複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

童神

(搖籃曲)

鎖定
《童神》是一首由古謝美佐子作詞,由佐原一哉作曲,吉川忠英編曲的歌曲。是沖繩縣的一首兒歌,被用作搖籃曲。分為兩個版本,第分別是方言版,和共通語(日語的普通話)版。
中文名
童神
填    詞
古謝美佐子
譜    曲
佐原一哉
編    曲
吉川忠英

童神歌詞賞析

天からの恵み受きてぃ此ぬ世界に
生まりたぬ產子我身ぬむい育てぃ
イラヨーヘイイラヨーホイ
イラヨー愛し思產子
泣くなヨーやヘイヨーヘイヨー
太陽ぬ光受きてぃ
ゆういりヨーやヘイヨーヘイヨー
勝さあてぃ給り
夏ぬ節來りば涼風ゆ送てぃ
冬ぬ節來りば懐るに抱ちょてぃ
イラヨーヘイイラヨーホイ
イラヨー愛し思產子
泣くなヨーやヘイヨーヘイヨー
天ぬ光受きてぃ
ゆういりヨーやヘイヨーヘイヨー
大人なてぃ給り
雨風ぬ吹ちん渡る此ぬ浮世
風がたかなとてぃ產子花哾かさ
イラヨーヘイイラヨーホイ
イラヨー愛し思產子
泣くなヨーやヘイヨーヘイヨー
天ぬ光受きてぃ
ゆういりヨーやヘイヨーヘイヨー
高人なてぃ給り
終わり

童神中文歌詞

ヤマトグチ【童神】-夏川里美
天からの恵み 受けてこの地球(ほし)に 【蒙受上天的恩澤 降生到地球上的我的孩子 】
生まれたる我が子 祈り込め育て 【讓我守候着你 撫養着你】
イラヨーヘイ イラヨーホイ 【我親愛的孩子】
イラヨー 愛(かな)し思產子(うみなしぐゎ) 【我親愛的孩子】
泣くなよーや ヘイヨー ヘイヨー 【不要哭泣 】
太陽(てぃだ)の光受けて 【承受太陽的光芒 】
ゆういりよーや ヘイヨー ヘイヨー 【變成好孩子 】
健やかに 育て 【平安的成長吧】
暑き夏の日は 涼風を送り 【夏天來時 為你拂搧涼風 】
寒き冬來れば この胸に抱いて 【冬天來時 擁你入眠 】
イラヨーヘイ イラヨーホイ 【我親愛的孩子 】
イラヨー 愛(かな)し思產子(うみなしぐゎ) 【我親愛的孩子 】
泣くなよーや ヘイヨー ヘイヨー 【不要哭泣 】
月の光浴びて 【承受月亮的光輝 】
ゆういりよーや ヘイヨー ヘイヨー 【變成好孩子 】
健やかに 眠れ 【平安的成長吧】
嵐吹きすさむ 渡るこの浮世 【在這風雨吹拂的世間 】
母の祈り込め 永遠(とわ)の花咲かそ 【我將化身為盾 守護着你 讓花兒綻放 】
イラヨーヘイ イラヨーホイ 【我親愛的孩子 】
イラヨー 愛(かな)し思產子(うみなしぐゎ) 【我親愛的孩子 】
泣くなよーや ヘイヨー ヘイヨー 【不要哭泣 】
天の光受けて 【承受着上天的光芒】
ゆういりよーや ヘイヨー ヘイヨー 【變成好孩子 】
天高く 育て 【變成一個堂堂正正的人啊 】