複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

王頊齡

鎖定
王頊齡(1642年—1725年),清朝著名詩人、文學家。字顓士,一字容士,號瑁湖,晚號松喬老人,江南華亭縣(今上海市金山區)張堰鎮人,御史王廣心長子,王鴻緒之兄。
康熙十五年(1676年)進士,初授太常寺博士,舉博學鴻儒,授翰林院編修,歷官日講起居注官,四川學政,侍講學士,禮部侍郎吏部左侍郎,經筵講官,武英殿大學士工部尚書。追贈少傅,諡號文恭。
王頊齡年輕時即負詩名,一生著作不斷。有《世恩堂集》傳世。
別    名
瑁湖
松喬老人
顓士、容士
瑁湖
所處時代
清朝
民族族羣
漢族
出生日期
1642年
逝世日期
1725年
主要作品
《世恩堂集》
本    名
王頊齡
官    職
工部尚書、武英殿大學士、太子太傅
贈    官
少傅
諡    號
文恭
籍    貫
江南華亭縣張堰鎮

王頊齡人物生平

康熙十五年(1676年),王頊齡中進士,授太常寺博士
康熙十八年(1679年),舉為博學鴻儒,授翰林院編修,參與《明史》的編纂。能有機會與汪琬朱彝尊陳維崧等著名學者,日相接觸,討論切磋,一時人稱“史良才”。
康熙二十年(1681年),升為日講起居注官,主持順天府鄉試。旋升春坊右贊善、贊善侍講,主持福建鄉試,提督四川學政,轉升為侍讀,又為侍講學士。當時康熙帝親臨講筳,由侍講學士每天講《通鑑》一章。史學功底紮實,結合朱熹的《通鑑綱要》,講來衍暢旁通,頗得康熙讚賞,因此,當左都御史郭琇疏劾其與高士奇、三弟王鴻緒結黨營私時,最先擺脱了干係,依然擔任原職,而且還被任命主持陝西鄉試,後又轉為侍讀學士
康熙三十八年(1699年),遷少詹事,獲賜康熙親筆御書王維詩一首。翌年擢為宗人府丞。
康熙四十二年(1703年),升為禮部侍郎
康熙五十一年(1712年),任吏部左侍郎,又充任經筵講官
康熙五十二年(1713年),升任工部尚書,並在當年與康熙五十四年(1715年)兩次出任主持全國會試的主考官,矢公矢慎,遴拔得人。
康熙五十七年(1718年),官拜武英殿大學士正一品)兼任工部尚書。此後還擔任御批《書經傳説彙纂》的總裁。
雍正元年(1723年),雍正帝又加封他為太子太傅。此時王頊齡已是82歲高齡,屢屢上書要求告老還鄉。雍正帝御書“朝堂元老”四字,並多次温諭慰留,
雍正二年(1724年),再次乞休時,雍正帝親撰七律一首書於扇面賜贈,誠懇挽留:“端揆儀表百僚中,兩歷朝熙眷數隆,學識宏才名世業,老成安重大臣風,耋耄可作巖廊瑞,眷顧還當冰鏡同,正在諒暗資贊化,邱園榮退莫相匆”。
雍正三年(1725年),王頊齡卒於位,年84歲。死後皇帝親自下詔哀悼,停止朝事一天,並下令凡出其門下的官員都要素服持喪,各部院漢人官員都要去祭送,並賜葬、賜諡文恭,極盡哀榮。

王頊齡主要影響

歷事兩朝,一生謹慎平和,“凡處大事,未嘗顯立異同,而微言緩諷,立見轉移”,又不居功自傲,提拔人才,從不願身受者知道,知者稱頌。詩以唐詩為圭臬,“不逾尺寸,謹守法度”,除應制、酬贈外,主要寫閒情逸致。格律工整,文辭典雅,形式頗為講究。詞作品頗具情致,寫景狀物,歷歷如繪。文亦有一種英姿勃發的朝氣。《四庫全書總目提要》評其《世恩堂集》中文章稱:“頊齡值文治昌明之日,奏太平黼黻之音,故一時台閣文章迥異乎郊寒島瘦。即早年未達時作,亦無衰颯哀怨之意,足以見其襟抱矣。”《書經》作為儒家經典,歷來為人們所重視,其註釋的名作,首推宋代蔡沈的《書集傳》,故宋以後解讀《書經》,均以此為根據。晚年主持編纂的《欽定書經傳説彙纂》,則立場公允,不偏不倚,對《書集傳》既不捧之過高,也不過於批抨,而是傾注了自己的見解。

王頊齡人際關係

  • 父親:王廣心,字農山。有文名。順治六年進士,官御史,巡視京、通二倉,釐剔漕弊,奸猾屏跡。
  • 兄弟:
    • 王九齡,字子武,進士,授編修,官至左都御史;
    • 王鴻緒,《明史》總裁官。
  • 兒子:

王頊齡主要作品

著有《清峙堂稿》《索笑檐稿》《紫蘭山館稿》《華黍樓稿》《賜書樓稿》《含暉堂稿》及《畫舫齋稿》,最後合編為《世恩堂集》32卷。晚年又有《松喬老人稿》1卷等,詞集《螺舟綺語》(又名《蘭雪詞》)、《世恩堂詩集》等傳世。

王頊齡後世紀念

《新農志·古墳篇》 《新農志·古墳篇》
根據1987年出版的《新農志·古墳篇》記載:
閣老墳在愛國九隊安浜(煙浜)。系清代武英殿大學士贈少傅諡文恭王頊齡的墳墓。佔地約四十畝,墳塋四周有墳河,墳南二百米東西豎有二根石旗杆;過墳屋是一條3.5米寬、百米長的石甬道,兩邊依次排列石翁仲(石人)、石羊、石龜、石狗、石馬等;過了石橋約50米,才是一座方方50米的高大土墳;墳後兩旁有兩座小墳,俗稱“保駕墳”。
墳前原有石碑,1956年7月閣老墳拆毀。 [1] 
大學士張廷玉題寫銘文
嘉慶廿三年(1818)的《松江府志》記載,王頊齡“閣老墳”的銘文為一品大學士張廷玉題在雍正四年寫:
皇清誥授:光祿大夫、經筵講官、太子太傅、武英殿大學士兼工部尚書、加三級贈少傅、諡文恭、王公 墓誌銘
由此可以看出,王頊齡生前先後共擔任過五項重要官職,死後又加贈了三個榮譽稱號,足見是一個重量級的人物。
碑文
國家宜篤舊臣,禮隆良弼。其有協恭夙夜,克慎始終。懋宣勵相之勞,蔚著老成志望,是宜絲綸誕賁,琬炎丕典至鉅也。王頊齡性資端重,學術淹通。聖主仁皇帝,拔自庶僚,登於詞苑,趨承講幄,洊登鄉貳之班,綜轄冬宦,旋擢鈞衡之任。小心翼翼,表儀範於羣工,黃髮皤皤,為巖廊之元老。朕心眷倚,宮傅優崇,稠疊恩波顧耆年,而加渥肯辭祿位,頒手敕以慰留。方予告之有期,忽沉痾之難。起遣良醫以診視,命親王以臨喪贈秩,賜金殿輟期加祭,易名象形曰“文”曰“恭”。於戲!三事久登綸閣,猶傳風度,九重寵錫泉扁,長荷輝光。傑峙貞珉,用垂無盩。
用現代白話文翻譯的意思為:
王頊齡是我大清國的稱職忠實的老臣,是君主的高貴輔佐。他一直日夜勤奮謹慎、認真負責地為大清政權和子民們盡職工作。體現了他的不辭辛勞、廉潔奉公的老臣品格。他圓滿地為皇帝起草詔書、制訂文件、撰寫文史鉅作,是官員中模範先進典型。
王頊齡性格端莊穩重,學術淵博。他是先帝康熙皇帝從普通官員中提拔上來的,到政府中樞機構為皇上、皇子講課。屢次下基層工作。管理各級官吏。不久被委派以管理國家政務等重任。起着舉足輕重的政府及社會平穩發展均衡作用。他小心翼翼地為官員們樹立了一個模範高官工作的好榜樣。他滿頭白髮還堅持為大清帝國盡力工作,是朝廷的元老。我作為皇帝,非常依賴、尊重、照顧和關心他。王頊齡到了八十多歲了,希望告老還鄉,多次要求歸鄉辭職養老,我寫了親筆信和詩文也多次挽留他,他同意並且再繼續工作。忽然舊病復發,我派皇宮中良醫去醫治,命令親長子寶親王弘曆上門慰問贈與慰問金。他逝世後,我感到很悲傷,因為國家失去了重臣。為此我停止了一天的朝廷工作,在金殿裏為他做祭祀,按照他的一生貢獻,追以尊稱為“文”、“恭”。
嗚呼哀哉啊,老臣,長期在朝廷工作,音容笑貌依然留在大家心中。他擔負着國家的重要使命,作出了傑出的成就。他的光榮榜樣值得我們永遠學習,他傑出的道德品格永遠象高山一樣峙立在後人心目中。特立此碑,希望他永垂不朽!
參考資料