-
破甕記
鎖定
《破甕記》的主人公亞當身上本質與現象、動機與效果的喜劇性矛盾的產生、
暴露及解決進行了分析,認為上述矛盾是
亞當這一人物顯得如此可笑的根本原因,而作者在表現上述矛盾時所採用的使人物語言與人物外在身份不協調等喜劇手段,則進一步加強了這一人物引入發笑的喜劇效果。
- 中文名
-
破甕記
- 作 者
-
克萊斯特
- 譯 者
-
白永
- 出版時間
-
1956年09月
- 出版社
-
新文藝出版社
- 頁 數
-
97 頁
- 原作品
-
Zerbrochene Krug, Der
- 定 價
-
0.3 元
- 開 本
-
19cm
- 裝 幀
-
平裝
正文
鄉村審判官
亞當某晚闖入
夏娃家中,企圖非禮。適值
夏娃的未婚夫魯卜希萊特來到,亞當倉皇中遺下假髮,打破夏娃母親心愛的罐子
逃之夭夭。夏娃之母認定罐子是魯卜希萊特打破,要他賠償;魯卜希萊特認為夏娃行為不軌,要求解除婚約,結果鬧上法庭。亞當雖為審判官,但在人證物證面前無法抵賴,只得掩面逃走。