-
第十五屆傅雷翻譯出版獎
鎖定
- 中文名
- 第十五屆傅雷翻譯出版獎
- 創辦時間
- 2009年
- 頒獎時間
- 2023年10月13日
- 頒獎地點
- 北京法國文化中心
第十五屆傅雷翻譯出版獎獎項歷程
2009年,在以董強教授為代表的中國法語界學者的合作支持下,法國駐華大使館設立了傅雷翻譯出版獎,旨在促進法語文學及社科類作品在中國的翻譯和傳播。每年,傅雷獎評選出兩部譯自法語的最佳中文譯作,文學類和社科類各一部。
第十五屆傅雷獎共收到參評作品46部,其中社科類35部,文學類11部。
本屆傅雷獎評委會主席將由記者兼作家蒲皓琳擔任。
第十五屆傅雷翻譯出版獎入圍終評
2023年10月13日,第十五屆傅雷獎評委會主席揭曉了入圍終評的10部譯作。
- 社科類
《阿西西的聖方濟各》,雅克·勒高夫 著,欒穎新 譯,商務印書館·涵芬樓文化2022年7月
《法國私法史:從大革命到當代》,讓-路易·阿爾佩蘭 著,朱明哲 譯,商務印書館2023年4月
《普魯斯特傳》,讓-伊夫·塔迪耶 著,李鴻飛 譯,北京大學出版社2022年10月
《世界的四個部分:一部全球化歷史》,塞爾日·格魯金斯基 著,李徵 譯,東方出版社2022年11月
《世間萬數》,埃爾韋·萊寧 著,繆伶超 譯,北京聯合出版有限責任公司2022年10月
- 文學類
《阿爾瑪》,勒克萊齊奧 著,張璐 譯,上海九久讀書人|人民文學出版社2022年9月
《牀,沙發,我的人生》,羅曼 · 莫內裏 著,呂俊君 譯,中信出版集團·春潮2023年3月
《海下囚途:豪華郵輪底艙打工記》,斯里曼·卡德爾 著,陳夢 譯,上海文藝出版社2023年4月
《同意》,瓦內莎·斯普林格拉 著,李溪月 譯文匯出版社|新經典文化股份有限公司2023年2月
第十五屆傅雷翻譯出版獎獲獎名單
李徵憑藉譯作《世界的四個部分:一部全球化歷史》(塞爾日·格魯金斯基著,東方出版社)獲得社科類獎項,張璐憑藉譯作《阿爾瑪》(勒克萊齊奧著,人民文學出版社/上海九久讀書人)摘得文學類獎項,而新人獎由呂俊君獲得,獲獎譯作是《牀,沙發,我的人生》(羅曼·莫內裏著,中信出版集團·春潮)。
[2]
- 參考資料
-
- 1. 2023傅雷翻譯出版獎入圍作品揭曉,八零、九零後譯者佔主體 .新京報.2023-10-13[引用日期2023-10-13]
- 2. 第十五屆傅雷翻譯出版獎獲獎者在穗揭曉 .北京青年報.2023-11-19