複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

穆天子傳

(西周的歷史典籍之一)

鎖定
《穆天子傳》是西周的歷史典籍之一。
中文名
穆天子傳
別    名
周穆王遊行記
成書時間
戰國(有爭議)
出土時間
西晉
出土地
今河南汲縣

穆天子傳概況

西晉武帝太康二年(281年)汲縣民不準在今河南汲縣盜掘了一座戰國時期魏國墓葬,出土一大批竹簡,均為重要文化典籍,通稱“竹書紀年”,其中有《穆天子傳》﹑《周穆王美人盛姬死事》,後合併為《穆天子傳》,由荀勖校訂全書六卷,歷代內容多有散佚。
《穆天子傳》,記載周穆王巡遊之事的著作。作者不詳,成書時間亦有爭議,主要記載周穆王巡遊之事。周穆王西遊在《春秋左氏傳》、《竹書紀年》、《史記》中均有記載。一般認為《穆天子傳》是周穆王至魏襄王間的傳聞記錄。 [1]  西晉時著作佐郎郭璞為其作注。

穆天子傳體例

穆天子傳 六卷 穆天子傳 六卷
《穆天子傳》是一部記錄周穆王西巡史事的著作,書中詳載周穆王在位五十五年率師南征北戰的盛況,有日月可尋。體裁有別於《左傳》,名為傳,實際上屬於編年,是以周穆王的活動為中心的實錄性散文,其體例大致與後世的起居注同。所以《隋書·經籍志》最早將其歸列為“起居注類”,《新唐書·藝文志》也把它列入史部起居注門類。 [2] 

穆天子傳內容

《穆天子傳》主要記載周穆王率領七萃之士﹐駕上赤驥盜驪白義逾輪山子渠黃﹑驊騮﹑綠耳等駿馬,由造父趕車,伯夭作嚮導,從宗周出發,越過漳水,經由河宗﹑陽紆之山﹑羣玉山等地,西至於西王母之邦,和西王母宴飲酬酢的故事。穆王的西行路線,當是從自宗周(通説認為指洛陽, [1]  另説指鎬京 [3]  )出發,渡過黃河,北行越太行山,經由河套,然後折而向西,穿越今甘肅﹑青海,到達西王母之邦。
其中,前五卷詳細記載周穆王在位時率師南征北戰的盛況,也記述了周穆王得赤驥、盜驪、白義、逾輪、山子、渠黃、驊騮、綠耳等八匹好馬,御者造父,伯夭作嚮導,在十三年至十七年進行了一次西訪西王母的遠行,行程三萬五千裏,以觀四荒,越過漳水,驅馳陰山、內蒙古高原、西絕流沙等地,見到西王母,最後一卷抒寫了周穆王對其美人盛姬的執著情愛和刻骨相思,稱《周穆王美人盛姬死事》。
《穆天子傳》,又名“周王傳”、“穆王傳”、“周穆王傳”、“周穆王遊行記”,是西晉時期發現的汲冢竹書的一種,撰者不詳,一説成書於戰國
《穆天子傳》以日月為序,分為六卷,記述了周穆王姬滿遊歷天下之事。前四卷詳細記載了周穆王駕八駿西巡天下,行程三萬五千裏,會見西王母之事。周遊路線自宗周北渡黃河,逾太行,涉滹沱,出雁門,抵包頭,過賀蘭山,經祁連山,走天山北路至西王母之邦;又北行一千九百里,至“飛鳥之所解羽”的“西北大曠原”,終自天山南路歸都。第五卷,則敍述周穆王兩次向東的旅遊經歷,沿途與各民族頻繁往來贈答的事蹟。第六卷記穆王美人盛姬卒於途中而返葬事。 [1] 
《穆天子傳》所記周穆王遊歷之事,是我國文字記載中的最早的旅行活動。 [1]  該書在古代部族和中外文化交流等的研究中具有獨特的參考價值。

穆天子傳原文

穆天子傳卷一

飲天子蠲山之上。戊寅,天子北征,乃絕漳水。庚辰,至於□,觴天子於盤石之上。天子乃奏廣樂。載立不捨,至於鈃山之下。癸未,雨雪,天子獵於鈃山之西阿。於是得絕鈃山之隊,北循虖沱之陽。
乙酉,天子北升於□。天子北征於犬戎。大戎□胡觴天子於當水之陽。天子乃樂,□賜七萃之士戰。庚寅,北風雨雪。天子以寒之故,命王屬休。甲午,天子西征,乃絕隃之關隥。己亥,至於焉居禺知之平。
辛丑,天子西征,至於䣙人。河宗之子孫䣙柏絮且逆天子於智之□。先豹皮十、良馬二六。天子使井利受之。癸酉,天子舍於漆●,乃西釣於河。以觀□智之□。甲辰,天子獵於滲澤。於是得白狐玄狢焉,以祭於河宗。丙午。天子飲於河水之阿。天子屬六師之人於䣙邦之南、滲澤之上。戊寅,天子西征,鶩行,至於陽紆之山,河伯無夷之所都居,是惟河宗氏。河宗伯夭逆天子燕然之山。勞用束帛加璧,先白□,天子使嘯父受之。
癸丑,天子大朝於燕□之山、河水之阿。乃命井利、梁固,聿將六師。天子命吉日戊午。天子大服:冕禕,帗帶,搢曶,夾佩,奉璧,南面立於寒下。曾祝佐之。官人陳牲全五□具。天子授河宗璧。河宗伯夭受璧,西向沉璧於河,再拜稽首。祝沉牛馬豕羊。河宗□命於皇天子,河伯號之:“帝曰:‘穆滿,女當永致用時事!’”南向再拜。河宗又號之:“帝曰:‘穆滿,示女舂山之寶,詔女崑崙□舍四平泉七十,乃至於崑崙之丘,以觀舂山之寶。賜語晦。’”天子受命,南向再拜。
己未,天子大朝於黃之山。乃披圖視典,用觀天子之寶器。曰:“天子之寶:玉果、璇珠、燭銀、黃金之膏。天子之寶萬金□寶百金,士之寶五十金,鹿人之寶十金。天子之弓射人,步劍,牛馬,犀□器千金。天子之馬走千里,勝人猛獸。天子之狗走百里,執虎豹。”柏夭曰:“徵鳥使翼:曰□烏鳶、鸛雞飛八百里。名獸使足:□走千里,狻猊□野馬走五百里,卭卭距虛走百里,麋□二十里。”曰:“柏夭皆致河典,乃乘渠黃之乘為天子先,以極西土。”
乙丑,天子西濟於河。□爰有温谷樂都,河宗氏之所遊居。丙寅,子屬官效器。乃命正公郊父,受敕憲,用伸□八駿之乘。以飲於枝洔之中,積石之南河。天子之駿:赤驥、盜驪、白義、逾輪、山子、渠黃、華騮、綠耳;狗:重工、徹止、雚猳、□黃、南□、來白。天子之御:造父、三百、耿翛、芍及。曰:“天子是與出□入藪,田獵釣弋。”天子曰:“於乎!予一人不盈於德,而辨於樂,後世亦追數吾過乎!”七萃之士□天子曰:“後世所望,無失天常。農工既得,男女衣食。百姓寶富,官人執事。故天有時,民□氏響。□何謀於樂?何意之忘?與民共利,以為常也。”天子嘉之,賜以左佩華也。乃再拜頓首。 [4] 

穆天子傳卷二

□柏夭曰:□封膜晝於河水之陽,以為殷人主。丁巳,天子西南升□之所主居。爰有大木碩草,爰有野獸,可以畋獵。
戊午,●□之人居慮獻酒百□於天子。天子已飲而行,遂宿於崑崙之阿,赤水之陽。爰有𪃋鳥之山。天子三日舍於ꃋ鳥之山。
□吉日辛酉,天子升於崑崙之丘,以觀黃帝之宮,而豐隆之葬,以詔後世。癸亥,天子具蠲齊牲全,以禋□崑崙之丘。甲子,天子北征,舍於珠澤。以釣於流水。曰:“珠澤之藪,方三十里。”爰有雚、葦、莞、蒲,茅、萯、蒹、葽。乃獻白玉□只,□角之一,□三,可以□沐。乃進食,□酒十□,姑劓九□。亓味中麋胄而滑。因獻食馬三百,牛羊三千。天子□崑崙,以守黃帝之宮,南司赤水,而北守舂山之寶。天子乃□之人□吾黃金之環三五。朱帶貝飾三十。工布之四。□吾乃膜拜而受。天子又與之黃牛二六,以三十□人於崑崙丘。
季夏丁卯,天子北升於舂山之上,以望四野,曰:“舂山,是唯天下之高山也。”孳木□華畏雪,天子於是取孳木華之實,曰:“舂山之澤,清水出泉,温和無風,飛鳥百獸之所飲食,先王所謂縣圃。”天子於是得玉策枝斯之英。曰:“舂山,百獸之所聚也,飛鳥之所棲也。”爰有□獸,食虎豹如麋而載骨,盤□始如麇,小頭大鼻。爰有赤豹、白虎、熊、羆、豺、狼、野馬、野牛、山羊、野豕。爰有白鳥、青雕,執太羊,食豕鹿。曰天子五日觀於舂山之上,乃為銘跡於縣圃之上,以詔後世。
壬申,天子西征。甲戌,至於赤烏,赤烏之人□其獻酒千斛於天子,食馬九百,羊、牛三千,穄、麥百載。天子使祭父受之。曰:“赤烏氏先出自周宗。大王亶父之始作西土,封其元子吳太伯於東吳,詔以金刃之刑,賄用周室之璧。封丌璧臣長季綽於舂山之蝨,妻以元女,詔以玉石之刑,以為周室主。”天子乃賜赤烏之人□其墨乘四,黃金四十鎰,貝帶五十,珠三百裹。丌乃膜拜而受。曰:“□山,是唯天下之良山也。寶玉之所在。嘉穀生之,草木碩美。”天子於是取嘉禾以歸,樹於中國。曰天子五日休於□山之下,乃奏廣樂。赤烏之人丌獻好女於天子。女聽女列為嬖人。曰:“赤烏氏,美人之地也,寶玉之所在也。”
己卯,天子北征,趙行□舍。庚辰,濟於洋水。辛巳,入於曹奴,之人戲觴天子於洋水之上,乃獻食馬九百,牛、羊七千,穄米百車。天子使逄固受之。天子乃賜曹奴之人戲□黃金之鹿,銀,貝帶四十,珠四百裹。戲乃膜拜而受。
壬午,天子北征,東還。甲申,至於黑水,西膜之所謂鴻鷺。於是降雨七日。天子留骨六師之屬。天子乃封長肱於黑水之西河。是惟鴻鷺之上,以為周室主。是曰留國之邦。
辛卯,天子北征,東還,乃循黑水。癸巳,至於羣玉之山。容氏之所守。曰:“羣玉田山,□知,阿平無險,四徹中繩,先王之所謂策府。寡草木而無鳥獸。”爰有□木,西膜之所謂□。天子於是,取玉三乘,玉器服物,於是載玉萬隻。天子四日休羣玉之山,乃命邢侯待攻玉者。
孟秋丁酉,天子北征。□之人潛時觴天子於羽陵之上,乃獻良馬牛羊。天子以其邦之攻玉石也,不受其牢。伯夭曰:“□氏,檻□之後也。”天子乃賜之黃金之罌三六。朱三百裹。潛時乃膜拜而受。
戊戌,天子西征。辛丑,至於剞閭氏。天子乃命剞閭氏供食六師之人於鐵山之下。壬寅,天子登於鐵山,,乃徹祭器於剞閭之人。温歸乃膜拜而受。天子已祭而行,乃遂西征。丙午,至於𪃋韓氏。爰有樂野温和,穄麥之所草,犬馬牛羊之所昌,寶玉之所□。丁未,天子大朝於平衍之中,乃命六師之屬休。己酉,天子大饗正公諸侯王吏七萃之士於平衍之中。𪃋韓之人無鳧乃獻良馬百匹,用牛三百,良犬七千,牥牛二百,野馬三百,牛羊二千,穄麥三百車。天子乃賜之黃金銀罌四七,貝帶五十,珠三百裹,變□雕官。無鳧上下乃膜拜而受。
庚戌,天子西征,至於玄池。天子三日休於玄池之上,乃奏廣樂,三日而終,是曰樂池。天子乃樹之竹,是曰竹林。癸丑,天子乃遂西征。丙辰,至於苦山,西膜之所謂茂苑。天子於是休獵,於是食苦。丁巳,天子西征。己未,宿於黃鼠之山,西□乃遂西征。癸亥,至於西王母之邦。 [5] 

穆天子傳卷三

吉日甲子,天子賓於西王母。乃執白圭玄璧以見西王母。好獻錦組百純,●組三百純。西王母再拜受之。●乙丑,天子觴西王母於瑤池之上。西王母為天子謠,曰:“白雲在天,山䧙自出。道里悠遠,山川間之。將子無死,尚能復來?”天子答之,曰:“予歸東土,和治諸夏。萬民平均,吾顧見汝。比及三年,將復而野。”西王母又為天子吟曰:“比徂西土,爰居其野。虎豹為羣,於鵲與處。嘉命不遷,我惟帝女,彼何世民,又將去子。吹笙鼓簧,中心翔翔。世民之子,唯天之望。”天子遂驅升於弇山,乃紀丌跡於弇山之石,而樹之槐。眉曰:西王母之山。丁未,天子飲於温山,□考鳥。己酉,天子飲於溽水之上,乃發憲令,詔六師之人□其羽。爰有□藪水澤,爰有陵衍平陸。碩鳥物羽。六師之人畢至於曠原。曰天子三月舍於曠原。□天子大饗正公諸侯王勒七萃之士於羽琌之上,乃奏廣樂。□六師之人翔畈於曠原,得獲無強。鳥獸絕羣。六師之人大畋九日,乃駐於羽之□,收皮效物,債車受載。天子於是載羽百車。己亥,天子東歸,六師□起。庚子,至於□之山而休,以待六師之人。庚辰,天子東征。癸未,至於戊□之山。智氏之所處。□智□往天子於戊□之山,勞用白驂二疋,野馬野牛四十,守犬七十。乃獻食馬四百,牛羊三千。曰:智氏□天子北遊於●子之澤。智氏之夫獻酒百□於天子。天子賜之狗●採,黃金之罌二九,貝帶四十,珠丹三百裹,桂姜百乃膜拜而受。
乙酉,天子南征,東還。己丑,至於獻水。乃遂東征。飲而行,乃遂東南。己亥,至於瓜纑之山,三週若城。閼氏胡氏之所保。天子乃遂東征,南絕沙衍。辛丑,天子渴於沙衍,求飲未至。七萃之士高奔戎刺其左驂之頸,取其青血以飲天子。天子美之,乃賜奔戎佩玉一隻。奔戎再拜䭫首。天子乃遂南征。甲辰,至於積山之邊,爰有蔓柏。曰●餘之人命懷獻酒於天子。天子賜之黃金之罌,貝帶,朱丹七十裹。命懷乃膜拜而受。乙巳,□諸飦獻酒於天子。天子賜之黃金之罌,貝帶,朱丹七十裹。諸飦乃膜拜而受之。 [6] 

穆天子傳卷四

庚辰,至於滔水。濁繇氏之所食。辛巳,天子東征。癸未,至於蘇谷。骨飦氏之所衣被。乃遂南征,東還。丙戌,至於長㴽,重𢀄氏之西疆。丁亥,天子升於長㴽。乃遂東征。庚寅,至於重𢀄氏黑水之阿。爰有野麥,爰有答堇,西膜之所謂木禾,重𢀄氏之所食。爰有采石之山,重𢀄氏之所守。曰:“枝斯,璇瑰,𤤄瑤,琅玗,玪䧜,●䫋,玗琪,𢕲尾,凡好石之器於是出。”孟秋癸巳,天子命重𢀄氏共食天子之屬五日。丁酉,天子升於採石之山,於是取採石焉。天子使重𢀄之民鑄以成器於黑水之上,器服物佩好無疆。曰天子一月休。秋癸亥,天子觴重𢀄之人鰥𩖿,乃賜之黃金之罌二九,銀鳥一隻,貝帶五十,珠七百裹,筍箭,桂姜百ḍ,絲●雕官。鰥閿乃膜拜而受。乙丑,天子東征,鰥閿送天子至於長沙之山。□只。天子使柏夭受之。柏夭曰:“重𢀄氏之先,三苗氏之□處。”以黃水●銀採□乃膜拜而受。
丙寅,天子東征,南還。己巳,至於文山,西膜之所謂□觴天子於文山。西膜之人乃獻食馬三百,牛羊二千,穄米千車,天子使畢矩受之。曰□天子三日遊於文山,於是取採石。壬寅,天子飲於文山之下。文山之人歸遺乃獻良馬十駟,用牛三百,守狗九十,牥牛二百。以行流沙。天子之豪馬豪牛,龍狗,豪羊,以三十祭文山。又賜之黃金之罌二九,貝帶三十,朱三百裹,桂姜百ḍ。歸遺乃膜拜而受。
癸酉,天子命駕八駿之乘,又服●騮而左綠耳,右驂赤驥而左白義。天子主車,造父為御,●●為右。次車之乘,右服渠黃而左逾輪,右盜驪而左山子。柏夭主車,參百為御,奔戎為右。天子乃遂東南翔行,馳驅千里,至於。臣蒐之人஀奴乃獻白鵠之血,以飲天子。因具牛羊之湩,以洗天子之足,及二乘之人。甲戌,巨蒐之𠮀奴觴天子於焚留之山。乃獻馬三百,牛羊五千,秋麥千車,膜稷三十車。天子使柏夭受之。好獻枝斯之石四十,𠍝𤕁𠢮𦉔珌佩百隻,琅玕四十,𩟜●十篋。天子使造父受之。□乃賜之銀木●採,黃金之罌二九,貝帶四十,朱三百裹,桂姜百ḍ。𠮀奴乃膜拜而受。乙亥,天子南征陽紆之東尾,乃遂絕𠭺𦟆之谷。已至於●䧱,河之水北阿。爰有●溲之□,河伯之孫,事皇天子之山。有模菫,其葉是食明後。天子嘉之,賜以佩玉一隻。柏夭再拜稽首。癸丑,天子東征,柏夭送天子至於䣙人。䣙伯絮觴天子於澡澤之上,𣂿多之汭,河水之所南還。曰天子五日休於澡澤之上,以待六師之人。戊午,天子東征,顧命柏夭歸於丌邦。天子曰:“河宗,正也。”柏夭再拜稽首。天子南還,升於長松之隥。孟冬壬戌,至於雷首。犬戎胡觴天子於雷首之阿,乃獻食馬四六。天子使孔牙受之。曰:“雷水之平,寒,寡人,具犬馬牛羊。”爰有黑牛白角,爰有黑羊白血。
癸亥,天子南征,升於髭之隥。丙寅,天子至於鈃山之隊,東昇於三道之隥,乃宿於二邊。命毛班、逄固先至於周,以待天之命。癸酉,天子命駕八駿之乘,赤驥之駟,造父為御,□南征翔行,逕絕翟道,升於太行,南濟於河。馳驅千里,遂入於宗周。官人進白鵠之血,以飲天子,以洗天子之足。造父乃具羊之血。以飲四馬之乘一。
庚辰,天子大朝於宗周之廟,乃里西土之數。曰:“自宗周瀍水以西,至於河宗之邦、陽紆之山三千有四百里。自陽紆西至於西夏氏,二千又五百里。自西夏至於珠餘氏及河首,千又五百里。自河首襄山以西,南至於舂山珠澤崑崙之丘,七百里。自舂山以西至於赤烏氏舂山,三百里。東北還至於羣玉之山,截舂山以北。自羣玉之山以西至於西王母之邦,三千里。□自西王母之邦,北至於曠原之野,飛鳥之所解其羽,千有九百里。□宗周至於西北大曠原,一萬四千裏。乃還,東南復至於陽紆七千裏。還歸於周,三千里。各行兼數,三萬有五千裏。”吉日甲申,天子祭於宗周之廟。乙酉,天子□六師之人於洛水之上。丁亥,天子北濟於河,□羝之隊以西,北升於盟門九河之隥,乃遂西南。仲冬壬辰,至累山之上,乃奏廣樂,三日而終。吉日丁酉,天子入於南鄭。 [7] 

穆天子傳卷五

寶處。曰天子四日休於濩澤。於是射鳥獵獸。丁丑,天子□雨乃至。祭父自圃鄭來謁。留昆歸玉百枚。陖翟致賂:良馬百駟,歸畢之寶,以詰其成。陖子●胡□東牡。見許男於洧上。祭父以天子命辭曰:“去茲羔,用玉帛見。”許男不敢辭,還取束帛加璧。□毛公舉幣玉。是日也,天子飲許男於洧上。天子曰:“朕非許邦,而恤百姓□也。咎氏宴飲毋有禮。”許男不敢辭,升坐於出尊。乃用宴樂。天子賜許男駿馬十六。許男降,再拜空首。乃昇平坐。及暮,天子遣許男歸。癸亥,天子乘鳥舟、龍卒浮於大沼。夏庚午,天子飲於洧上,乃遣祭父如圃鄭,用□諸侯。辛未,天子北還,釣於漸澤,食魚於桑野。丁丑,天子裏圃田之路:東至於房,西至於□丘,南至於桑野,北盡經林煮□之藪,南北五十□。十虞:東虞曰兔台,西虞曰櫟丘,南虞曰□富丘,北虞曰相其,御虞曰□來,虞所□辰,天子次於軍丘,以畋於藪□。甲寅,天子作居範宮,以觀桑者,乃飲於桑中。天子命桑虞出□桑者,用禁暴人。仲夏甲申,天子□所。庚寅,天子西遊,乃宿於祭。壬辰,祭公飲天子酒,乃歌《𠕫天》之詩。天子命歌《南山有●》。乃紹宴樂。丁酉,天子作台,以為西居。壬寅,天子東至於雀梁。甲辰,浮於滎水,乃奏廣樂。季夏庚□,休於範宮。
仲秋丁巳,天子射鹿於林中,乃飲於孟氏,爰舞白鶴二八,還宿於雀梁。季秋辛巳,天子司戎於□來虞人次御。孟冬鳥至,王目□弋。仲冬丁酉,天子射獸,休於深雚,得麋麇豕鹿四百有二十,得二虎九狼,乃祭於先王,命庖人熟之。戊戌,天子西遊,射於中□方落草木鮮。命虞人掠林除藪,以為百姓材。是日也,天子北入於𠛥,與井公博,三日而決。辛丑塞。至於台,乃大暑除。天子居於台,以聽天下之。遠方□之數而眾從之,是以選扐。乃載之神人□之能數也。乃左右望之。天子樂之。命為□而時□焉□其名曰□公去乘人□猶□有虎在乎葭中。天子將至,七萃之士高奔戎請生捕虎,必全之。乃生捕虎而獻之。天子命之為柙,而畜之東虞,是為虎牢。天子賜奔戎畋馬十駟,歸之太牢。奔戎再拜䭫首。丙辰,天子北遊於林中,乃大受命而歸
仲秋甲戌,天子東遊,次於雀梁。□蠹書於羽林。季秋□,乃宿於房。畢人告戎,曰:“陖翟來侵。”天子使孟悆如畢討戎。霍侯舊告薨。天子臨于軍丘,狩於藪。季冬甲戌,天子東遊,飲於留祈,射於麗虎,讀書於黎丘。□獻酒於天子,乃奏廣樂。天子遺其靈鼓,乃化為黃蛇。是日,天子鼓,道其下而鳴,乃樹之桐。以為鼓則神且鳴,則利於戎。以為琴則利□於黃澤。東遊於黃澤,宿於曲洛。廢□使宮樂謠,曰:“黃之池,其馬𢿠沙,皇人威儀。黃之澤,其馬𢿠玉,皇人受谷。”
丙辰,天子南遊於黃□室之丘,以觀夏後啓之所居。乃□於啓室。天子筮獵蘋澤,其卦遇訟●。逄公佔之,曰:“《訟》之繇:藪澤蒼蒼其中,□宜其正公。戎事則從,祭祀則憙,畋獵則獲。”□飲逄公酒,賜之駿馬十六,絺紵三十篋。逄公再拜稽首,賜筮史孤□有陰雨,夢神有事,是謂重陰,,天子乃休。日中大寒,北風雨雪,有凍人。天子作詩三章以哀民,曰:“我徂黃竹,□員閟寒,帝收九行。嗟我公侯,百辟冢卿,皇我萬民,旦夕勿忘。我徂黃竹,□員閟寒,帝收九行。嗟我公侯,百辟冢卿,皇我萬民,旦夕勿窮。有皎者鷺,翩翩其飛。嗟我公侯,□勿則遷。居樂甚寡,不如遷土,禮樂其民。”天子曰:“餘一人則淫,不皇萬民。”□登,乃宿於黃竹。天子夢羿射於塗山。祭公佔之,䟽□之□,乃宿於曲山。壬申,天子西升於曲山。□天子西征,升九阿,南宿于丹黃。戊寅,天子西升於陽。□過於靈□井公博。乃駕鹿以遊于山上。為之石主而□填軨,乃次於浢水之陽。吉日丁亥,天子入於南鄭。 [8] 

穆天子傳卷六

之虛,皇帝之閭。乃□先王九觀,以詔後世。己巳,天子□徵,舍於菹台。辛未,紐菹之獸。於是白鹿一牾乘逸出走。天子乘渠黃之乘焉。天子丘之,是曰五鹿官人之□是丘,□其皮,是曰□皮。□其脯,是曰□脯。天子飲於漯水之上,官人膳鹿,獻之天子。天子美之,是曰甘。癸酉,天子南祭白鹿於漯□,乃西飲於草中。大奏廣樂,是曰樂人。
甲戌,天子西北□姬姓也,盛柏之子也。天子賜之上姬之長,是曰盛門。天子乃為之台,是曰重璧之台。戊寅,天子東狃於澤中。逄寒,疾。天子舍於澤中。盛姬告病,天子憐之,□澤曰寒氏。盛姬求飲,天子命人取漿而給,是曰壺輲。天子西至於重璧之台,盛姬告病,□天子哀之,是曰哀次。天子乃殯盛姬於轂丘之廟。壬寅,天子命哭。啓為主,祭文賓喪,天子王女叔㛗為主。天子□賓之命終哀禮。於是殤祀而哭。內史執策所,官人□丌職,曾祝敷筵席設幾,盛饋具,肺鹽羹,胾、脯、棗、𨠑、醢、魚臘、糗、韭、百物。乃陳腥俎十二,乾豆九十,鼎敦壺尊四十,器。曾祝祭食,進肺鹽,祭酒。乃獻喪主伊扈。伊扈拜受。□祭女,又獻女主叔㛗。叔㛗拜受。祭□祝報祭觴,大師乃哭,即位。畢哭:內史□策而哭,曾祝捧饋而哭,御者□祈而哭,抗者觴夕而哭,佐者承鬥而哭,佐者衣裳佩□而哭,樂□人陳琴、瑟、□、竽、龠、𥭳、管而哭,百□眾官人各□其職事以哭。曰士女錯踴九□乃終。喪主伊扈哭出造舍,父兄宗姓及在位者從之。佐者哭,且徹饋及壺鼎俎豆。眾宮人各□其職,皆哭而出。井利□事後出而收。癸卯,大哭殤祀而載。甲辰,天子南葬盛姬於樂池之南。天子乃命盛姬□之喪視皇后之葬法。亦不邦後於諸侯。河、濟之間共事,韋、谷、黃城三邦之事輦喪。七萃之士抗者即車,曾祝先喪,大匠御棺。
日月之旗,七星之文。鼓鍾以葬,龍旗以□。鳥以建鼓,獸以建鍾,龍以建旗。曰喪之先後及哭踴者之間,畢有鍾旗□百物喪器,井利典之,列於喪行,靡有不備。擊鼓以行喪,舉旗以勸之,擊鐘以止哭,彌旗以節之。曰□祀大哭九而終。喪出於門,喪主即位,周室父兄子孫倍之,諸侯屬子王吏倍之,外官王屬七萃之士倍之,姬姓子弟倍之,執職之人倍之,百官眾人倍之,哭者七倍之。踴者三十行,行萃百人。女主即位,嬖人羣女倍之,王臣姬姓之女倍之,宮官人倍之,宮賢庶妾倍之。哭者五倍,踴者次從。曰天子命喪,一里而擊鐘止哭。曰匠人哭於車上,曾祝哭於喪前,七萃之士哭於喪所。曰小哭錯踴,三踴而行,五里而次。曰喪三舍至於哀次,五舍至於重璧之台,乃休。天子乃周姑繇之水以圜喪車,是曰冏車。曰殤祀之。
孟冬辛亥,邢侯、曹侯來吊。內史將之以見天子,天子告不豫而辭焉。邢侯、曹侯乃吊太子,太子哭出廟門以迎邢侯,再拜勞之。侯不答拜。邢侯謁哭於廟。太子先哭而入,西向即位。內史賓侯,北向而立,大哭九。邢侯厝踴三而止。太子送邢侯至廟門之外。邢侯遂出。太子再拜送之。曹侯廟吊入哭。太子送之亦如邢侯之禮。壬子,天子具官見邢侯、曹侯,天子還返,邢侯、曹侯執見,拜天子之武一。天子見之,乃遣邢侯、曹侯歸於其邦。王官執禮共於二侯如故。曰天子出憲,以或禭賵。癸丑,大哭而□。甲寅,殤祀,大哭而行,喪五舍於大次。曰喪三日於大次,殤祀如初。辛酉,大成,百物皆備。壬戌,葬。史錄繇鼓鍾以赤下棺。七萃之士□士女錯踴九,□喪下。昧爽,天子使嬖人贈用文錦明衣九領。喪宗伊扈贈用變裳。女主叔㛗贈用茵組。百嬖人官師畢贈。井利乃藏。報哭於大次。祥祠□祝喪罷哭,辭於遠人。為盛姬諡曰哀淑人。天子丘人。是曰淑人之丘。
乙丑,天子東征,舍於五鹿。叔㛗思哭,是曰女㛗之丘。丁卯,天子東征,釣於漯水,以祭淑人,是曰祭丘。己巳,天子東征,食馬於漯水之上,乃鼓之棘,是曰馬主。癸酉,天子南征,至於菹台。仲冬甲戌,天子西征,至於因氏。天子乃釣於河以觀姑繇之木。丁丑,天子北征。戊寅,舍於河上,乃致父兄子弟王臣姬□祥祠畢哭,終喪於囂氏。己卯,天子西濟於河,囂氏之遂。庚辰,舍於茅尺,於是禋祀除喪,始樂,素服而歸,是曰素氏。天子遂西南。癸未,至於野王。甲申,天子北升於大北之隥,而降休於兩柏之下。天子永念傷心,乃思淑人盛姬,於是流涕。七萃之士葽豫上諫於天子,曰:“自古有死有生,豈獨淑人?天子不樂,出於永思。永思有益,莫忘其新。”天子哀之,乃又流涕,是日輟。己未,乙酉,天子西絕鈃隥。乃遂西南。戊子,至於鹽。己丑,天子南登於薄山填軨之隥,乃宿於虞。庚申,天子南征。吉日辛卯。天子入於南鄭。 [9-10] 

穆天子傳作品影響

《穆天子傳》所提供的材料,有助於瞭解古代各族分佈、遷徙的歷史和他們之間的友好交往,及先秦時期中西交通徑路以及文化交流的情況。它説明遠在漢武帝劉徹派張騫通西域以前,中國內地和中亞之間就已有冊封朝貢的體系。

穆天子傳爭議

穆天子傳地名考證

《穆天子傳》涉及一百二十個左右的地名。自從郭璞為《穆天子傳》作注之後,歷代學者考證的相關地名的地理位置以及穆王的遊歷路線,多有差異。
例如,《穆天子傳》所説周穆王出發地為宗周,郭璞認為此“宗周”即指洛陽,但西周文獻所稱“宗周”在地理意義上使用時一般指鎬京 [3]  對此,王國維等認同郭注,同時指出《穆天子傳》並非西周文獻;岑仲勉等則認為《穆天子傳》是西周文獻,併力圖證實書中的“成周”就是鎬京。 [11]  也有學者認為“宗周”在西周時也有可能被用於指代洛陽。 [12] 

穆天子傳成書時間

關於《穆天子傳》的成書時間,總體説來大致有四種説法:西周説,春秋末戰國初説,戰國説,漢以後偽作説。但諸家之説都存在着一些問題。 [13] 

穆天子傳文獻性質

《穆天子傳》的性質,在古代即有不同的看法。《隋書·經籍志》將其歸入史部起居注類;也有論者因其多虛構與想象,認為是傳聞故事;明代胡應麟稱之為“小説濫觴”,《四庫全書總目》亦歸入小説家, [1]  姚際恆還認為《穆天子傳》為偽書。 [2]  到了近現代,《穆天子傳》的“史書”地位有所“恢復”,但仍飽受質疑。 [14]  法國學者沙畹甚至以為穆天子並非周穆王,而是指秦穆公。幾經爭辯,《穆天子傳》的真偽仍是個不解之謎。 [2] 

穆天子傳版本

唐《晉書·束皙傳》所稱《穆天子傳》五篇,恐非束皙本原來的書名。王隱《晉書》等記錄此書名當是《周王遊行》。《左傳後序正義》引王隱《晉書》:“《周王遊行》五卷,説周穆王遊行天下之事,今謂之《穆天子傳》。”《庾子山集註》卷首下引同,並且標明引王隱《晉書·束皙傳》(《玉海》卷四十七、卷五十二也引)。《郡齋讀書志》卷二下稱《周王遊行記》,又言郭璞注本(《文獻通考》卷一九四引同),顯有訛誤。今郭璞注本以苟勖本為底本,郭璞若見束皙本,則決不會有如許註文誤為正文現象發生。王隱《晉書·束皙傳》記《周王遊行》五卷,稱卷不稱篇,王隱所指也是束皙整理後寫定的紙本。
《穆天子傳》或有稱《周王傳》、《穆王傳》、《周穆王傳》者,如《史記》卷五《索隱》稱《穆王傳》,《文選》卷四十六李善《注》稱《周穆王傳》,陶淵明《讀<山海經>詩》則稱《周王傳》,《六臣註文選》卷三十引李善注日:“《周王傳》,《穆天子傳》也。”《太平御覽·經史圖書綱目》同時記載了《周穆王傳》、《穆天子傳》,表明宋代尚存有兩個不同系統的《穆天子傳》整理本子。《西溪叢語》卷下日:“《周王傳》,乃周《穆天子傳》,荀勖校定本是也。”若此語確然,不僅束皙本原稱《周王遊行》,苟勖本原也稱《周王傳》、《穆王傳》或《周穆王傳》。
柬皙本《穆天子傳》,完成於296年至300年之間。①元康六年(296),束皙轉佐著作郎,元康九年,遷著作郎。永康元年(300年),“趙王倫為相國,請為記室,皙辭疾罷歸”②。其時“惠懷之亂,京華蕩覆,渠閣文籍,靡有孑遺”③。到東晉初年重新鳩聚國家藏書,保存十僅存一。④紙本文籍,依簿錄再集猶可;汲冢原簡散毀於戰火,復聚無望,重新整理亦不再可能。除稍後郭璞以荀勖隸定本為《穆天子傳》作注,亦決無任何相關於整理《穆天子傳》的其他本子的片言隻字出現於史籍。故可斷言,以原簡整理《穆天子傳》者,唯有荀勖、束皙兩個本子。
束皙本非唯篇卷、書名不同於荀勖本,內在亦有別於荀勖本。
例9.今本《穆天子傳》卷五:“東至於房。”郭璞注:“房房子屬趙國地有蛾山。”
《太平寰宇記》卷六十引《穆天子傳》曰:“至房子登贊皇山。”
《玉海》卷三十一:“穆天子傳觀臨鐘山(一作舂山)乃為銘跡於平圃之上以詔後世(謂刊石紀功)紀名跡於弁山之石日西王母之山登贊皇山以望臨城。”
《集古錄》卷一《周穆王刻石》:“右周穆王刻石日吉日癸巳在今贊皇壇山上。”
《太平寰宇記》所引“登贊皇山”事,今本《穆天子傳》不見,但《玉海》、《集古錄》證明《穆天子傳》本有其事,《太平寰宇記》所引或是束皙本。
《晉書·束皙傳》:“《穆天子傳》五篇,言周穆王遊行四海,見帝台、西王母。”今本《穆天子傳》不見“帝台”事。《山海經·中山經》中多言帝台。《山海經·中山經》:“苦山之首,日休與之山。其上有石焉,名日帝台之棋,五色而文,其狀如鶉卵,帝台之石,所以禱百神者也。”又:“東三百里,日鼓鍾之山,帝台之所以觴百神也。”又:“其上有水焉,甚寒而清,帝台之漿也,飲之者不心痛。”郭璞注《山海經·中山經》:“帝台,神人名。”郭璞注帝台而不引證《穆天子傳》,或亦可旁證作為其底本的苟勖本就無帝台事。束皙本較之苟勖本多了帝台的內容。《文選》卷十四顏延之《赭白馬賦》:“覲王母於昆墟,要帝台於宣嶽。”以西王母、帝台並言,典出《穆天子傳》。顏延之為劉宋時人,其時束皙本尚可見。
例10.《開元佔經》卷一。一引《穆天子傳》日:“雪盈數尺年豐。”
《太平御覽》卷三十八引日:“自密山以至鐘山四百六十里,其間盡澤,多怪獸奇魚。”《太平御覽》卷八0三引日:“數歷之山楚水出焉其中多白珠。”
《太平御覽》卷八0三引日:“同穴鳥鼠之山滋水出焉西注如漢水多望魷之魚是生珠玉(亦母蚌類)。”
《太平御覽》卷五七四引《周穆王傳》日:“有偃師者縛草作人以五彩衣之使舞王與美人觀之草人以手招美人王怒。”
《事類賦注》卷十一引《周穆王傳》日:“有偃師者縛草作人以五采衣之使舞王與美人觀之草人以手招美人王怒。”
唐宋古書,有引《穆天子傳》文而全然不見於今本者如上。《太平御覽》卷五七四、《事類賦注》卷十一所引的《周穆王傳》,如果《西溪叢語》卷下所言確實,即是苟勖本《穆天子傳》,表明今傳刻本也有脱漏,情形或近於例6。上述《太平御覽》所引其他三條,都見於《山海經·西山經》。雖然並非絕對不存在《穆天子傳》與《山海經》部分內容及語序結構都相同的可能,但基本上,我們還是相信這是《太平御覽》誤引所致。《開元佔經》卷一。一引《穆天子傳》日:“雪盈數尺年豐。”今本《穆天子傳》無此句,今本《穆天子傳》卷五有“日中大寒,北風雨雪,有凍人,天子作詩三章以哀民”的內容,並在天子作詩三章之後有口表示缺文。“雪盈數尺年豐”,或是接續其後的內容。此條或出於束皙本。
綜上所述,在荀勖本完成後,束皙又根據汲冢竹簡原件重新整理了《穆天子傳》。荀勖本和束皙本是僅有的兩個根據汲冢原簡整理的本子。束皙本較之荀勖本,有很大改動。書名被束皙定為《周王遊行》。荀勖本卷六則被束皙認為是另外一本書《周穆王美人盛姬死事》而排除。在內容上,束皙本根據竹簡補入了一些他認為被遺漏的部分(例9,例10)。一些荀勖本無法釋讀的地方,束皙本也能釋讀出來(例14)。作為古文字學家,束皙釋讀了荀勖他們沒有認出的字(例15),重新隸定了他認為釋讀錯誤的字(例16)。
由於竹簡本身個別地方在這十幾年間已經出現損缺現象,也發生了原來苟勖本釋讀正確而束皙根據壞字另作錯誤隸定的事(例17)。束皙本不同於苟勖本的另一個特點是改易了時日(例11、例12、例13),這種改易可能僅有部分是由文字字形混淆釋讀不一引起的,束皙重新進行了該書的竹簡排序是更為本質的原因(例13)。總之,束皙本《穆天子傳》的整理是極其嚴謹的,整理成果較之苟勖本更有顯著提高。可惜的是,這樣好的一個整理本不能流傳於世。 [2] 
參考資料
  • 1.    穆天子傳  .國學網[引用日期2014-06-17]
  • 2.    鞏濱.中國古代遊記.北京:北京大學出版社,2007年09月第1版:18
  • 3.    吳申. 宗周與成周[J]. 上海師範大學學報(哲學社會科學版), 1979(3):90-91.
  • 4.    穆天子傳·卷一  .中國哲學書電子化計劃[引用日期2017-11-17]
  • 5.    穆天子傳·卷二  .中國哲學書電子化計劃[引用日期2017-11-17]
  • 6.    穆天子傳·卷三  .中國哲學書電子化計劃[引用日期2017-11-17]
  • 7.    穆天子傳·卷四  .中國哲學書電子化計劃[引用日期2017-11-17]
  • 8.    穆天子傳·卷五  .中國哲學書電子化計劃[引用日期2017-11-17]
  • 9.    穆天子傳  .中國哲學書電子計劃[引用日期2013-06-21]
  • 10.    穆天子傳·卷六  .中國哲學書電子化計劃[引用日期2017-11-17]
  • 11.    靳生禾. 《穆天子傳》若干地理問題考辨——兼評岑仲勉《〈穆天子傳〉西征地理概測》[J]. 北京師範大學學報:社會科學版, 1985(4):69-77.
  • 12.    李少波. 《穆天子傳》成書非西周説舉證商榷[J]. 青海社會科學, 2014(1):201-204.
  • 13.    顧曄鋒. 《穆天子傳》成書時間研究綜述[J]. 長春理工大學學報:高教版, 2007(4):47-49.
  • 14.    常金倉. 《穆天子傳》的時代和文獻性質[J]. 社會科學戰線, 2006(6):126-133.
展開全部 收起