複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

白雪紅血

鎖定
《白雪紅血》是黑龍江作家孫立民2005年根據其本人所著小説《血祭》改編而成的劇本,並於2006年獲黑龍江省版權局著作權認證,2007年11月《白雪紅血》由46集本刪改為20集本,另名《紅雪地》 報國家廣電總局審批,並於當月在國家廣電總局電視劇拍攝製作備案公示表中公示;報備機構:山西電影製片廠,聯合制作機構為北京沃森影視文化交流有限公司 。因本劇本十二條故事主、副線均涉嫌遭《關東大先生》一劇抄襲而至拍攝流產。其劇情為;上世紀30年代,關東紳士關善耕的父親關如水曾為王爺保管一份藏寶圖的事泄露於世,立即引來各方勢力的爭奪。關善耕以民族和國家利益為重,與日本間諜、軍閥大帥和土匪頭子等展開了鬥爭,保住了國寶。後來,關善耕曉以大義,説服王爺獻出藏寶圖。關善耕攜圖投身革命事業。其原著 《血祭》 曾被一刊發表,一刊轉載,篇幅巨大,情節悲壯,內容浩瀚,既有生活故事,愛情故事,又有驚險故事和抗日故事;通篇環環緊扣,步步深入,處處懸念,讓人讀之必想一氣呵成,拍成大片,必成一部驚世之作。本山傳媒等單位聯合出品的電視劇《關東大先生》因涉嫌抄襲劇本《白雪紅血》,被個別媒體稱為“天下第一剽”,孫立民將本山傳媒等9名被告訴至法院。
中文名
白雪紅血
作    家
孫立民
原版小説
《血祭》
認證單位
黑龍江省版權局著作權認證

目錄

  1. 1 簡介
  2. 2 事件
  3. 一審
  4. 二審

白雪紅血簡介

《白雪紅血》是黑龍江作家孫立民2005年根據其本人所著小説《血祭》改編而成的劇本,並於2006年獲黑龍江省版權局著作權認證,這篇小説曾被一刊發表,一刊轉載,篇幅巨大,情節悲壯,內容浩瀚,既有生活故事,愛情故事,又有驚險故事和抗日故事;通篇環環緊扣,步步深入,處處懸念,讓人讀之必想一氣呵成,拍成大片,必成一部驚世之作。本山傳媒等單位聯合出品的電視劇《關東大先生》因涉嫌抄襲劇本《白雪紅血》,被個別媒體稱為“天下第一剽”,孫立民將本山傳媒等9名被告訴至法院。

白雪紅血事件

白雪紅血一審

一審法院經審理查明,孫立民於2005年創作完成劇本《白雪紅血》,並於2006年獲黑龍江省版權局著作權認證,兩者確實在情節設置上有一些相同,然而一審法院又認為兩者也有較多不同之處,遂以不同作者就同一題材創作出現相似的情況司空見慣、純屬正常為由,判定抄襲不成立,駁回原告孫立民等人的全部訴訟請求。孫立民提出上訴,要求侵權方公開道歉,並索賠100萬元人民幣。

白雪紅血二審

孫立民在二審中對兩劇中“人名類似”提出了質疑:“為何《白雪紅血》的主人公李春安與《關東大先生》的主人公趙春安姓名如此相似?”被上訴人之一的《關東大先生》編劇杜遠對記者説:“‘趙春安’‘趙本山’,多協調。這部作品是‘鄭萬隆工作室’專門為趙本山量身定做的,作家鄭萬隆把30集《關東大先生》的分集大綱做出後給我,由我負責後15集的編寫。在創作全程中,我既不知道孫立民是誰,也不知道有《白雪紅血》。我們這些編劇,個個都很有名氣,哪有大學生去抄小學生之理?”本山傳媒則稱,他們只負責電視劇拍攝,不構成侵權,劇本是由天潤傳媒公司和編劇提供的。
庭審中,被上訴人代理律師稱《關東大先生》編劇的創意來源之一是2005年10月1日出版的《法制晚報》中的一篇文章。當法官要求其提交報紙原件時,被上訴人代理律師稱“回去再找找”。 [1] 
參考資料