複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

福州話實用字典

鎖定
《福州話實用字典》是2015年上海辭書出版社出版的圖書。 [1] 
中文名
福州話實用字典
出版時間
2015年4月19日
出版社
上海辭書出版社

目錄

福州話實用字典簡介

2015年4月19日,中國首部《福州話實用字典》面世。這部歷時三年、由多位語言學家合力完成、上海辭書出版社正式出版的福州話教科書,能使從不會説福州話的讀者立即拼讀福州話,被稱為“一分鐘學會福州話”的寶典。 [1] 

福州話實用字典內容

首次確定福州話
以鼓樓音為標準
《福州話實用字典》首次確定現代福州話以鼓樓音為標準。
值得一提的是,許多對閩都文化情有獨鍾的熱心人士編撰的福州話輔導教材,常常照搬始於明代的《戚林八音》,依此拼讀出的是古代福州話而非當代福州話。《福州話實用字典》則強調能直接通行於現代福州社會生活的福州話,使初學者能毫無距離地交流。
首創一套
福州話拼讀規則
《福州話實用字典》在字音和字形方面,嚴格按照現代字典規範進行編撰。在字音標準方面,藉助漢語拼音字母,首次創造了一整套現代福州話拼讀規則,保存和發展了福州話系統。每個字頭除福州話注音外,還加註國際音標和漢語拼音;此外,還將《戚林八音》中的反切標註作為附錄,方便人們瞭解古代福州話發音
只要會漢語拼音,拿着字典就能準確拼讀福州話;不會漢語拼音、只會英語者,用這字典也能一分鐘學會福州話。
首次對每個字
進行兩重複合型釋義
《福州話實用字典》嚴格按照現代字典編撰原則,在給字注音之後,即予以釋義,且採取兩重複合型釋義。
第一重:釋福州話字義,同時釋《戚林八音》中的義和現代福州話中的義。
第二重:釋本義、引申義、通假義,並在每一義項之後均舉出例證,以佐證所釋之義,而且不但舉詞例,也舉句例,詞例儘量列舉反映福州話語言特點的詞。如,腹:[1]肚,肚子:腹佬楻(因肥胖而突出的肚子);腹佬裏(肚子底)。[2]與肚子相關的腸胃內臟。如:腹腸(腸);腹臍(肚臍);腹肚(內臟)。這樣既能使學習福州話者瞭解字義,又能事半功倍。
首次建立普通話
與福州話聯繫
許多語言學家細讀《福州話實用字典》後,不約而同脱口而出:“這部字典有《新華字典》之功!”
原來這部字典面向當今福州人,這些人基本有初中以上文化程度,熟悉漢語拼音且認字較多,因此這部字典在每個字注音釋義中,都標有普通話的漢語拼音和本義解釋,也標有福州話注音和特有的意思。讀者只要識字,通過查這個字就能讀出這個字的標準普通話和福州話。
首次收入國家新規範字
《福州話實用字典》收的7000餘字都是21世紀在用的字,在這基礎上汲取了全國語言學研究最新成果。如參照2013年國家公佈的規範字,“犇”原為異體字,2013年剛剛公佈為規範字,此部字典也作為規範字進行注音。
可以説,最新版的《新華字典》有的且福州話方言在用的字全部收入在內。 [1] 

福州話實用字典編輯作者

《現代漢語詞典》編撰
《福州話實用字典》由閩江學院副院長、博士生導師趙麟斌教授主編,著名語言學家王昌茂教授擔任副主編。畢業於福建師大中文系、長於民俗學研究的趙麟斌,對福州話歷史演變有很深研究。而王昌茂畢業於北京大學,長期執教華中師範大學文學院,因是福清人,晚年被引進至福州師專(現閩江學院)中文系。王昌茂教授曾參加《現代漢語詞典》等兩部國家級詞典研究,對字典編撰的科學運作方式有獨到見解。擔當語音研究的副主編唐若石副教授、林秀玉教授和鄭麗副教授,對福州話語音構成的內在規律有相當研究。
參加編撰的還有一批在大學執教的年輕語言學研究者,如專門研究語義的丁方、李義海、蔡國妹、張勝璋、陳小詩、吳雪亮、範麗琴等。 [1] 
參考資料