複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

煮豆燃萁

鎖定
煮豆燃萁(拼音:zhǔ dòu rán qí)是一則來源於歷史故事的成語,成語有關典故最早出自於南朝宋·劉義慶《世説新語·文學》。 [1] 
“煮豆燃萁”的原義是用豆萁作燃料煮豆子;比喻兄弟間不顧親情,自相殘殺;在句子中可充當主語、謂語、定語;含貶義。 [1] 
中文名
煮豆燃萁
拼    音
zhǔ dòu rán qí
近義詞
同室操戈相煎太急、兄弟鬩牆
反義詞
情同手足輔車相依親密無間
注音字母
ㄓㄨˇ ㄉㄡˋ ㄖㄢˊ ㄑㄧˊ
成語出處
《世説新語·文學》
語法結構
緊縮式
語法屬性
作主語、謂語、定語

煮豆燃萁成語出處

文帝嘗令東阿王七步作詩,不成者行大法。應聲便為詩曰:“煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣,本是同根生,相煎何太急?”帝深有慚色。(南朝宋·劉義慶《世説新語·文學》) [1] 
後人據此概括出成語“煮豆燃萁”。 [1] 

煮豆燃萁成語故事

曹植是曹操的兒子,從小就才華出眾,很受到父親的疼愛。曹操死後,他的哥哥曹丕當上了魏國的皇帝。曹丕是一個妒忌心很重的人,他擔心弟弟會威脅自己的皇位,就想害死他。 [2] 
有一天,曹丕叫曹植到面前來,要曹植在七步之內作出一首詩,以證明他寫詩的才華。如果他寫不出,就等於是在欺騙皇上,要把他處死。 [2] 
曹植知道哥哥存心要害死他,又傷心又憤怒。他強忍着心中的悲痛,努力地想着想着……果然,他就在七步之內作了一首詩,當場念出來:
煮豆持作羹,漉菽以為汁。
萁在釜下燃,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急? [2] 
曹丕聽了這首詩,不由羞得面紅耳赤,放過了弟弟。曹植雖然以自己的機敏逃過一劫,但此後他一再被貶,最後四十一歲時憂鬱而死。 [2] 

煮豆燃萁成語寓意

曹植和其兄曹丕之間“煮豆燃萁”的故事,其實自人類誕生以來,手足相殘就有了。爭奪財產,權力的紛爭,乃至一些瑣屑事,都能帶來兄弟間的爭執甚至是相殘致死。為避免煮豆燃萁這種悲劇,兄弟姐妹之間應該和諧相處,團結一心,不要因名利權力而破壞感情,反目成仇。既是同胞就應相互扶持,一同走過人生的陰晴雨雪。多一點支持與信任,多一點鼓勵與讚美,我們的生活就會多一些快樂和幸福,社會也因此更和諧。其實,人與人、國與國之間的道理也是一樣的,只有安定團結、和諧相處了,國家才會繁榮富強。 [2] 

煮豆燃萁成語運用

  • 成文用法
“煮豆燃萁”在句子中可充當主語、謂語、定語;含貶義;比喻兄弟間不顧親情,自相殘殺。 [1] 
  • 運用示例
宋·晁補之《閻子常攜琴入村》:“四體雖勤口鋪眾,煮豆燃其實奈何!” [3] 
清·浴日生《海國英雄記.投誠》:“因此上蔑王章,殘百姓,煮豆燃其,惹朝廷勞兵轉餉。” [3] 

煮豆燃萁成語辨析

煮豆燃其—兄弟鬩牆
“兄弟鬩牆”的意思指的是兄弟兩人在家中爭吵,比喻內部相爭。“煮豆燃其”與“兄弟鬩牆”有別:“煮豆燃葚”所表達的含義不僅僅是普通的兄弟爭吵,而是發展到了你死我活的惡劣地步。因而,“煮豆燃其”比“兄弟鬩牆”所表達的兄弟之間的關係要惡劣很多。 [3] 
參考資料
  • 1.    煮豆燃萁   .漢典[引用日期2019-11-17]
  • 2.    陳營編著. 開闊閲讀 讓孩子更聰明的成語故事 中華成語故事[M]. 長春:北方婦女兒童出版社, 2014:253-254
  • 3.    王俊編著. 讀成語·識天下 走進中國傳統文化 情義篇 2[M]. 北京:開明出版社, 2015.09:110-111