複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

港口口岸類詞條編輯指南

鎖定
《港口口岸類詞條編輯指南》主要收集一些在編輯港口、口岸類詞條時會遇到的問題,為有志於編輯有關詞條的科友提供一些關鍵性指南,以期能夠讓科友對港口、口岸詞條的編輯有所瞭解,並能夠基本掌握該類詞條的編輯邏輯與規範。
中文名
港口口岸類詞條編輯指南
服務對象
港口、口岸類有關詞條的編輯者
性    質
百科編輯指引
歸屬小組
百科交通組

港口口岸類詞條編輯指南分類申請地址

分類申請地址 分類申請地址
如圖所示:
1.在百度百科主頁鼠標懸停在用户上,點擊分類達人;
2.在彈出的界面下拉,團隊動態中點擊特色,找到百科交通組,並點擊;
3.在百科交通組主頁中,找到要做的任務“交通組·港口口岸”。
達人團頁面地址:https://baike.baidu.com/wikitask/view?taskId=1216928
注∶編輯本分類詞條請先確認自己達到百度百科4級+85%通過率,並加入百科交通組
附百科交通組鏈接:https://baike.baidu.com/talent/main/index?teamId=32993

港口口岸類詞條編輯指南詞條範圍

港口是位於海,江,河,湖,水庫沿岸,具有水路聯運設備以及條件供船舶安全進出和停泊的運輸樞紐,是水陸交通的集結點和樞紐,工農業產品和外貿進出口物資的集散地,船舶停泊、裝卸貨物、上下旅客、補充給養的場所 [1] 
口岸是供人員、貨物、物品和交通工具直接出入國(關、邊)境的跨境通道等 [2] 
本指南所指的港口、口岸包括世界範圍內仍在通行中或已停止通行的各類港口、口岸(注:機場、鐵路車站等有專門指南的除外)。

港口口岸類詞條編輯指南名稱確定

詞條名稱
1、中國及世界範圍內的主要港口詞條標準名的確定主要以中華人民共和國交通運輸部公佈的名錄為準。港口一般命名規則參見《JT/T 24-2015》《GB/T 7407-2015》 [3]  [4] 
不屬於中華人民共和國交通運輸部公佈的名錄的港口,一般按照地方行政單位公佈的名稱作為標準名。
2、中國口岸詞條標準名的確定主要以中華人民共和國交通運輸部公佈的名錄為準。口岸一般命名規則參見《GBT15514-2015》 [2] 
不屬於中華人民共和國交通運輸部公佈的名錄的口岸,一般按照地方行政單位公佈的名稱作為標準名。
詞庫鏈接説明
港口口岸類詞條詞庫(部分)
中國港口網 [6] 
中國口岸協會 [7] 
各地地方誌

港口口岸類詞條編輯指南主要結構

港口口岸類詞條編輯指南概述內容

概述一般由“3+1”四個文段部分組成,分別為位置地址、建設歷程、港口/口岸數據。
第一段:可描述區域位置、所屬地區、地理意義,重點內容為地理位置、行政區名稱。
第二段:可描述建設沿革、節點工程、控制性工程等,重點內容為開工時間和竣工投用時間。
第三段:可描述港口/口岸參數、航線數量、吞吐量,重點內容為碼頭泊位數量、客貨運量。
第四段:可描述即時新聞、便民提醒,如港口/口岸檢測維護、臨時通行管制等(該段為非必備)。

港口口岸類詞條編輯指南基礎信息欄

港口/口岸詞條暫時採用“其他”模板填寫。
中文名稱*
---------------
主營貨類
例:石油、煤炭、礦石
外文名*
見注2
水域面積
例:XX萬平方米
始建時間
XX年
集裝箱吞吐量
例:XX萬TEU
投用時間
XX年
旅客吞吐量
例:XX億人次
港口代碼/口岸代碼*
XX(JT/T 24-2015);XX(GB/T 7407-2015),見注3
貨物吞吐量
例:XX萬噸
所屬地區*
例:XX國XX省xx市
運營機構
例:*公司
注:以上非必備欄目可根據實際情況增刪。
注:
1、帶“*”為必備欄目,其它為選填欄目,可視實際情況增減。
2、根據《GBT15514-2015》的規定 [2]  ,口岸通常譯為XX Port;根據《GB/T 30240.2-2017》的規定 [5]  ,港口通常譯為XX Port,客運碼頭、輪渡站譯作XX Ferry Terminal或XX Pier,貨運碼頭譯作XX Wharf,裝卸碼頭譯作XX Loading/XX Unloading Dock。
3、港口、口岸根據《JT/T 24-2015》《GB/T 7407-2015》《GBT15514-2015》公示內容進行添加,碼頭類對此部分信息不做要求 [3]  [2]  [4] 

港口口岸類詞條編輯指南參考目錄

必備程度情況:
***必備;
**可替代,即可用其他合適的目錄替代;
*建議有,根據實際情況處理;
----無要求
一級目錄
二級目錄
主要內容
必備程度
備註
建設歷程(強)
--------
建設背景、立項、規劃批覆、施工歷程、修繕保護以及其他重大事項
***
同一年份事件需合併成一段;中共建政前需使用民國紀年/農曆紀年
區位環境(強)
位置境域
位置、座標、輻射範圍等內容
***
對於港口類詞條,三個一星目錄至少選擇一個進行編輯;對於口岸/碼頭類詞條一星目錄無要求
氣候條件
氣候、温度、降雨量、風力、濕度等內容
*
水文特徵
潮汐、含沙量、水位特徵、水潮流速
*
地質地貌
地震烈度、土壤類型
*
建築設計(強)
建築結構
設計理念、結構特徵等
***
本目錄僅針對於口岸/碼頭類詞條;對於港口類詞條不做要求
設計參數
佔地面積、高度等常規數據及重要技術標準,設計使用年限、抗震等級等
***
硬件設施(強)
--------
港口:倉儲、裝卸機械、港作船舶、航道泊位及其他附屬設施
口岸/碼頭:倉儲、通道、驗放系統及其他附屬設施
***
-
運營情況
(弱)
主營業務
經營業務、經營貨類
----
內容不多或內容單一時可設無序目錄,一級目錄不變;客貨流量對於新開通的港口口岸不做要求;客貨流量數據過多應列表。
運營時間
開放時間、通關時間
*
航班航線
航班、航線
*
客貨流量
集裝箱吞吐量、旅客吞吐量、貨物吞吐量
*
交通配套
(弱)
--------
所屬的交通線路以及途經的交通線路,包括公路、鐵路、長途汽車、公交、出租車等
**
-
文化特色(無要求)
--------
所帶來的文化發展、對外交往以及其它文化產物等
----
-
榮譽表彰/
所獲榮譽(弱)
--------
所取得的榮譽及其他業界獎項
*
-
建設規劃
(無要求)
--------
在建、改造修繕或其它規劃
----
-
價值意義(弱)
--------
簡要介紹其社會經濟價值和建設意義
*
-
注:本指南所指導的港口類特色詞條,一級目錄的強弱佈置如上表第一列所示,特色詞條編輯者應完善詞條直至一級目錄至少達到三強兩弱的要求;詞條總字數不少於1000字,強目錄內容不能過於簡單(即只有一句話)。

港口口岸類詞條編輯指南常見問題

港口口岸類詞條編輯指南參考資料

參考資料需符合百度百科:參考資料百度百科:可靠的來源的要求,尤其注意:
1.通常需要使用經公眾媒體傳播的資料,具體如下:
-“新華網”“人民網”“中國網”等中央重點新聞網站刊登的文章。
-《人民日報》《光明日報》《北京日報》《南方週末》等中央及各地報紙報刊刊登的文章。
-“中國政府網”“中華人民共和國國防部官方網站”等中央和地方各級政府部門網站刊登的文章。
-“中國科學院網站”“北京大學網站”等公立學術機構、教育機構網站。
-“百度”“騰訊”“搜狐”“網易”“新浪”“鳳凰網”等門户網站刊登文章。
-“千龍網”“北方網”“東方網”“華龍網”等地方重點新聞網站刊登的文章。
-“36氪”“時光網”等垂直分類的媒體網站刊登的文章。
-“百度百科:可用參考資料”中列舉的官方微博、官方微信、應用程序以及認證的自媒體平台賬號與其官網或自有發佈渠道(報紙、電視台等)。
2.作為可靠來源的媒體機構一般應當具有以下列舉的一個或多個許可證:
互聯網新聞信息服務許可證、信息網絡傳播視聽節目許可證、廣播電視播出機構許可證、廣播電視頻道許可證、中華人民共和國報紙出版許可證、中華人民共和國期刊出版許可證。
3.不能作為詞條內容的有效參考資料有:
3.1可編輯的,如:如維基百科、搜搜百科、互動百科等,微博、博客、論壇、文庫、知道、貼吧、論壇、豆瓣等UCG內容,因其可能較容易地被更改,所以均不能作為參考資料。
3.2商業性的,如公司(非官網)、廣告、售賣性質(淘寶、京東、亞馬遜等),由於其盈利的傾向,內容往往不夠客觀,因此不是可靠的來源。
3.3新聞頁面帶有免責聲明的。
3.4文章註明來源自媒體、網絡(未註明確切來源)的。
3.5其他,廣告彈窗較多、內容直接複製百科等不知名、不可靠的。
4.參考資料的放置與填寫
參考資料應放置在其佐證內容的對應處,城市軌道交通車站類詞條尤其需確保關鍵數據、時間節點有參考資料對應。其放置位置一般在所佐證內容之後,標點符號之前。
百科提供了三種參考資料尾註的格式,分別為網絡資源、著作和其他資源。編輯者應根據參考資料的類型選擇正確的格式。常見參考資料填寫不正確的情況有:網絡資源類參考資料,網站名、文章名與鏈接內容不符;著作資源類參考資料,著作名與詞條內容無關;其他類參考資料,所填寫文字説明未言明具體來源,無法查證。
5.參考資料為轉載的內容時
參考資料應當使用原始來源,如原始來源失效,應註明原始來源,如在插入網絡資源類參考資料時,可將網站名寫為“某某網轉載自某某網”。
6.城市軌道交通車站類詞條常用的參考資料有:
類型
部分參考資料來源
一般用於的目錄
A類:各港口/口岸公司官方網站
上海港官網等
全目錄
A類:學術論文、期刊、雜誌
碩士論文、博士論文等、《中國港口》《中國口岸科學技術》等學術期刊論文、雜誌
交通區位、建築設計、硬件設施、價值意義
B類:設計、建設機構
中國中鐵、中國建築等
交通區位、建築設計、硬件設施、建設規劃
B類:交通主管部門、政府部門
中華人民共和國國家發展和改革委員會、中華人民共和國交通運輸部等
歷史沿革、文化特色
B類:新聞報刊網站
報刊:《北京日報》《羊城晚報》等新聞網站:上海觀察、大洋網、深圳新聞網等
全目錄
B類:政府部門
中國各級政府部門公示欄、各市區地方誌、各地國民經濟和社會發展統計公報、綜合交通運輸發展規劃、交通發展年度報告等
全目錄
C類:非營利性團體組織
中國科普網、中國科技協會、中國口岸協會、中國港口協會等
歷史沿革、文化特色
注:以上僅列舉部分參考資料,以上來源的其他自媒體平台可以使用。
為保證詞條的嚴謹性,嚴禁使用未及核實的自媒體平台作為參考資料。

港口口岸類詞條編輯指南普通問題

  • 詞條不為標準詞條名
如果發現詞條名不正確,則更換為詞條名正確的詞條,建議同時通過投訴貼申請詞條合併和重定向。
  • 弱相關、冗餘
避免弱相關、不具有可讀性的信息佔用過多篇幅,影響讀者閲讀。
  • 立場性與時效性
1.立場性
如將我市修改成該市、具體城市名等;將我國修改成中國,將國內改為中國國內;國外可修改為中國之外,有時可用世界代替,世界可用全球代替等。
2.時效性
港口/口岸類詞條往往會涉及到大量的數據,這些數據有一部分可能是變動的,帶有階段性的,隨着時間的推移,同樣的數據給人傳達的信息可能是不同的。
這種時效性表述有兩種表現,一種是顯性的,如含有現有、xxxx年以來、截止到目前、迄今等。另一種隱性的更加需要注意,如某港口詞條裏寫着:“萬噸級深水泊位13個”,那麼2017年瀏覽的人看到會認為2017年該港口是萬噸級深水泊位13個的規模,而2018年才瀏覽的人又會認為2018年該港口仍是萬噸級深水泊位13個。倘若港口在2018年期間進行了改造,這種表述就會對讀者產生嚴重誤導。
對於這種情況的處理,一般來説,可以參考資料來源的發表時間,主要會出現幾種情況:
2.1內容含有數據截止時間
在其內容的描述中有截止時間,那麼凡是涉及到時效性的問題可以寫作:“截至xxxx年xx月xx日,XX港/口岸……”或“截止到xxxx年xx月xx日,XX港/口岸……”。
2.2內容中未含有數據截止時間,
在其描述中沒有任何的截止時間的標誌,但詞條依然是要求時效性的,所以可以寫作:“據xxxx年xx月xx日信息顯示……”,此處的時間以引用參考文獻的引用時間為準。
2.3還應注意“截止”與“截至”不能混同,“截止到+時間”才等同於“截至+時間”。
·主觀,新聞報道痕跡
保持客觀陳述,避免“十分、非常、特別”等修飾詞,修正敍述故事、抒情、反問、設問等手法,並去掉“據悉、瞭解到”等新聞報道痕跡。
  • 圖片及圖冊問題
正文圖片少於五張,需補充至五張及以上。
圖片像素過低,包含影響閲讀的水印、LOGO等;需替換為有正規來源的高質量圖片,也可以使用識圖工具(百度識圖、谷歌識圖)查找圖片來源。
圖冊混雜,要求圖冊內圖片應為同一主題,建議按港口/口岸舊照、港口/口岸現狀、港口/口岸環境、港口/口岸形狀等進行分類。
圖片排版經常存在留白過多,此時要考慮是否需要這麼多圖片以及圖片加的地方是否文字太少,需要把這兩種情況的圖片移動到其他位置下或整合成為圖冊或刪除。
有時詞條內會出現無意義的空格,需在工具欄設置圖片環繞格式直至空格消失。

港口口岸類詞條編輯指南細節問題

  • 主語問題
-錯誤示例:“某某港/口岸建於1932年。1988年,更名為某某港/口岸。2005年10月,完成二期擴建工程。2010年12月,完成三期擴建工程。”
-分析問題:該段文字為用句號隔開的四個句子,每個句子應能獨立成句,即句子的成分應當是完整的,由此易見後面三個句子均缺少主語。
-補充完整:“某某港始建於1932年。1988年,某某港更名為某某港。2005年10月,某某港完成二期擴建工程。2010年12月,某某港完成三期擴建工程。”
-由於後三句與第一句的主語均為某某港,故還可提煉精簡為:“某某港始建於1932年;1988年更名為某某港;2005年10月完成二期擴建工程;2010年12月完成三期擴建工程。”即用分號指代“某某港於”幾個字。
  • 建成(開通、投用)時間
1.預計的建成(開通、投用)時間
鑑於港口/口岸工程建設工期的可預計性和市民對港口/口岸工程建成(開通、投用)的期待性,港口/口岸類詞條可描述在建工程建成(開通、投用)的預計時間,但該預計時間須有可靠的來源,並禁止作具體時間的承諾。具體時間的承諾指預計時間具體到某日,例如“預計7月29日通航”。
2.確切的開通、投用時間
港口/口岸類詞條僅收錄由官方渠道(主管部門、運營機構、權威媒體)發佈的確切的開通、投用時間。港口/口岸類詞條涉及的開通試運營、投用的具體時間等,均會由官方渠道提前發佈或公告。
  • 時間系統、日期格式
1.時間系統應儘量採用國際標準時間系統:二十四小時制,常見的情況有:
1.1時間之間的冒號應用半角(英文)符號,錯誤寫法為:“07:00”、“早上7:00”,正確寫法為“07:00”、“早上7:00”。
1.2二十四小時制應至少有四個數字,錯誤寫法為:“7:00”,正確寫法為“07:00”。
1.3十二小時制應是“中文+數字”,錯誤寫法為:“7:00”,正確寫法為“早上7:00”。
1.4二十四小時制與十二小時制混用,錯誤寫法為:“晚上19:00”,正確寫法為“晚上7:00”或“19:00”。
2.日期格式應儘量採用國際標準化組織確定的日期格式,形如:2008-08-08。或使用常用的中文寫法,形如:2008年8月8日。避免使用2008/08/08或08/08/2008等國外各國用法不一、容易引起混淆的寫法。
  • 數據單位
數據單位一般應使用中文,避免使用km、m等。此外,計量應儘量採用國際單位制,如長度使用米、千米,質量使用噸、千克等,避免使用公里等俗稱單位。
  • 標點混亂
正確使用標點符號,詞條內大部分地方為中文標點(全角符號)【英文括號“()”、豎版括號“「」”→中文括號“()”、英文逗號“,”→中文逗號“,”】,但小數點(1.1→1.1)等地方為英文標點(半角符號)。

港口口岸類詞條編輯指南其他事項

港口口岸類詞條編輯指南基本思想

本類詞條以方便市民、服務大眾為導向,應儘量避免過於專業化、過於晦澀的用語,減少影響可讀性的冗餘、弱相關內容,並禁止添加不宜公開的信息

港口口岸類詞條編輯指南示例詞條

參考資料