複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

王靖雯

(1989年王菲發行的音樂專輯)

鎖定
《王靖雯》是王菲用藝名王靖雯時發行的音樂專輯,於1989年11月2日發行,共收錄10首歌曲,由梁榮駿擔任製作人 [1] 
1989年,專輯歌曲《仍是舊句子》獲得亞太金箏流行曲創作大賽香港決賽銅獎 [5]  ;1990年,王菲憑藉該專輯在1989年度叱吒樂壇流行榜頒獎典禮上獲得叱吒樂壇女歌手銅獎 [4] 
中文名
《王靖雯》
外文名
Shirley
專輯語言
粵語
專輯歌手
王菲
曲目數量
10 首
音樂風格
流行
唱片公司
新藝寶
發行日期
1989年11月2日
發行地區
中國香港
唱片銷量
約 2.5 萬張(金唱片) [8] 
製作人
梁榮駿

王靖雯創作背景

1989年,王菲與新藝寶唱片公司正式簽約成為旗下歌手,而由於王菲的名字和粵語“王妃”同音,於是公司決定將其改名為“王靖雯”,英文名則為Shirley,並於11月2日推出了個人首張同名專輯《王靖雯》 [7] 
該專輯由梁榮駿擔任監製,他負責為王菲擬寫及挑選歌曲。同時,公司還找人為王菲做形象設計,首先是將她那一頭長髮剪成了短髮,接着正式開始選歌和錄音 [7]  。最初要錄這張專輯的時候還找了本地人糾正王菲的粵語發音,但是梁榮駿和王菲都不喜歡為音樂之外的事情花費時間,後來也就不管發音這件事了 [8] 
專輯中的《仍是舊句子》和《温柔的手》是梁榮駿親自作曲的,而由林振強作詞、李子恆作曲的《藉口》則被選中作為派台歌曲。由鮑比達編曲的《無奈那天》是最後才灌錄的,有一次王菲在梁榮駿的辦公室聽到播放的日語歌《白い街 青い影》,便説這首歌好聽。於是梁榮駿決定將日本女歌手EPO這首原作找人重新填詞、編曲後交給王菲唱 [8]  。而當梁榮駿把DEMO給新藝寶唱片的老闆陳少寶聽時,陳少寶的反應是不同意。雖然此時的歌壇流行R&B曲風,但是陳少寶不希望王菲跟風唱R&B。最後,梁榮駿説《無奈那天》這首歌所屬的出版社會跟王菲個人合作,陳少寶才同意了 [7]  。但是在音樂風格的定位上,陳少寶和梁榮駿認為可以給王菲加進R&B的風格,但是又不能太多,因為不想有其他歌手的影子在王菲的歌唱裏面。陳少寶認為王菲的歌路還要更寬,她有自己唱歌的獨特方式,而唱粵語歌的歌手沒有王菲這樣北京人的嗓子,不應該浪費王菲的演唱天賦 [8]  。另外一首由向雪懷填詞的《愛聽謊言》則改編自鄧麗君的《恰似你的温柔》 [11] 
《王靖雯》專輯封面+封底 《王靖雯》專輯封面+封底

王靖雯專輯曲目

曲序
曲目
作詞
作曲
編曲
改編備註
1
林夕
EPO
鮑比達
EPO《白い街 青い影》
2
藉口
林振強
李子恆
王利名
3
綠葉
王利名
4
潘偉源
梁榮駿
鮑比達
5
尾班車
陳少琪
濱田省吾
王利名
浜田省吾《いつわりの日々》
6
《未平復的心》
陳少琪
李健達
鮑比達
7
綠葉
梁榮駿
林敏怡
8
中間人
潘偉源
Peter Yarrow、Phillip Jarrell
鮑比達
Mary MacGregor《Torn Between Two Lovers
9
向雪懷
梁弘志
盧東尼
鄧麗君《恰似你的温柔
10
新生
文井一
林敏怡
林敏怡
注:
以上參考資料來源 [1]  ,其中5首為翻唱。

王靖雯專輯鑑賞

該專輯是一張很主流的唱片,全碟風格不算突出,但《無奈那天》等歌已讓王菲的好嗓音引起聽眾們的注意 [2]  。而王菲的唱功也得到了部分聽眾的好評 [9]  。專輯中的《無奈那天》《藉口》《尾班車》《仍是舊句子》等歌都流行一時,甜而不膩,柔而不嗲,雖不免帶着鄧麗君的影子,倒也頗有可聽性 [6] 
王菲在這張專輯中的唱腔好自然,中國香港罕有唱中文歌似英文歌feel [3]  。專輯中有幾首出挑的歌:開篇的《無奈那天》選用EPO的曲,詞由林夕完成,此時的林夕還是小字輩,詞寫得再直白不過,倒也有幾句出彩。王菲的唱腔有soul的感覺,特別是尾音的處理,這一直是王菲嗓音的一大法寶。《温柔的手》前半部分,温馨的感覺在王菲的音樂中並不多見。鮑比達、王利名、林敏怡的幾首作品雖然老套,但在此時應該算作流行之作。此外還有《尾班車》《愛聽謊言》等幾首改編曲還是蠻動聽的 [10] 
《王靖雯》專輯圖片

王靖雯獲獎記錄

時間
獎項
獲獎方
結果
1989年
亞太金箏流行曲創作大賽香港決賽銅獎
《仍是舊句子》
獲獎 [5] 
1990年
1989年度叱吒樂壇流行榜頒獎典禮叱吒樂壇女歌手銅獎
王菲
獲獎 [4] 
參考資料
展開全部 收起