《留在我身邊》是青山黛瑪與中野和雄合唱的歌曲,由青山黛瑪填詞、中野和雄譜曲,收錄於青山黛瑪2008年1月23日發行的單曲《留在我身邊》中。
- 中文名稱
- 留在我身邊
- 外文名稱
- そばにいるね
- 所屬專輯
- 留在我身邊
- 歌曲時長
- 05:04
- 發行時間
- 2008年1月23日
- 歌曲原唱
- 青山黛瑪,中野和雄
- 填 詞
- 青山黛瑪,中野和雄
- 譜 曲
- 中野和雄
- 編 曲
- 中野和雄
- 音樂風格
- 流行
- 歌曲語言
- 日語,英語
留在我身邊創作背景
編輯2007年9月,中野和雄創作了以男性角度去描繪遠距離戀愛的單曲《在你身邊》並邀請女大學生青山黛瑪合唱,這支單曲也帶領了青山黛瑪正式步入樂壇。2008年1月,青山黛瑪將《在你身邊》的歌詞做了修改,創作了以女性角度描繪異地情人內心感受的《留在我身邊》,以此表達對中野和雄的感謝並對《在你身邊》做出迴應。
[3-4]
留在我身邊歌曲歌詞
編輯留在我身邊日文
あなたのこと 私は今でも
思い続けているよ
いくら時流れて行こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと
心の中では いつでも
一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても
変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
んなことよりお 前の方は元気か?
ちゃんと飯食ってるか?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
また今度送るよ 俺からの
過ぎ去った時は戻せないけれど
近くにいてくれた君が戀しいの
だけど あなたとの距離が遠くなる程に
忙しくみせていた
あたし逃げてたの
だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時
逃げきれないよ あなたの事
思い出しては 一人泣いてたの
あなたのこと 私は今でも
思い続けているよ
いくら時流れて行こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと
心の中では いつでも
一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても
変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
不器用な俺 遠くにいる君
伝えたい気持ちそのまま言えずに
君は行っちまった
今じゃ殘された君はアルバムの中
アルバムの中 納めた思い出の
日々より 何げない一時が
今じゃ戀しいの
君のぬくもり
And now あなたからの電話待ち続けていた
攜帯にぎりしめながら眠りについた
抱きしめてやりたい
あたしは どこも行かない
ここにいるけれど
見つめ合いたいあなたのその瞳
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ
Baby boy あたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても
変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
俺はどこも行かないよ
ここにいるけれど
探し続けるあなたの顏
Your 笑顏 今でも觸れそうだって
思いながら手を伸ばせば 君は
あなたのこと 私は今でも
思い続けているよ
いくら時流れて行こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと
心の中では いつでも
一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
あなたのこと 私は今でも
思い続けているよ
いくら時流れて行こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと
心の中では いつでも
一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
思い続けているよ
いくら時流れて行こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと
心の中では いつでも
一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても
変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
んなことよりお 前の方は元気か?
ちゃんと飯食ってるか?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
また今度送るよ 俺からの
過ぎ去った時は戻せないけれど
近くにいてくれた君が戀しいの
だけど あなたとの距離が遠くなる程に
忙しくみせていた
あたし逃げてたの
だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時
逃げきれないよ あなたの事
思い出しては 一人泣いてたの
あなたのこと 私は今でも
思い続けているよ
いくら時流れて行こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと
心の中では いつでも
一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても
変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
不器用な俺 遠くにいる君
伝えたい気持ちそのまま言えずに
君は行っちまった
今じゃ殘された君はアルバムの中
アルバムの中 納めた思い出の
日々より 何げない一時が
今じゃ戀しいの
君のぬくもり
And now あなたからの電話待ち続けていた
攜帯にぎりしめながら眠りについた
抱きしめてやりたい
あたしは どこも行かない
ここにいるけれど
見つめ合いたいあなたのその瞳
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ
Baby boy あたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても
変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
俺はどこも行かないよ
ここにいるけれど
探し続けるあなたの顏
Your 笑顏 今でも觸れそうだって
思いながら手を伸ばせば 君は
あなたのこと 私は今でも
思い続けているよ
いくら時流れて行こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと
心の中では いつでも
一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
あなたのこと 私は今でも
思い続けているよ
いくら時流れて行こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと
心の中では いつでも
一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
留在我身邊中文
關於你的事 直到現在
我的思念還在延續
不管時間如何地流逝
我永遠都在你身邊
所以 怎麼就要打算離開
雖然在我心裏 無論何時
都與你同在 但仍會寂寞
所以親愛的 只請你 快點回家
親愛的男孩 我就在這裏
等候在此哪都不去
你知道我愛你 所以
不用擔心就好
無論相隔有多遙遠
這顆心都不會因此改變
你知道我想説的話吧
我一直都在等着你
最讓我牽掛的你 現在還好嗎
有好好地吃飯麼
可惡 果然還是説不出口
給你的信 還是下次再寄吧
時光一去不復返
想君戀君咫尺間
然而和你的距離已漸遙遠
似乎總是很忙的樣子
我開始選擇逃避
但是 閉上眼睛的時候 睡覺的時候
逃不了的 全是關於你的事
每當想起這些 只有一人獨自流淚
關於你的事 直到現在
我的思念還在延續
不管時間如何地流逝
我永遠都在你身邊
所以 怎麼就要打算離開
雖然在我心裏 無論何時
都與你同在 但仍會寂寞
所以親愛的 只請你 快點回家
親愛的男孩 我就在這裏
等候在此哪都不去
你知道我愛你 所以
不用擔心就好
無論相隔有多遙遠
這顆心都不會因此改變
你知道我想説的話吧
我一直都在等着你
不爭氣的我 在遠處的你
想表達的心情還沒有説出口
你就已經離去
現在留下的 也只有在影集中的你
在影集裏面 整理着我和你的回憶
往昔不起眼的每時每刻
現在想來都彌足珍貴
你的温度
現在 我繼續等着你的電話
緊握着手機陪我入眠
將你抱緊
我哪裏都不去
一直在此守候
只想凝視着你的眼睛
你明白的吧? 我在等着你
親愛的男孩 我就在這裏
等候在此哪都不去
你知道我愛你 所以
不用擔心就好
無論相隔有多遙遠
這顆心都不會因此改變
你知道我想説的話吧
我一直都在等着你
我哪裏都不去
一直在此守候
繼續尋找 你的臉龐
即便是現在 也想讓我的思念
伸出手 撫摸你笑顏
關於你的事 直到現在
我的思念還在延續
不管時間如何地流逝
我永遠都在你身邊
所以 怎麼就要打算離開
雖然在我心裏 無論何時
都與你同在 但仍會寂寞
所以親愛的 只請你 快點回家
關於你的事 直到現在
我的思念還在延續
不管時間如何地流逝
我永遠都在你身邊
所以 怎麼就要打算離開
雖然在我心裏 無論何時
都與你同在 但仍會寂寞
所以親愛的 只請你 快點回家 [5]
我的思念還在延續
不管時間如何地流逝
我永遠都在你身邊
所以 怎麼就要打算離開
雖然在我心裏 無論何時
都與你同在 但仍會寂寞
所以親愛的 只請你 快點回家
親愛的男孩 我就在這裏
等候在此哪都不去
你知道我愛你 所以
不用擔心就好
無論相隔有多遙遠
這顆心都不會因此改變
你知道我想説的話吧
我一直都在等着你
最讓我牽掛的你 現在還好嗎
有好好地吃飯麼
可惡 果然還是説不出口
給你的信 還是下次再寄吧
時光一去不復返
想君戀君咫尺間
然而和你的距離已漸遙遠
似乎總是很忙的樣子
我開始選擇逃避
但是 閉上眼睛的時候 睡覺的時候
逃不了的 全是關於你的事
每當想起這些 只有一人獨自流淚
關於你的事 直到現在
我的思念還在延續
不管時間如何地流逝
我永遠都在你身邊
所以 怎麼就要打算離開
雖然在我心裏 無論何時
都與你同在 但仍會寂寞
所以親愛的 只請你 快點回家
親愛的男孩 我就在這裏
等候在此哪都不去
你知道我愛你 所以
不用擔心就好
無論相隔有多遙遠
這顆心都不會因此改變
你知道我想説的話吧
我一直都在等着你
不爭氣的我 在遠處的你
想表達的心情還沒有説出口
你就已經離去
現在留下的 也只有在影集中的你
在影集裏面 整理着我和你的回憶
往昔不起眼的每時每刻
現在想來都彌足珍貴
你的温度
現在 我繼續等着你的電話
緊握着手機陪我入眠
將你抱緊
我哪裏都不去
一直在此守候
只想凝視着你的眼睛
你明白的吧? 我在等着你
親愛的男孩 我就在這裏
等候在此哪都不去
你知道我愛你 所以
不用擔心就好
無論相隔有多遙遠
這顆心都不會因此改變
你知道我想説的話吧
我一直都在等着你
我哪裏都不去
一直在此守候
繼續尋找 你的臉龐
即便是現在 也想讓我的思念
伸出手 撫摸你笑顏
關於你的事 直到現在
我的思念還在延續
不管時間如何地流逝
我永遠都在你身邊
所以 怎麼就要打算離開
雖然在我心裏 無論何時
都與你同在 但仍會寂寞
所以親愛的 只請你 快點回家
關於你的事 直到現在
我的思念還在延續
不管時間如何地流逝
我永遠都在你身邊
所以 怎麼就要打算離開
雖然在我心裏 無論何時
都與你同在 但仍會寂寞
所以親愛的 只請你 快點回家 [5]
留在我身邊歌曲鑑賞
編輯《留在我身邊》整首歌曲旋律優美,歌詞模擬了情侶短信和電話的一問一答,體現了異地戀中的女生內心的細膩情感,與表達異地戀中男生內心情感的《在你身邊》形成了鮮明而有趣的對比,温暖而又打動人心。在演唱上,青山黛瑪和中野和雄在歌曲情緒的表達上細緻到位,尤其是青山黛瑪獨特的聲線別具魅力。
[6-7]
留在我身邊獲獎記錄
編輯獲獎時間 | 獎項名稱 | 獲獎方 | 獲獎情況 |
---|---|---|---|
2008年7月 | 日本公信榜最高銷量單曲獎 | 《留在我身邊》 | 獲獎 [8] |
2008年9月 | 吉尼斯世界紀錄日本最多人下載為電話鈴聲的歌曲(全首) | 《留在我身邊》 | 獲獎 [1-2] |
留在我身邊重要演出
編輯時間 | 事項 | 地點 |
---|---|---|
2008年12月31日 | 第59屆NHK紅白歌會 | 日本東京 [9] |
留在我身邊翻唱版本
編輯發行時間 | 歌手 | 曲名 | 收錄專輯 |
---|---|---|---|
2008年9月1日 | 大嘴巴 | 《永遠在身邊》 | 《永遠在身邊》 [10] |
2008年9月30日 | SLY&ROBBIE | 《HURRY HOME》 | 《AMAZING》 [11] |
2008年11月20日 | Mario、金寶兒 | 《在這裏》 | 《Time To Mario》 [12] |
- 參考資料
-
- 1. 青山黛瑪新歌下載超過200萬 創吉尼斯紀錄(圖) .新浪[引用日期2016-11-04]
- 2. 青山テルマ×SoulJa「そばにいるね」がギネス認定 .natalie[引用日期2016-11-05]
- 3. 在你身邊 .網易[引用日期2016-11-05]
- 4. 組圖:新人青山黛瑪一飛沖天 與SMAP四子合作 .新浪[引用日期2016-11-05]
- 5. 留在我身邊 .網易[引用日期2016-11-04]
- 6. 青山黛瑪翻唱曲獲格萊美提名 英日中版本PK .網易[引用日期2016-11-05]
- 7. 青山テルマ feat.SoulJa / そばにいるね .cdjournal[引用日期2016-11-05]
- 8. 青山黛瑪單曲稱霸 新人王上完課趕來領獎 .網易[引用日期2016-11-05]
- 9. 青山黛瑪紅白初登場 全家總動員應援 .搜狐[引用日期2016-11-04]
- 10. 專輯:大嘴巴《永遠在身邊》 .新浪[引用日期2016-11-04]
- 11. Amazing .網易[引用日期2016-11-04]
- 12. Time To Mario .網易[引用日期2016-11-05]
- 收起