複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

漁家傲·雪裏已知春信至

鎖定
《漁家傲·雪裏已知春信至》是宋代女詞人李清照的詞作。此詞吟詠寒梅。上闋寫寒梅初放,表現梅花的光潤明豔,玉潔冰清;下闋寫月下賞梅,側面烘托梅花的美麗高潔。寫梅即寫人,賞梅亦自賞。全詞抓住寒梅主要特徵,由月光、酒樽、梅花織成了一幅如夢如幻、空靈優美的圖畫,運用比喻、擬人、想象等手法刻畫梅花形象,讚頌梅花超塵絕俗的潔美素質和不畏霜雪、秀拔獨立的堅強品格。
作品名稱
漁家傲·雪裏已知春信至
作    者
李清照
創作年代
宋代
出    處
全宋詞
作品體裁
題    材
詠物詞

漁家傲·雪裏已知春信至作品原文

漁家傲
雪裏已知春信至,寒梅點綴瓊枝膩。香臉半開嬌旖旎,當庭際,玉人浴出新妝洗
造化可能偏有意,故教明月玲瓏地。共賞金尊沈綠蟻,莫辭醉,此花不與羣花比。 [1] 

漁家傲·雪裏已知春信至註釋譯文

漁家傲·雪裏已知春信至詞句註釋

⑴漁家傲:詞牌名。《詞譜》卷十四雲:“此調始自晏殊,因詞有‘神仙一曲漁家傲’句,取以為名。”雙調六十二字。
⑵春信:春天的消息。
⑶點綴:稍加裝飾襯托,使事物更加美好。瓊枝:像美玉製成的枝條。此指覆雪懸冰的梅枝。膩:滑潤。此處形容清瘦的梅枝着雪後變得粗肥光潔。
⑷香臉:指女人敷着胭脂散發香味的面頰。此處用以比擬半開着的散發芳香的梅花。嬌:俏麗。旖旎(yǐ nǐ):柔美嫵媚之意。
⑸玉人:美人。此處用以比梅花。
⑹造化:天地,大自然。
⑺玲瓏:清晰明亮。
⑻金尊:珍貴的酒杯。尊,同“樽”。沈:同“沉”。綠蟻:本來指古代釀酒時上面浮的碎的屑沫子,也叫浮蟻,後來衍為酒的代稱。 [2]  [3]  [4]  [5] 

漁家傲·雪裏已知春信至白話譯文

雪凝大地,已傳來春天的消息。點點寒梅,綴滿了滑潤的瓊枝。它們香臉半露,嬌美旖旎,當庭玉立,就好像新出浴的美人剛梳洗。
造物主恐怕也特別有意,讓玲瓏的月光灑滿大地。舉杯吧,金樽綠酒共領春梅意。別怕醉,別的花可不能同梅花比呀。 [2] 

漁家傲·雪裏已知春信至創作背景

陳祖美李清照作品賞析集》所附李清照簡明年表,此詞作於宋徽宗建中靖國元年(1101)前後。而柯寶成編著《李清照全集》認為,據詞情此詞當作於宋高宗建炎二年(1128)。 [3]  [4] 

漁家傲·雪裏已知春信至作品鑑賞

漁家傲·雪裏已知春信至整體賞析

這是一首詠梅詞。上片寫寒梅初放。何遜《揚州早梅》:“兔園標物序,驚時最是梅。銜霜當露發,映雪凝寒開。”梅花,她開於冬春之交,最能驚醒人們的時間意識,使人們萌生新的希望。所以被認為是報春之花。因為梅花鬥雪迎寒而開,詩人詠梅,又總以冰雪作為空間背景。庾信詠梅花》詩:“常年臘月半,已覺梅花闌。不信今春晚,俱來雪裏看。樹動懸冰落,枝高出手寒……”半放的寒梅點綴着覆雪懸冰的梅枝,愈顯得光明潤澤。詞人接着用“猶抱琵琶半遮面”的美女形容將開未開之梅的輕盈嬌美,用玉人出浴形容梅的玉潔冰清,明豔出羣,即物即人,梅已和人融成了一片。
下片轉用側面烘托。梅花偏宜月下觀賞,造物有意,故教月色玲瓏透剔,使暗香浮動,疏影橫斜。值此良宵,且備金樽、綠蟻,花前共一醉。綠蟻,酒面的浮沫。白居易問劉十九》:“綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。”《歷代詩話》引《古雋考略》:“綠蟻,酒之美者,泛泛有浮花,其色綠。”抒發賞梅情懷。先寫月夜飲酒,表現賞梅的豪情逸致;結句“此花不與羣花比”,既讚美了梅花孤高傲寒的品格,又表現了女詞人鄙棄世俗的坦蕩胸懷。
這首詞,銀色的月光,金色的酒樽,淡綠的酒,晶瑩的梅織成了一幅畫,寫得如夢如幻,空靈優美。與前人的詠梅詩詞相比,此詞藝術上有所創新。詞人抓住寒梅主要特徵,用比喻、擬人、想象等多種手法,從正面刻畫梅花形象。在對寒梅作了總體勾勒之後,又以生花妙筆點染其形象美和神態美。同時,此時做到了移情於物,以景傳情,意中有景,景中寄意,體現了李詞的特色。 [3] 

漁家傲·雪裏已知春信至名家點評

徐北文《李清照全集評註》:“這首詞,通過詠梅寫出梅花的高標逸韻,這也是作者借梅以自況。宋·林逋詩云:‘天與清香似有私’(《梅花》),自然給予梅花以清香,好象老天對梅花別有恩澤。蓋為易安詞下闋‘造化可能偏有意,故教明月玲瓏地’之本。李清照此詞是有寄託的,‘造化’兩句,是説造化偏偏讓明月分輝,花月相照花好月圓。這使我們自然聯想到趙明誠李清照的美滿的夫妻生活。”
楊恩成《讀〈漁家傲〉》:“李清照認為,詞不僅要‘主情致’,而且要表現出‘妍麗豐逸’的‘富貴態’。這首詠梅詞,可以説充分地體現了她的這種主張。她從一個貴婦人的立場、情趣出發,體物言情,無不帶着一種優裕、高雅的情趣,既貼切地描繪出‘庭際’梅花的狀貌,又把自己高雅、悠嫺的志趣,傾注入梅花,不即不離、情景相因,託興深遠。同時,作者又用‘雪’、‘月’作背景,成功地映襯出梅花的高潔與孤傲的品格。形神俱似,體物超妙。” [4]  [5] 

漁家傲·雪裏已知春信至作者簡介

李清照,宋代女詞人。號易安居士,齊州章丘(今屬山東)人。早期生活優裕,與夫趙明誠共同致力於書畫金石的蒐集整理。金兵入據中原,流寓南方,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世。形式上善用白描手法,自闢途徑,語言清麗。論詞崇尚典雅情致,提出詞“別是一家”之説。並能作詩。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。 [6] 
參考資料
  • 1.    王仲聞.李清照集校注.北京:人民文學出版社,2000:46-47
  • 2.    平慧善.李清照詩文詞選譯.南京:鳳凰出版社,2017:22-23
  • 3.    陳祖美.李清照作品賞析集.成都:巴蜀書社,1992:32-35+251
  • 4.    柯寶成.李清照全集匯校匯注匯評.武漢:崇文書局,2015:53-55
  • 5.    徐北文.李清照全集評註.濟南:濟南出版社,1990:103-105
  • 6.    夏徵農 等.辭海(縮印本).上海:上海辭書出版社,2000:1533