使命感的年轻人。
记者:你为什么要写这本书?经历了怎样的写作过程?
答:我从小就非常喜欢阅读和写作。所以在我第一次到中国时,就不由自主地开始记录自己的经历。回美国后,我意识到当时记录下来的内容都很有价值,完全可以创作出一部非虚构小说。我正式开始动笔,是在17岁读高中三年级时,三年级毕业时完成了初稿。之后经历了不断的修改、调整甚至重写,直到我20岁时才完成定稿。
中国对我的成长有很大影响,所以我想写一部书,让更多的人知道中国是一个多么神奇的国家。这也是我和家人商议将《美丽的国家》一书首发选在中国的原因。
记者:《美丽的国家》这个书名是从何而来?
答:“美丽的国家”是我在中国最好的朋友博伟对美国的评价。我来到中国,看到中国也是美丽而神奇的国家。因为我曾亲眼见证了中国发展的奇迹。2004年我来中国时,奥运建筑和盘古广场都还在图纸上,然而当我2008年夏天再回到北京时,那里已经耸立起一座座规划有序的,高大精美的城市新地标。我至今还记得首都T3航站楼的设计者、英国著名建筑设计大师诺曼福斯特爵士,在向那些出席奥运开幕式的外国嘉宾诉说“中国人在3年里完成英国人12年也完不成的工程”时的表情。
记者:书中更多记述的是你在北京青少年网球队的训练生活,这段经历给你留下了怎样的感受?
答:我印象最深的,是那些来自社会基层的网球少年身上的职业素养、成熟稳重和进取心。他们对自己热爱的运动非常专注,带给我很多启发。我认为任何一个社会,只要有如此努力奋进的年轻一代,必然会有光明美好的未来。
网球让我享受到了成长,体悟了人生。它让我学会了拼搏和自律,如何推动自己去做得比预想的更好;同时它也教会我如何接受失败并从失败中得到启发,做得更好。
记者:你对自己的这本处女作如何评价?希望读者从中得到什么?
答:我的书源自我在中国打网球的一段经历,源自我和博伟以及一群同龄人相知相识相互了解的过程,源自那段共同成长中的难忘记忆和珍贵友情。我的想法是,通过一个美国青年的视角,去观察一个总在发展和变化的美丽中国,也希望中国读者能够借此了解美国年轻一代的生活和想法。
我父亲十年前就坚信,中美关系是我们这个时代最重要的关系,我的中国经历使我更加坚信这一点。为了推进这一关系,我们年轻一代肩负重任——彼此需要加强交流对话,对彼此的文化需要有更深入的了解。我想这可能是我所崇敬的父亲七年前送我来中国游学的深层次考虑。对此,我一直试图努力实践。这本书应该是一个成果。我希望这本书能促进这种相互了解,即便只是微小的促进也好。
记者:你的父亲母亲对你的成长有哪些影响?现在越来越多的中国学生去美国留学,你对他们有什么建议?
答:在我认识的人中,我的父母是最为勤奋的一种人。他们对我的人生有着深刻的影响,需要时总是为我提供意见,支持我的决定。我父亲一直强调,在做选择时最重要的三件事是:责任心、勇气和同理心。责任心就是要努力;勇气则是要诚实,始终讲真话;而我父亲在事业上的成功,也让我深刻理解同理心原则——就是多站到别人的立场上看问题和理解别人的感受,这样更容易形成共识。
我的中国经历让我开始见识到世界的另外一部分,那是我过去几乎毫无了解的一部分。我认为一个人若能结识更多人,游历更多地方,那么他对世界的认识就会越来越细致。所以我很感激那段经历。
对于那些前往美国留学的学生,我的建议是勇敢一点,要敢于冒险,敢于尝试,多结识新朋友,多去经历些有意思的事情。
记者:现在中国人都在谈中国梦,能谈谈你的梦想是什么吗?
答:我的梦想是成为我这一代人中最成功、最广受尊敬的作家,不仅在美国,希望在中国也是!《美丽的国家》出版后,我把更多的精力放在了短篇故事创作上,正在写第二部小说。
光明日报版面

名人评论

播报
编辑
蒋方舟谈桑顿
他像《皇帝新装》中的小孩
当天,青年作家蒋方舟作为中国同龄人代表来到《美丽的国家》首发式上,与约翰·兰多夫·桑顿一起谈文学创作的话题。在蒋方舟看来,桑顿就像安徒生童话《皇帝新装》中的那个小孩,“我看他书中的一些内容,对中国的看法都是特别真实的,捅破了中国人想说却不可以说的话。”