複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

第三陣風

鎖定
《第三陣風》(三番目の風)是日本偶像女子組合乃木坂46演唱的一首歌曲,收錄在組合於2017年3月22日發行的第17張單曲《インフルエンサー》中 [1] 
中文名
第三陣風
外文名
三番目の風
所屬專輯
インフルエンサー
歌曲時長
0時5分07秒
歌曲原唱
乃木坂46
發行時間
2017年3月22日
歌曲歌詞
Wow wow oh wow wow oh
Wow wow oh wow wow oh
Wow wow oh wow wow oh oh
Wow wow oh wow wow oh oh
Wow wow oh wow wow oh
Wow wow oh wow wow oh
Wow wow oh wow wow oh oh
Wow wow oh wow wow oh oh
Ah目の前には
Ah 在眼前
鬱蒼とした森が広がってる
蒼鬱的森林蔓延開來
Ah道なき道
Ah 無路之路
先へ進まなきゃ夢に近づけない
不前行就無法接近夢想
困難が立ちはだかって
困難阻擋在前
逃げ腰になりそうなそんな試練に
在那想要逃避的試煉中
誰か味方はいるか
有沒有人是友方
仲間は揃ったか
夥伴都集齊了嗎
重なる木に太陽のない世界
日復一日,在沒有太陽的世界
手探りしながら
摸索着互相競爭
競い合う枝を払い草を踏む
披荊斬棘前行
三番目の
去成為那
Hey
Hey
風になろう
第三陣的風吧
Hey
Hey
今までとは
去席捲
Hey
Hey
違う向きに吹き抜けろ
與以往不同的方向吧
Hey
Hey
まだどこにも
把還未在
Hey
Hey
見たことない
任何地方見過的
Hey
Hey
新しい空切り拓け
新的天空劃開
僕たちはおそれてない
我們並不害怕
希望の使命は
希望的使命
そう光をつくることさ
就是製造那光芒
自分たちで真っ暗な未來を
靠我們自己將那漆黑一片的未來
こじ開けろ
照亮吧
Wow wow oh wow wow oh
Wow wow oh wow wow oh
Wow wow oh wow wow oh oh
Wow wow oh wow wow oh oh
Wow wow oh wow wow oh
Wow wow oh wow wow oh
Wow wow oh wow wow oh oh
Wow wow oh wow wow oh oh
Ahひっそりと
Ah 靜靜地
日陰に咲く花の名も知らない
背陰處綻放的花朵並不知名
Ahでもいつかは
Ah 但總有一天
誰かの目にもとまってほしい
也想有誰為之注目流連
環境に恵まれなくて
不被環境所眷顧
その不運うらむより
與其埋怨規則
チャンスを待とう
不如等待機會
友は信じられるか
朋友能夠信任嗎
ずっとそばにいるか
會一直在身邊嗎
どんなときでも太陽がある宇宙
不論何時 有着太陽的宇宙
遠い願いを邪魔する雲は
都會將遮擋遠處願望的雲朵
すぐに追い払え
立刻驅散
三番目の
去掀起那
Hey
Hey
風を起こせ
第三陣的風吧
Hey
Hey
経験とか
無關乎經驗
Hey
Hey
過去のデータは関系ない
或是過去的數據
Hey
Hey
観測史上
觀測史上
Hey
Hey
最大風速
最大風速
Hey
Hey
初めての存在になろう
成為最初的存在
僕たちは挑戦する
我們將要挑戰
一人じゃ無理でも
即使一個人不行
さあ力を合わせるんだ
那就齊心合力
息を吐いてこの森全體を
將氣息吐出
吹き飛ばせ
吹走這整片森林吧
Wow wow oh wow wow oh
Wow wow oh wow wow oh
Wow wow oh wow wow oh oh
Wow wow oh wow wow oh oh
Wow wow oh wow wow oh
Wow wow oh wow wow oh
Wow wow oh wow wow oh oh
Wow wow oh wow wow oh oh
Hey hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey hey
Someday 雨が降る日も來るよ
Someday 降雨的日子也會到來
辛いだろう
會很艱辛吧
Someday 雪が降るかもしれない
Someday 雪也可能會下到這裏
苦しいだろう
會很痛苦吧
肩寄せて支え合って
肩並肩互相支持
ひとかたまりになればいい
人只要聚在一起就好了
さあそれでも立ち上がるんだ
來吧,儘管如此也要站起來呀
三番目の
去成為那
Hey
Hey
風になろう
第三陣的風吧
Hey
Hey
今までとは
去席捲
Hey
Hey
違う向きに吹き抜けろ
與以往不同的方向吧
Hey
Hey
まだどこにも
把還未在
Hey
Hey
見たことない
任何地方見過的
Hey
Hey
新しい空切り拓け
新的天空劃開
僕たちはおそれてない
我們並不害怕
希望の使命は
希望的使命
そう光をつくることさ
就是製造那光芒
自分たちで真っ暗な未來を
靠我們自己將那漆黑一片的未來
こじ開けろ
照亮吧
Wow wow oh wow wow oh
Wow wow oh wow wow oh
Wow wow oh wow wow oh oh
Wow wow oh wow wow oh oh
Wow wow oh wow wow oh
Wow wow oh wow wow oh
Wow wow oh wow wow oh oh
Wow wow oh wow wow oh oh [1] 
參考資料