複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

甜漾春日

鎖定
《甜漾春日》(アマハル)是Dream Ami演唱的歌曲,收錄於她的個人第六張單曲碟《甜漾春日》中,於2018年4月18日發行 [1] 
中文名
甜漾春日
外文名
アマハル
所屬專輯
甜漾春日
歌曲時長
0時4分12秒
歌曲原唱
DreamAmi
填    詞
小竹正人
譜    曲
Erik Lidbom
Funk Uchino
發行日期
2018年4月18日
歌曲語言
日語
歌曲歌詞
サクラはハラハラすぐに散っちゃって
櫻花飄飄然舞落 很快就散落一地
空が早く早くと夏を呼んでる
天空在快一點快一點地呼喚着夏天
お願い急ぎすぎないで
拜託了 請不要那麼着急
ゆっくりとね 好きになってね…
慢慢地喜歡上吧
あなたと過ごせない平日は
無法與你一起度過的平日
ただただ もう淋しくて
我只是 只是好寂寞
會いに行きたくなる 不安よ
好想去見你 一顆心惶惑不安
世界中がね モノトーンカラーで…
這個世界是單色調的
すごく優しい顏して 抱きついたのに
儘管我帶着極其温柔的容顏 將你抱緊
何にもなかった そぶりをするから
而你卻一副若無其事的 樣子
離れられない あなたまるで 春風みたい少し冷たい
我離不開你 你就像那春風 帶着些許寒意
サクラはハラハラすぐに散っちゃって
櫻花飄飄然舞落 很快就散落一地
他の花たちが綺麗に咲いてる
別的花兒們都在美麗盛開
今はかなしみは欲しくない
此刻我不願有任何悲傷·
この気持ちに色をください
給這心情添上色彩吧
春が躍(おど)るような 鮮やかな色を Sweet Spring
給予我春日舞動般 鮮豔的色彩吧 甜美的春天
誰かを好きになるときって
在喜歡上誰的時候
ホントに そう一瞬で
真的是在那一瞬間
その人のことだけ溢れて
心中全都是那個人的事情
零れるのよ 大きなため息
大大的嘆息要溢出了哦
心配しすぎだよって 言われるけど
雖然被説 是我太過擔心了
友達さえも 逃げ場にならない
可是連朋友都成不了我的庇身之所
わがままですか? あなただけが 陽だまりみたい包んでくれる
是我太任性了嗎? 只有你 會像陽光一樣將我包裹
サクラはハラハラすぐに散っちゃって
櫻花飄飄然舞落 很快就散落一地
空が早く早くと夏を呼んでる
天空在快一點快一點地呼喚着夏天
お願い急ぎすぎないで
拜託了 請不要那麼着急
ゆっくりとね 好きになってね
慢慢地喜歡上吧
サヨナラの季節じゃない 出會って戀する季節でしょう?
這並非離別的季節 而是相遇相戀的季節對嗎?
甘い時間と苦しいせつなさを行ったり來たりはイヤ
討厭甜美的時間與痛苦的悲傷 在我心中來來回回
私の春あなたから 運んできて
是你為我帶來我的春天
サクラはハラハラすぐに散っちゃって
櫻花飄飄然舞落 很快就散落一地
他の花たちが綺麗に咲いてる
別的花兒們都在美麗盛開
今はかなしみは欲しくない
此刻我不願有任何悲傷
この気持ちに色をください
給這心情添上色彩吧
春が躍(おど)るような 鮮やかな色を Sweet Spring
給予我春日舞動般 鮮豔的色彩吧 甜美的春天 [2] 
參考資料