複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

温人之周

鎖定
《温人之周》是一篇散文,出自西漢文學家劉向編的《戰國策》。
中文名
温人之周
創作年代
西漢
作品出處
戰國策·東周策》
文學體裁
散文
編    者
劉向

温人之周原文

温人之周,周不納,問曰:“客耶?”對曰:“主人也。”問其巷而不知也,吏因囚之。君使人問之曰:“子非周人,而自謂非客,何也?”對曰:“臣少而誦《詩》,《詩》曰‘普天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣。’今周君天下,則我天子之臣,而又為客哉?故曰主人。”君乃使吏出之。 [1] 

温人之周譯文

魏國温城有一個人去東周,周人不准他入境,並且問他説:“你是客人嗎?”温人毫不遲疑的回答説:“我是主人。”可是周人問他的住處,他卻毫無所知,於是官吏就把他拘留起來。這時周君派人來問:“你既然不是周人,卻又不承認自己是客人,這是什麼道理呢?”
温人回答説:“臣自幼熟讀《詩經》,書中有一段詩説:‘普天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣’。如今周王既然君臨天下,那麼我就是天子的臣民,又怎麼能説我是客人呢?所以我才説是‘主人’。”周君聽了,便把這個人釋放了。 [1] 

温人之周提要

戰國時代東周雖然越來越弱,但還是名義上天子。周君為天下之君,是名正言順的。可能現實不是這樣,因為羣雄割據,早已無視天子,但是隻要照章按理,在大道理前面理直氣壯,周君為天子的公理是不能任人歪曲的。 [1] 

温人之周評析

温人的直率和執著看似與謀略無關,實際上是大智慧。首先他能理直氣壯,只要是典章《詩經》中規定的、形成文字的,就應該堅持,我們在言説和辯論時經常缺乏的就是這種據理力爭的勇氣,事實上只要我們能爭下去,對手終會理屈詞窮。人性中對公理和真理的認可還是存在的,任何人都有良知和正義,關鍵是你要用什麼言辭喚醒、激發出來。所以,真理在握時千萬不能唯唯諾諾。其次,温人很瞭解周君的心理狀態,面對日漸衰落的國家和日益兇險的國際環境,竟然還有人記得真正號令天下、名正言順的天子是周君,這讓周君心存一絲感激。 [1] 

温人之周編者簡介

劉向(約前77—前6)又名劉更生,字子政。西漢經學家、目錄學家、文學家。沛縣(今屬江蘇)人。楚元王劉交四世孫。漢宣帝時,為諫大夫。漢元帝時,任宗正。以反對宦官弘恭、石顯下獄,旋得釋。後又以反對恭、顯下獄,免為庶人。漢成帝即位後,得進用,任光祿大夫,改名為“向”,官至中壘校慰。曾奉命領校秘書,所撰《別錄》,為中國最早的圖書公類目錄。治《春秋彀梁傳》。著《九嘆》等辭賦三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《説苑》、《列女傳》等書,《五經通義》有清人馬國翰輯本。原有集,已佚,明人輯為《劉中壘集》。生平事蹟見《漢書》卷三十六。 [2] 
參考資料