複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

鎖定
犒,漢語二級字 [3]  ,讀作犒(kào),用酒食或財物慰勞:犒勞。犒賞。犒師。 [1]  [4] 
中文名
拼    音
kào
部    首
字    碼
U+7292
五    筆
TRYK
倉    頡
HQYRB
筆    順
31214125125251
詞    性
動詞
釋    義
以牛肉酒宴餉官兵
外文名
reward with food and drink
筆畫數
14
UniCode
CJK
四角號碼
20527

現代釋義

〈動〉
(1)(形聲。從牛,高聲。本義:以牛酒宴餉兵士。泛指用酒食或財物慰勞)同本義 [reward with gifts or money, food, drink etc.] [4] 
乘韋先牛十二犒師。――《左傳·僖公三十三年》
公使展喜犒師。――《左傳·僖公二十六年》
犒以十二牛。――《淮南子·泛論》。注:“牛羊曰犒。”
《東周列國志》第一百回:“衞慶只得先打密報,回覆魏王,遂留軍中。信陵君大犒三軍,復下令曰:‘父子俱在軍中者,父歸;兄弟俱在軍中者,兄歸;獨子無兄弟者,歸養;有疾病者,留就醫藥。’”
(2)又如:犒設(以酒食賞賜);犒軍(犒賞軍士);犒牛勞軍的牛);犒功(犒賞有功之人) [4] 
犒勞kào láo
[reward with food and drink]用酒食慰勞
犒勞將士
犒賞kào shǎng
[reward a victorious army, etc. with bounties]犒勞賞賜
犒賞諸將

古籍釋義

康熙字典
《巳集下》《牛字部》 ·犒 ·康熙筆畫:14 ·部外筆畫:10
《廣韻》苦到切《集韻》《韻會》《正韻》口到切,𠀤音靠。《玉篇》餉軍。《左傳·僖二十六年》齊孝公伐我北鄙,使展喜犒師。《注》勞齊師。《周禮·地官·牛人》軍事共其犒牛。《注》犒師之牛。 [2] 

方言集匯

  • 粵語:hou3
  • 客家話:[東莞腔]gau3[海陸豐腔]kau5kau3[梅州腔]kau5[台灣四縣腔]kau5kau3[寶安腔]kau5kau3[客英字典]kau5kau1
參考資料